Cómo escribir conversaciones cruzadas

La diafonía es un arte escénico que es muy popular entre la gente, independientemente de adultos y niños, hombres, mujeres, viejos y jóvenes, de todos los ámbitos de la vida, a casi todo el mundo le encanta escuchar la diafonía. Esto plantea un nuevo tema para los autores de conversaciones cruzadas: cómo escribir más y mejores conversaciones cruzadas para satisfacer las necesidades de las masas. Con este fin, hemos recopilado nuestra experiencia creativa de los últimos años como referencia para los camaradas que están involucrados e interesados ​​en la creación de conversaciones cruzadas. Dado que nuestro nivel no es alto, los errores son inevitables. Por favor, critíquenos y corríjanos.

¿Qué es la diafonía?

El camarada Hou Baolin dijo: La diafonía es un arte del lenguaje, con características obvias del arte popular. A diferencia de los chistes, son creaciones literarias orales de las masas, con una tendencia espontánea y que están en su infancia. de la literatura y el arte. Crosstalk se desarrolló a partir de chistes populares. Es breve, conciso, divertido y crosstalk. Los actores deben usar su apariencia y voz para actuar y hacer reír a la gente. Por supuesto, la risa no es el propósito, sino un medio artístico, para criticar la falsedad, la fealdad y el mal a través de la risa, y para alabar la verdad, la bondad y la belleza a través de la risa.

¿Por qué a todo el mundo le gusta escuchar conversaciones cruzadas?

Crosstalk es una forma de arte tradicional única en mi país. Tiene un fuerte estilo de comedia. Cada crosstalk tiene sus personajes típicos e historias atractivas. Por ejemplo, "El invitado de Tokio" cuenta la historia de una anciana japonesa que una vez vivió en China y vino a China para encontrar a su hijo. La historia en sí es fascinante. Todos quieren saber cómo llegó esta anciana japonesa a China. ¿Cómo vivirás después de que muera tu marido? Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa, ¿por qué la anciana japonesa dejó a su hijo en China? Después de regresar a China, ¿por qué quiso encontrar a su hijo en China? Después de que la "Banda de los Cuatro" fuera aplastada, ¿cómo encontró a su hijo? Los vívidos y giros de la historia atrajeron a la audiencia a escuchar la conversación cruzada hasta el final.

La diafonía es un arte popular. El lenguaje de la diafonía tiene un fuerte sabor a vida, es cordial, vivaz y vivaz. Por ejemplo, "Fake Space" critica a una persona que se convirtió en funcionario diciendo mentiras, palabras grandes y palabras vacías. A través de la interpretación de este personaje, un personaje típico como "Fake Space" se coloca frente a la audiencia. Para él, el público siente que escuchar su sonido es como ver a su persona, produciendo así un fuerte efecto artístico. La diafonía puede servir rápidamente para luchas reales y desempeñar un papel de combate para unir al pueblo, educarlo y luchar contra el enemigo. Obras cruzadas como "Hat Factory", "Special Life", "Unhealthy Trends", "Photography Like This" y otras obras han representado a amplias masas populares en la lucha por exponer y criticar a la "Banda de los Cuatro", diciendo cosas no se atreven a decir y abriéndose paso. Entró en la zona restringida e intervino en la vida, siendo así acogido y amado por la gente.

2 Varias formas de charla cruzada

(1) Comedia en vivo

La interpretada por una sola persona se llama comedia en vivo. Cada segmento de una comedia tiene una trama determinada, y la trama produce ciertos chistes, también llamados bagaje, y el bagaje impulsa el desarrollo de la trama. En el monólogo, a veces aparece la primera persona, a veces aparece en tercera persona, a veces salta, a veces interviene, a veces narra, a veces critica, a veces la historia narrada parece contada por uno mismo, y a veces es una un extraño que cuenta la historia. En resumen, aunque el comediante actúa solo, parece que aparecen muchas personas en el escenario, lo cual es realmente realista y colorido. "Car Chase", "Quién tiene la culpa", "Hua La Qian", "La lucha entre reyes y ministros", etc. son todos cómics. Por favor mire el siguiente breve párrafo:

Me levanté por la mañana y estaba a punto de ir a trabajar cuando un niño de la casa de enfrente atropelló. Pregúntame: Tío, ¿por qué vas? Dije que vayas a trabajar, ¿estás bien? El niño dijo: "Señor, hay una columna en el formulario emitido por la escuela que no sé cómo completar". ¿Dije que no hay forma de completar esa columna? El niño dijo esta columna. Cuando miré, vi que la columna era el lugar de origen. Le dije de dónde era y le pregunté dónde estaba su ciudad natal. El niño dijo: ¿Dónde está mi ciudad natal? No lo sé aunque mi madre no esté en casa. Pregunté qué no sé sobre esto. ¿No escuchaste a tu madre decir eso? Simplemente ingresa tu lugar de nacimiento. El niño se alegró mucho cuando escuchó el lugar de nacimiento. Sabía dónde estaba el lugar de nacimiento, así que saqué el bolígrafo y lo llené. Cuando lo tomé y lo miré, casi lloré de alegría. Cómo lo rellenó, su lugar de origen: el hospital de maternidad.

(2) Diafonía

La diafonía se realiza a través del diálogo entre A y B. "Vida especial", "Los buenos sueños no duran", "Invitados de Tokio", "Amo China", etc. son comedias en vivo.

Al escribir conversaciones cruzadas, preste atención a la relación entre humor y humor. No se puede ignorar el papel de los elogios en la conversación cruzada. Los elogios representan a la audiencia a veces deben afirmarse, a veces deben negarse y, a veces, deben brindarse el apoyo necesario. Los elogios no pueden considerarse prescindibles, ni excesivos ni excesivos. bien.

La diafonía también se puede dividir en las siguientes categorías:

Una cabeza se hunde. Como sugiere el nombre, una parte habla más y la otra menos. Una conversación cruzada es narrada principalmente por la persona divertida, y la persona que felicita proporciona el trasfondo de apoyo necesario para que la conversación cruzada sea perfecta. Un programa aburrido, aunque hay pocas palabras de elogio, todavía tiene el broche final. Por lo tanto, al escribir conversaciones cruzadas, debes prestar atención a la relación entre elogios y burlas. No puedes simplemente escribir sobre A e ignorar a B.

Zimu. Hay muchos halagos y burlas entre las dos madres. Cada una tiene su propia teoría. Tú tienes algo que decir y yo tengo algo que decir. Hay preguntas y respuestas, y a veces tienen que discutir con cada una. otros sobre un problema y cada uno insiste en sus propias opiniones. Esto crea conflictos y da lugar a bromas. Por ejemplo, "Cinco imágenes rojas", "Astronomía", "Wai Pi de los tres reinos", etc. son conversaciones cruzadas entre niños y madres. Mire el extracto de la conversación cruzada tradicional "Los Tres Reinos":

A A usted le gusta ver los Tres Reinos y a mí también me gusta ver los Tres Reinos. Planteamos algunas cuestiones entre los Tres Reinos y las estudiamos y discutimos entre nosotros.

B Sí. Cuando se trata de los Tres Reinos, ¡sé más!

R. Has estudiado los Tres Reinos. De todos los personajes de Los Tres Reinos, ¿quién es el más capaz?

B La persona más capaz es Zhuge Liang.

A ¿De qué es capaz Zhuge Liang?

Yi Zhuge Liang levantó la vista para conocer astronomía, inspeccionó la geografía, conoció personas y personas, entendió el Yin y el Yang, entendió los ocho sellos, conoció a Qimen y a Dunjia. Sonriendo y orgulloso del viento y la luna. He decidido dividir el mundo en tres partes antes de emerger de la hierba. Zhuge Liang es el asesor militar de un país y se le puede llamar un genio entre los soldados. Entre los Tres Reinos, Zhuge Liang es el único con mayor habilidad.

Un Zhuge Liang debe ser muy capaz. ¿Cómo podría morir a manos de Sima Yi si vive con la linterna de siete estrellas?

B Esto... eso significa que Sima Yi es capaz.

A ¿De qué es capaz Sima Yi?

Yi Sima Yi es el comandante en jefe del ejército. Comanda miles de tropas y es responsable del poder de la vida y la muerte. Ataca, mata y defiende, evacua y regresa. todo, entonces toma el pabellón de la calle y dice Bueno, no tienes que ir solo, envía a Zhang He a ganar la batalla, ¡qué capaz es Sima Yi!

R Si Sima Yi fuera capaz y consiguiera el pabellón de la calle, ¿por qué dejaría que Zhao Yun lo persiguiera por toda la calle?

B Entonces, Zhao Yun es el más capaz.

A ¿Qué habilidades tiene Zhao Yun?

B Zhao Yun es un general victorioso, victorioso en todas las batallas. En una gran batalla frente a Changban Slope, derrotó sin ayuda a los 830.000 soldados de Cao Cao. Escapó del asedio y rescató a Adou. ¿Qué tipo de habilidad es esa?

R Si Zhao Yun fuera capaz, ¿por qué dejaría que Zhang Fei cortara el camino cuando llegó al puente Dangyang?

B ¿Eso significa que Zhang Fei es capaz?

Un Zhang Fei debe tener la capacidad de luchar contra Lu Bu en el paso de Hulao. ¿Cómo podrían tres hermanos vencer a uno?

B Eso es porque Lu Bu es capaz.

R Si Lu Bu era capaz, ¿cómo podría Baimenlou morir a manos de Cao Cao?

B ¡Eso es porque Cao Cao es capaz!

Un Cao Cao tiene la capacidad de prender fuego a los buques de guerra, ¡pero cómo puede quemarse la barba!

Si B quiere hacer esto, digamos, A, ¿quién tiene la capacidad?

B Eres capaz.

¿Qué capacidades tengo?

B Ya me has hecho preguntas, ¿todavía no eres capaz?

En este clip podemos ver la relación burlona entre madre e hijo.

Guankou, también llamado Guanhuo, significa recitar una historia o biografía de una persona de una sola vez, y recitar cientos de topónimos, platos, películas, obras de teatro, etc. de una sola vez, lo que se llama Guankou. . También hay muchos trabalenguas que se pueden decir de una vez, todo en una sola frase. Al escribir conversaciones cruzadas en el género de conversaciones cruzadas, debes prestar atención a las rimas y las rimas, prestar atención a las palabras planas y oblicuas, prestar atención a la respiración al interpretar y tener un fuerte sentido del ritmo. Date prisa, pronuncia las palabras con claridad y trabaja duro con los labios. Solo así podrás utilizarlos libremente cuando actúes. La gente se siente relajada y feliz.

Por favor, eche un vistazo a Guankou, quien recitó nombres de lugares de una vez. Al escribir, prestó atención a los sonidos y rimas planos y oblicuos para hacerlo pegadizo.

Huanggutun, Yuguozhan, Masanjiazi, Xinglongdian, Juliuhe, condado de Xinmin, Liuhegou, Hongqibao, Dahushan, Gaoshanzi, Qingduizi, Zhaojiatun, Goubangzi, Dalinghe, Shuangyangdian, Jinzhou, Nuerhe, ciudad de Gaoqiao, Tashan, Jinxi, Hanjiagou , Xingcheng, Baimiao, Shahousuo, Condado de Suizhong, Qiansuo, Shanhaiguan, Qinhuangdao, Nansi, Beidaihe, Liushouying, Zhangzhuang, Condado de Changli, Houfengtai, Jiulongshan, Shimen, Zhugezhuang, Luanxian, Tuozitou, Leizhuang, Beijiadian, Guye, Wali, Kaiping, Tangshan ...

Mira recitar muchos trabalenguas de una sola vez, lo cual también es una habilidad irónica:

Sal por la puerta sur y ve hacia el sur. Cuelga un algodón azul. cortina de la puerta. Quítate la cortina de algodón y mira, todavía está mirando hacia el sur.

El poste es largo y el banco es ancho. El poste no es tan ancho como el banco. El banco no es tan largo como el poste está atado al banco. el poste que se va a atar al banco. El poste debe estar atado al banco.

Lanza un sombrero de paja a través de la pared, el sombrero de paja golpeará al anciano, y el anciano golpeará al sombrero de paja.

Utilice un recipiente plano para fideos, hornee un recipiente plano para pastel y hornee un recipiente plano para pastel.

En el primer mes del primer mes lunar, las dos hermanas hablaron de ir a comprar linternas. La niña mayor se llamaba Pink Girl y la segunda se llamaba Nv Pink Girl y vestía un abrigo rosa. y Nv Pink llevaba un abrigo rosa. La niña rosa sostenía una botella de vino rosado y la niña rosa sostenía un abrigo rosa. Las dos hermanas encontraron un lugar desierto e intercambiaron tazas para beber de Liu Ling. La niña rosa bebió el vino de la niña rosa, la niña rosa está borracha, la niña rosa está borracha, la niña rosa persigue a la niña rosa y la golpea, la niña rosa persigue a la niña rosa y la retuerce, la niña rosa le rasga el abrigo rosa a la niña rosa, la niña rosa. Rasga el abrigo de Girl Pink Pink, las dos hermanas dejaron de pelear y compraron hilos para coser ellas mismas. Girl Pink compró un hilo rosa, Girl Pink compró un hilo rosa, Girl Pink cosió el abrigo rosa al revés y Girl Pink cosió la chaqueta rosa al revés. .

También hay conversaciones cruzadas tradicionales: "Informar el nombre de un Lai", "Calentar la fábrica", "Receta de medicina extranjera", "Ocho pantallas", etc., son todos Guankou.

Nueva conversación cruzada: "Tofu Pu", "Nuevas mujeres", "Colección de películas", etc. son todos Guankou.

Trabajo de sauce y trabajo de piernas.

Liuhuo, que utiliza el canto como principal medio artístico, se llama Liuhuo, y trabajo de piernas, que implica aprender a cantar fragmentos de teatro y cantar, hacer y cantar como principales medios artísticos. Aprender a cantar canciones, óperas, artes populares y canciones exclusivas de las minorías étnicas es parte de la conversación cruzada.

La charla cruzada tradicional "Ópera Xue Ping", "Criticando la belleza de la guillotina", etc., son todas Liu Huo.

Wanderer, Love Songs, etc. también aparecen en la nueva conversación cruzada.

Las conversaciones cruzadas tradicionales "Atrapa y libera a Cao", "Fenhe Bend", "El entrenamiento de mujeres de Dou Gong", etc., son todos trabajos preliminares.

Al escribir la conversación cruzada de Liu Huo, debes prestar atención al tono plano y oblicuo de la letra, especialmente al escribir chistes sobre cómo aprender a cantar y cantar, de lo contrario, el canto será desagradable y los actores lo harán. sufrir Al escribir el canto de Liu Huo según el cronograma, el canto debe ser natural y razonable, y no debe cantarse por cantar.

Cuando los actores interpretan a Liu Huo, deben prestar atención a la habilidad de aprender e imitar quién se parece a quién. Si no aprenden a parecerse a quién, es mejor no aprender. Los chistes de Huo deberían estar bien dirigidos. Mira las condiciones del actor. El camarada Hou Baolin cree que, dado que la conversación cruzada es un arte, no sólo debemos aprender a ser realistas, sino también aprender a ser bellos. Sólo cuando aprendemos a ser realistas podemos producir una risa agradable y humorística, y sólo cuando aprendemos a serlo. hermoso puede la conversación cruzada convertirse en un verdadero arte. Esta comprensión es de hecho una lección para nosotros, los actores que interpretamos a Liuhuo.

Poukou es una forma de arte que utiliza dialectos locales como principal método artístico.

Por ejemplo: "Shandong Fighting" se representa en el dialecto de Shandong. "Carta de la familia Shanxi" se representa en dialecto de Shanxi. La "pesca" se realiza en el dialecto de Tianjin. "New Wind on the Train" se representa en dialecto de Dalian. El "dialecto norte y sur" contiene los dialectos de Tianjin y Shanghai, así como algunos dialectos de Beijing. Al escribir conversaciones cruzadas, también debes prestar atención al dialecto. Si no estás familiarizado con los dialectos y dialectos, si los escribes y los pronuncias, no podrás aprenderlos correctamente y obtendrás mejores resultados.

Realizar conversaciones cruzadas en un idioma extranjero también es una broma.

Aprender idiomas extranjeros hoy debería ser diferente a los del pasado, aprender idiomas extranjeros era más como aprender lenguaje infantil. Aunque los caracteres chinos con sabor extranjero lograrán un cierto efecto de comedia, no es tan efectivo como. aprender algunas frases de lenguas extranjeras reales.

Hoy en día, los nuevos programas de conversación cruzada, como "Power Research", "I Love China", "Tokyo Guest", etc., utilizan idiomas extranjeros en diversos grados.

(3) Diafonía grupal

La diafonía entre tres personas o más de una persona se denomina diafonía grupal. La conversación cruzada de maquillaje realizada por tres o más personas también es una conversación cruzada grupal. La conversación cruzada de tres personas incluye "Entrenar discípulos", "Tomar chaquetas mandarinas", "Gran prueba", "Orden de bebida", etc. La diafonía de ocho personas incluye "Templo de la Fama", etc. Tres personas realizan conversaciones cruzadas, A es divertida, B es halagadora y C es quisquillosa. Cada uno de los tres intérpretes tiene sus propias características. C narró exageradamente la trama de la historia, B planteó preguntas sobre la trama de la historia narrada por C, y A explicó y defendió las preguntas planteadas por B, de modo que las preguntas planteadas por B recibieron respuestas aparentemente razonables.

Por favor, eche un vistazo al pasaje de la tradicional charla cruzada "Hacer una chaqueta mandarín", que muestra la relación entre los halagos, las burlas y la costura.

B Oye, digamos, ¡no te alejes de las montañas y la niebla!

C ¿De qué tipo de palabras estás hablando? ¿Cómo puedo tener tanto conocimiento? Simplemente dijo que le pedí a la gente que hiciera preguntas, pero eso no es hacer preguntas, porque tengo demasiado conocimiento. Cuando digo algo, esas personas no entienden, así que las ignoro con enojo. Es como si les hubiera pedido que lo hicieran. Haga preguntas. La gente pregunta, pero no es cierto. Además, con mis conocimientos, ¿puedo pedir a otros que hagan preguntas? No sabemos qué pasó. Solo tomemos ayer. Dije que hacía viento, pero empezó a soplar en medio de la noche.

B Hace un poco de viento.

C ¿Un poco de viento? El viento fue tan fuerte que sopló toda la noche, ¿eh? ¿Sabes que hay un pozo en mi casa?

B ¿No es el del muro sur?

C Sí, sabes lo fuerte que era el viento. En una noche, sopló la parte exterior de la pared del pozo.

B ¿Qué?

C raspó el exterior del pozo. Estaba durmiendo por la noche, pero el fuerte viento me despertó. Escuché el sonido y salpicé agua por toda la ventana. Al amanecer, eché un vistazo y descubrí que el pozo del patio ya no estaba. Cuando abrí la puerta, vi que el pozo estaba fuera de la pared.

B Nunca había oído hablar de ello.

C ¿Puedo decir mentiras? Si no lo crees, pregúntale. (Uña)

B (preguntando a A) Quiero preguntarte algo. Dijiste que el viento sopla demasiado fuerte, ¿puede volar el pozo fuera de la pared?

R ¿Eso es genial? ¿El pozo raspará fuera de la pared?

C (chaqueta mandarina sin armadura) ¡Quítate la chaqueta mandarina!

¡Oye! ¿No lo quieres?

¡No! El pozo de mi casa se ha volado fuera del muro. ¿Por qué dices que no sabes dónde está? (Quiero quitarme el manto)

A ¡Oh! (A B) ¡Ese pozo de su casa!

B Sí.

R Sí, fue raspado.

B ¿Está raspado? Déjame preguntarte, ¿cómo lo sacaste?

A Oye, ¿no es el pozo de su casa? Bueno, ¿entiendes? ¡Hay agua en él!

B ¡Tonterías, por qué no hay agua en el pozo! ¿Te pregunté cómo lo sacaste?

¿Cómo lo raspaste? ¡Escuchar! ¡Él no es quien es! ¡Qué pozo suyo! Sin embargo, el agua era poco profunda, no pude sujetarla más y ¡se apagó!

B ¡Es indignante, no se puede sacar aunque el pozo esté seco!

R ¡Dijiste que no podías rasparlo, pero lo rasparon justo delante de tus ojos!

B ¿Cómo lo raspaste?

¡A, escucha! ¿No le preguntaste por qué el pozo de su casa raspó la pared exterior? ¡Porque la pared de su casa es demasiado corta!

B Por muy bajo que seas, ¿no puedes salir?

R La pared de su casa no es una pared de ladrillos.

B ¿No se puede raspar el muro de tierra?

A es una valla. ¿Entiendes una valla?

B ¿Por qué no entiendo la valla?

A lo entiendo, ¡ah! Una vez que lo entiendas, ¡eso es todo!

B ¿Cuál es el final? Te pregunté ¿por qué está tan bien raspado fuera de la pared?

A ¿Aún no lo entiendes?

B ¿Qué dijiste?

R ¿No preguntas bien sobre esto? Oh, eso fue lo que pasó, porque la cerca de su casa era demasiado vieja y estaba expuesta al viento y al sol. El fondo estaba en mal estado y estaba a solo dos pies del pozo. Ese día, de repente vino un fuerte viento, y la parte inferior de la cerca se dobló y la pared se hinchó. Cuando se levantó temprano, la miró con ojos somnolientos y dijo: "Oye, ¿por qué mi pozo sopló fuera del ¿pared?" raspado.

B ¡Oh, eso es lo que pasó!