Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - Ahora estoy en sexto grado. Estoy a punto de graduarme. En la fiesta de graduación, quiero representar una obra de teatro, pero nunca he tenido un buen guión.

Ahora estoy en sexto grado. Estoy a punto de graduarme. En la fiesta de graduación, quiero representar una obra de teatro, pero nunca he tenido un buen guión.

Puedo tocar "Cure the Cold" de Qizhi Dingbing, lo cambié.

R: Últimamente me han memorizado un poco, especialmente un poco memorizado. Cuando vi un billete de lotería en el camino, grité y fui a tocarlo por quinientos yuanes. ¡Toqué una botella de agua mineral! Vaya, he tenido muy mala suerte estos días. Permítanme presentarme. Mi apellido es Shan, que es el carácter único. Significa Shan, que significa país, y Ruixue significa Rui. Mi nombre es Shan Guorui. Puede que no me haya sentido bien estos últimos dos días. Me resfrié. Ven aquí a ver al famoso médico. Escuché que este médico es particularmente responsable de sus pacientes. He oído que los pacientes que vienen a verlo entran y salen arrastrándose. (Después de que la audiencia se ríe) Oh, me equivoqué, entré y salí.

B: ¡Están todos aquí! Permítanme presentarles, soy un médico muy conocido aquí. ¿Por qué soy tan famoso? Como soy diferente de otros médicos, pienso más en mis pacientes. Bien, comencemos a ver a un médico. Llame a cada uno para que venga. (Mira la lista). El número uno, de apellido Bai, tiene cataratas. El número 2, llamado Wei, tenía hemorragia estomacal. N° 3, de apellido Niu, zapatos de piel de vacuno. Vamos, ustedes tres, vayan primero.

A: Doctor, yo...yo...

B: ¿Cuál es su número?

R: Soy el número cuatro.

B: Siguiente lote.

R: Siguiente... Oye, ¿por qué crees que tengo tanta mala suerte? Pase lo que pase, mi lugar será el siguiente lote. Nuestra unidad de trabajo asignó casas hace un tiempo, y mi lugar será el "siguiente lote". El próximo lote lo retiraré. (risas) Ahora es hora de llamar a mi número, aquí viene...

B: Siguiente... (A está al lado de B, B da un paso y A lo sigue) Te ves enfermo primer vistazo ¿Quién vendría aquí si no estás enfermo?

B: La siguiente persona está jadeando.

R: (Mirando a su alrededor) ¿Quién respira solo?

B: ¡Qué clase de padres sin educación pondrían un nombre tan desagradable! ?

R: Sólo queda un aliento Mira.

B: Si aún no estás de acuerdo... ¡Si no estás de acuerdo, me iré del trabajo!

R: Oye, ¿y yo, doctor?

B: Oh, hay otro aquí. ¿Cuál es tu número?

A: No. 4, ¿qué opinas de mi próximo lote...?

B: ¡Estás jadeando!

R: ¡Mi nombre es Shan Guorui! ¡Mira claramente!

B: Oh, sí, Shan Guorui.

R: ¡Qué mirada estás mirando! Shan Guorui parecía estar sin aliento.

B: ¡Shan Guorui! ¿No es cómodo allí?

R: Sólo tengo tos y asma.

B: Todavía no, sólo jadeando.

R: Mi nombre es Shan Guorui.

B: Oh, Shan Guorui, Shan Guorui, Shan Guorui. ¿Cuál crees que es tu enfermedad?

R: Calculo, lo soy... Ni siquiera necesito estimar. Supongo que tengo un resfriado.

B: ¡Eres muy inteligente! Dijiste que un resfriado es sólo un resfriado, entonces, ¿qué más quieres que haga? Ahora está hablando con un médico famoso. Cualquiera que acuda a mi médico famoso debe ser reexaminado.

R: Doctor, vamos a comprobarlo.

B: No te muevas, abre la boca, ah.

R: Ah.

B: Un poco más arriba.

R: Ah.

B: Un poco más arriba.

R: Ah.

B: Un poco más arriba.

R: ¡Doctor, esto no es un hospital, sino un conservatorio de música!

B: ¡De qué estás hablando!

R: ¿Puedo cantar una nota tan alta?

B: ¿Quién te pidió que cantaras hacia arriba? Yo te pedí que levantaras la barbilla. No puedo ver.

R: Por favor, déjalo más claro.

B: Vamos, ah.

A: Ah~~

B: ¡Con razón suenas tan feo! Hay algunas caídas y el techo está un poco mohoso.

R: Doctor, su lugar no es un conservatorio de música. Usted se dedica a la decoración.

B: ¡Lo dijiste dos veces!

R: Entonces ¿por qué crees que hay un techo encima de mí? Se llama paladar, doctor.

B: Ah, sí, el paladar.

Si fuera médico, ¿no sabría que esto se llama paladar?

R: Pero creo que es el techo.

B: Me temo que no entenderás lo que dije sobre el paladar superior. ¡Sé qué nivel de educación tienes!

R: No importa cuán baja sea mi educación, no puedo venir aquí y perderme.

B: Vamos, vamos, saca la lengua. ¡Tiene musgo! ¿Suele gotear por dentro?

R: No, normalmente llueve mucho afuera, pero aquí llueve ligeramente. Oye, estaba pensando, ¿mi cabeza es un colador?

B: ¡Debería estar cerrado!

R: Originalmente estaba cerrado, pero habría muerto por una fuga de aire.

B: Lengua fuera. Que todos vean lo verde que es, con musgo creciendo sobre él.

R: Esta es la saburra de la lengua.

B: Oh, sí, saburra en la lengua.

R: ¡Por qué me suenas más a decoradora!

B: Lo que quiero decir es saburra en la lengua.

R: ¿La saburra de la lengua se llama musgo?

B: Sí, saburra en la lengua.

R: Recuerde, se llama saburra de la lengua.

B: Sabor de lengua, saburra de lengua, te escucho, ¡vale! ¡Recubrimiento de lengua! Esta persona es molesta, ¿debería consultar a un médico o usted debería consultar a un médico? ¡Si digo una frase, él dirá cien! Esta persona no goza de buena salud pero su elocuencia es muy buena. ¿Eres un estafador piramidal? ¡Deja de ver a un médico! ¡Adelante, págalo!

R: Hola. (Después de caminar un rato, regresa) Doctor, ¿qué me pasa?

B: Te lo diré después de que pagues el dinero.

R: Hola. (Después de caminar un rato, regresó) Doctor, ¿cuánto debo pagar?

B: ¡No pagues demasiado!

R: Gracias doctor. (Se da vuelta y se va)

B: ¡Paga mil primero!

R: (Casi se cae) ¡Se necesitan mil yuanes para descubrir cuál es mi enfermedad!

B: ¿Qué hay de malo con mil? ¿Qué hay de malo con mil? Definitivamente, mil no es suficiente.

R: ¿Mil yuanes no son suficientes? !

B: Me parece que puede ser una infección. ¿Cuántos años tiene?

R: Cuarenta y uno.

B: ¿Qué es?

R: Buey.

B: ¡Lo parece a primera vista! Su rostro se puso azul, sus ojos estaban apagados y sus pupilas dilatadas. (Se pellizca la nariz) Grita.

A: Moo—

B: ¡Más difícil!

A: Moo—

B: ¿Cómo estás comiendo últimamente?

R: Últimamente no he comido bien pasto. Solo como medio fardo de pasto al día.

B: Sospecho que estás infectado con la enfermedad de las vacas locas.

R: Sospecho que eres veterinario.

B: ¿Quién es el veterinario?

R: ¡Eres veterinario! ¿Cómo podría contraer la enfermedad de las vacas locas si nunca comí carne loca?

B: Vale, vale, vale, lo he dicho una y otra vez, como médico, considero más a mis pacientes. Si no quiere comprobarlo, no es necesario que lo haga. ¡Pero no me culpes si te vuelves loco en el futuro!

R: Es por ti que estoy loco.

B: Quédate quieto y vuelve a comprobar.

R: Compruébalo de nuevo.

B: Vamos, muchos pacientes simplemente no cooperan con los médicos. (Frota el hombro de A) ¿Te duele aquí?

R: No duele, doctor.

B: Piensa con claridad antes de contestar. ¡Esto es para ver a un médico, no para comprar comida! ¿Duele aquí?

R: No duele.

B: ¿Imposible? ¡Debería doler aquí! (Aprieta la sien de A) ¿Te duele aquí?

R: Me duele, doctor.

B: ¡Aquí no debería doler! ¡Este tema es muy complicado! Inclinarse. (Pellizcándose la espalda) ¿Te duele aquí?

R: Doctor, ¿cree que debería doler o no?

B: ¡De qué estás hablando!

R: Yo digo que duele y tú dices que no debería doler. Yo digo que no duele y tú dices que debería doler.

B: ¿Te duele decirme la verdad?

R: Al principio no me dolió, pero me pellizcaste y me dolió.

B: ¡Adelante, paga!

R: Hola. (Después de caminar un rato, regresó) Doctor, ¿cuándo volveré a pagar?

B: ¡No has pagado ni un centavo desde que visitaste al médico!

R: Tengo una idea para pagar el dinero.

B: Por supuesto que hay una explicación. No me malinterpretes. Soy un médico famoso y soy responsable de ti. Ningún otro médico al que acudes es tan responsable como yo.

A esto se le llama método de eliminación. Elimina todas las enfermedades que puedas tener, ¡excepto el resfriado!

R: ¡El frío sigue ahí, pero mi dinero no lo descarta!

B: Esta persona sólo piensa en el dinero. Oye, ¿qué es lo más importante para ti en esta vida?

R: ¿Qué es lo más importante?

B: El dinero no puede comprar la palabra "salud".

A: cuerpo.

B: ¿Quién es el mayor responsable de tu salud en este mundo?

R: ¿Quién es responsable de mí?

B: Los médicos son los mayores responsables.

R: Doctora.

B: ¿Por qué ganas tanto dinero en tu vida? ¿No es sólo un tratamiento médico?

R: Solo mirando... ¡He ganado dinero para él en toda mi vida!

B: ¿Qué significa para mí ganar dinero?

R: Doctor, se lo ruego, vigileme. Toda nuestra familia venderá hierro para darle una placa. Seis pies de alto, seis pies de ancho, cuadrados, con cuatro grandes personajes colgados en la puerta de tu casa, "Tie Tuo se reencarna, ¿de acuerdo?"

B: Jaja… hay que esperar, ¿quién reencarnará?

R: Tie Tuo se reencarna, un médico milagroso. Dicen que tienes buen ojo...

B: No, recuerdo que Tie Tuo parece ser de Yugoslavia, ¿verdad? ¡Es Hua Tuo!

R: ¡Eres mucho más fuerte que Hua Tuo!

B: ¿Qué quieres decir?

R: ¿Por qué no me recetas algún medicamento para el resfriado?

B: Vamos, vamos, esta persona es tan rara, (saca un papel) ¡Realmente no vale nada, no nos cuida como médico! (A A) ¡Tome el medicamento según esta lista!

R: Me diste la receta muy rápido.

B: ¿De qué más estás hablando? Están todos fotocopiados.

A: (Mirando el papel, sonriendo, golpeándose el pecho y pataleando)

B: ¡Esto es obviamente la enfermedad de las vacas locas! ¿Viste eso?

R: Doctor, ¡realmente es un médico milagroso!

B: Eso es.

R: ¡Cuando me resfrié, me recetaste más de 500 medicamentos!

B: Debería serlo.

R: Otros médicos solo lo juzgan por pieza, ¡pero tú me lo das por libra! Calculo que no podré comerlo todo durante mi vida. Planeo movilizar a toda nuestra familia para comerlo, y nuestros hijos y nietos lo comerán hasta el siglo 28. ¡cómelo todo!

B: ¡Vale! ¡Esto se llama Yu Gong tomando medicamentos!

R: Puedo entender esto. Doctor, ¿por qué cree que me abrió una olla a presión adentro? ¿Crees que debería cocinarlo al vapor o sentarme adentro?

B: ¿Cómo es que no tienes sentido común social? ¡La olla a presión no es para cocinar!

R: Tenemos un montón de ollas para cocinar en casa.

B: Tu resfriado no es un resfriado cualquiera.

R: Entonces ¿por qué estoy resfriado?

B: Tienes un resfriado importado.

R: ¿Estoy sufriendo de nuevo la enfermedad de las vacas locas?

B: ¡Qué! Estás enfermo de la boca y tienes un resfriado viral. Me preocupa que infectes a otras personas de tu familia, por lo que en el futuro deberás utilizar alimentos separados para las comidas. Por cierto, te traeré un par de tazones y palillos aparte. (Escribiendo en el papel)

R: (bloqueando) Ya no, solo me lo comeré de la olla.

B: Ahorra un poquito.

R: Doctor, ¿cómo le recetó esto? Dieciocho cestas de penicilina. ¡Supongo que incluso si me amordazan a golpes, no podré terminarlo!

B: No lo hagas todo de una vez, espera a que haya crecido y luego hazlo de nuevo.

R: ¿Un teléfono móvil?

B: ¿Qué pasa si tomas el medicamento equivocado? Llámame inmediatamente antes de que sea demasiado tarde.

R: ¿Pero cómo condujiste finalmente una motocicleta para mí?

B: ¿Cómo puedes retractarte de tantas cosas? ¿Por qué no confiamos en las motocicletas para transportarnos? ¡Eres bastante bueno!

R: ¿Qué pasa?

B: Esas tres personas que venían delante, ¡manejé un Santana para cada una de ellas!

R: ¡Mareado!