Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - Olvidé el orden de los trazos de las palabras

Olvidé el orden de los trazos de las palabras

El orden de los trazos de las palabras olvidadas es el siguiente:

1: ¿Olvidar palabras:? ¿Olvidar? ¿Olvidar? Olvidarse, olvidarse, olvidarse de la forma, olvidarse de la naturaleza; significado literal: usado como verbo, significa: no recordar, significa: perdido, perdido, significa: abandonar; , abandonar.

Dos: Orden de los trazos: punto, horizontal, curvatura vertical, punto, gancho oblicuo, punto, punto.

Olvidar, un carácter chino de uso común (carácter de primer nivel), pronunciado como wàng. Se vio por primera vez en inscripciones de bronce de primavera y otoño. Su significado original es olvidar, no recordar, y puede. También podrá extenderse a la pérdida, omisión, abandono, abandono, etc.

Shuowenjiezi: No lo sé. Sigue al corazón y sigue a la muerte, la muerte también es el sonido. Wu Fangqie.

Evolución etimológica

Caracteres fonéticos y fonéticos con significado. Compuesta por "死" y "心", la palabra "死" tiene el significado de escapar. La palabra completa significa escapar del corazón, que significa olvidar. La palabra viene del corazón, de la muerte, y la muerte es también el sonido. "Wang" es descendiente de "die", que significa muerte en la memoria (su grupo de palabras afines está conectado con "hu", etc.). El significado original es olvidar o no recordar.

"Shu·Wei Zi's Ming": "Eres bueno en tus virtudes y se dice que eres inolvidable". (Alabo tus virtudes y creo que son puras y no se pueden olvidar) Zhongshan Wang Ding : "El emperador nunca olvidará" Qi Youxun "significa" olvidar ", que significa "perdido" o "desaparecido", y "perdido" significa "abandono" o "abandono".