Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - ¿Cuál es el nombre francés para los latidos acelerados del corazón?
¿Cuál es el nombre francés para los latidos acelerados del corazón?
Al entender el título de la película "Heartbeat", su traducción oficial al francés es: un coeur a l'en vers, y su título original en inglés está invertido.
Corazón: sustantivo, corazón, pensamiento
Sustantivo, negación
Cuando entiendas "latido repentino", podrás traducirlo en avoir le coup de foudre pour .
Golpe de Estado: sustantivo, golpear, tocar a la puerta, una vez, disparar, tocar a la puerta.
Sustantivo, rayo
Unpair de foudre significa literalmente ser alcanzado por un rayo, lo que significa enamorarse inmediatamente.