Cómo corregir palabras mal pronunciadas en el doblaje al inglés de Douyin
La modificación de las líneas de doblaje en el vídeo se divide en las siguientes situaciones:
1 Modificar la película anterior y conservar el archivo fuente de edición de postproducción, luego se modificará cuando. Es muy conveniente eliminar las partes incorrectas y reemplazarlas con líneas nuevas. El requisito para las nuevas líneas es que la calidad del sonido debe ser básicamente la misma que la voz grabada anteriormente, de lo contrario será incómodo escucharla. Simplemente vuelva a exportar después de la modificación.
2. Dado que la película no tiene archivos fuente, es necesario importar la película terminada al software de postproducción para ver si hay música de fondo agregada en el lugar que queremos modificar. , el primer paso es editar el audio y el vídeo por separado y luego recortar la parte vocal. Luego reemplácelo con un nuevo sonido. Si hay música de fondo, será más problemático. Puede intentar encontrar esta pieza de música de fondo e interceptar el mismo sonido de acuerdo con el ritmo del punto de corte como nueva música de fondo. Luego agrega nuevos sonidos. Pero si ni siquiera puedes encontrar la música de fondo, tienes que volver a doblar todo el sonido y luego buscar una pieza musical similar y volver a sintetizarla.