Aplaude, aplaude, aplaude canción
Tú aplaudes una vez, yo aplaudo una vez La letra de la canción infantil es la siguiente:
Tú aplaudes uno, yo aplaudo uno, un niño dobla un avión;
Tú aplaudes dos, yo tomo dos tomas, dos niños atando sus cabellos;
Tú tomas tres tomas, yo tomo tres tomas, tres niños comiendo galletas;
Tú tomas cuatro tiros, yo hago cuatro tiros, cuatro niños Escribo personajes grandes;
Tú disparas cinco, yo disparo cinco, cinco niños tocan la batería;
Tú disparas seis, yo disparo seis, seis niños come granadas;
No hay necesidad de aplaudir, y no es necesario que tú aplaudas.
Tú disparas a cinco, yo disparo a cinco, cinco niños tocan la batería;
Tú disparas a seis, yo disparo a seis, seis niños comen granadas;
Tú disparas a siete , disparo siete, siete niños abrazan al gallo;
Tú disparas ocho, yo disparo ocho, ocho niños tocan la trompeta;
Tú disparas nueve, yo disparo nueve, nueve niños disparan la pelota;
Tú disparas diez, yo tiro diez, diez niños nadan en la piscina.
Interpretación del jingle:
La gente corriente suele llamar a este fenómeno lingüístico "rima". Las rimas provienen de la vida cotidiana y las utilizan principalmente los vendedores. La calidad de lo que se vende tiene mucho que ver con la calidad de la rima. Si se usan correctamente, las rimas pueden incluso alcanzar un buen precio.
Según la explicación del "Diccionario de chino moderno", rima se refiere a "un tipo de rima china popular entre la gente". Estas oraciones varían en longitud y son fáciles de leer en el lenguaje hablado". Creemos que es más apropiado llamar a este fenómeno lingüístico contemporáneo "baladas". Lo que llamamos "baladas" se refiere a "canciones populares, en su mayoría relacionadas con acontecimientos actuales. " Hay varias razones:
En primer lugar, proviene de la gente y circula ampliamente entre la gente.
En segundo lugar, estas "rimas" son ahora. Refleja principalmente la sátira de muchos fenómenos negativos de la sociedad, la mayoría de los cuales están relacionados con la actualidad, con una evidente tendencia a elogiar y criticar. Esto es consistente con la definición de "canción popular". palabra "nueva". Porque este tipo de canción popular es un fenómeno importante que ha surgido desde la década de 1980 con la reforma y apertura en nuestro país. Es un producto del "lenguaje" de la nueva era y tiene su propia singularidad. solo hable de ello oralmente y no lo cante en forma de música, por lo que nos referimos a una palabra "nueva", "新", "新", "新", "新", "新". , "新", "新", "新", "新", "Nuevo", "nuevo", "nuevo", "nuevo", "nuevo", "nuevo". - "nueva canción popular" para expresar la diferencia entre las canciones populares tradicionales