Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - Ópera. ¿Cuál es el valor de apreciación de la Ópera de Pekín?

Ópera. ¿Cuál es el valor de apreciación de la Ópera de Pekín?

Apreciar la ópera es algo placentero y adictivo. Entre todas las artes audiovisuales, la Ópera China de Pekín es una de las formas de arte más elegantes del palacio de arte del mundo.

La Ópera de Pekín ha absorbido ampliamente los nutrientes de otras óperas antiguas desde su período de formación y tiene ventajas inherentes. Posteriormente, durante su período de crecimiento, aprendió de las fortalezas de otras y se ha convertido en una forma de arte relativamente perfecta. después de repetidas pruebas y tribulaciones. Su voz cantada es rica y melodiosa, y su repertorio de melodías, gongs y tambores es variado y muy contagioso. Su maquillaje facial es colorido y vívido. Su ropa es exquisita y hermosa, y su artesanía es insuperable. El repertorio de la Ópera de Pekín es amplio y abarcador. La representación de la Ópera de Pekín es aún más hermosa: movimientos programados estandarizados, refinamiento de la vida virtual, pinceladas a mano alzada que combinan realidad y realidad, además de muchos géneros y géneros diferentes que compiten por la novedad y la belleza. Todo esto forma el encanto infinito del arte de la Ópera de Pekín desde diferentes aspectos. Las características del arte de la Ópera de Pekín se reflejan en muchos aspectos, como vestuario, maquillaje, actuaciones, acompañamientos, etc. Esto muestra su dificultad y complejidad. Los trajes de imitación de la Ópera de Pekín también se denominan "atuendos", y el conjunto completo de trajes de la Ópera de Pekín también se denomina cajas completas, que se dividen en seis cajas, también conocidas como seis categorías. El maquillaje facial más complicado en la Ópera de Pekín es la gran cara pintada. Entre los colores comúnmente utilizados en el maquillaje facial de la Ópera de Pekín, el rojo representa lealtad, el rosa representa integridad y edad, el morado representa prudencia y estabilidad, el negro representa fortaleza y rectitud, el blanco representa astucia y conspiración, el amarillo representa capaz y feroz, y el azul representa valentía y Arrogancia. Verde significa terquedad, crueldad, etc.

Las habilidades y rutinas interpretativas de la Ópera de Pekín generalmente se resumen en cantar, corear, interpretar y tocar. Las actividades psicológicas, la personalidad, las escenas virtuales y el desarrollo de la historia de los personajes de la obra se reflejan a través del canto, el canto, la acción y el juego. Si la narración y el canto en la interpretación son la cristalización de la música y el lenguaje, entonces hacer y tocar son formas altamente abstractas de arte físico. Las habilidades de un actor de teatro en estos aspectos reflejan de manera integral su nivel artístico. Cuando los cinéfilos evalúan a un personaje, sólo se centran en estos aspectos. El conocimiento en estas áreas es vasto y cubre una amplia gama de temas que no se pueden tratar en este breve artículo.

Las representaciones altamente refinadas de la ópera se basan en la vida, pero omiten todos los movimientos irregulares, poco bellos, sin sentido y triviales de la vida, y solo extraen un poco de belleza y utilidad. Los movimientos característicos se subliman en ". programas" a través de métodos artísticos.

Un alto grado de refinamiento no sólo se refleja en la selección de menos pero más precisas acciones en la vida, sino más importante, en el refinamiento y sublimación de las acciones mismas. Una vez que una acción se refina y se convierte en un "programa", pasa de una acción de vida a una acción de ópera. Es a la vez vida y está lejos de la vida. Debido a las características de "programa" de la representación de la ópera, en comparación con la vida, siempre se encuentra en un estado de bien y mal, me gusta y no me gusta. Esta es una característica de la interpretación que se muestra en la destilación de los movimientos de la ópera en "programas". Los movimientos virtuales de la ópera suelen reflejar esta característica.

Por ejemplo, a la hora de realizar danza según las necesidades, no sólo debe tener las características objetivas de la danza, sino también tener en cuenta las necesidades especiales del teatro. Por ejemplo, en la obra "Adiós a mi concubina", la actuación (danza) de Mei Lanfang tiene un componente "real", que se refiere a la parte restante razonable de la "danza de la espada" de las artes marciales y también tiene un componente "virtual". que se refiere a la trama y las partes que se necesitan para el escenario. Las dos partes se combinaron e integraron en la danza de Mei Lanfang, por lo que es extremadamente hermosa y ha sobrevivido hasta el día de hoy.

Al expresar los feroces movimientos de artes marciales en la guerra, se ha aplicado aún más el principio de "coexistencia de virtualidad y realidad", haciendo que los "movimientos de artes marciales" de la Ópera de Pekín alcancen el colmo de la "expresión arbitraria". También hay partes de las representaciones de ópera que no se extraen directamente de acciones de la vida. Por ejemplo, la forma en que un águila montañesa dobla el lomo y sacude los hombros al caminar se deriva de la postura de un buitre. Gai Jingtian extrajo un "programa" de actuación vigoroso y diestro de la postura de observación del águila con las alas extendidas. Así que estas acciones de actuación que parecen alejadas de la vida todavía no han abandonado la fuente de la vida. Es a la vez parecido y no parecido, y la parte "no similar" se complementa con las asociaciones de vida del público. Al contrario, parece más rica y realista que la "imagen real". La ferocidad del águila montañesa se visualiza en su asociación con el buitre.

Existen muchas rutinas condensadas y virtuales en la ópera china, como Shui Xiu Kung Fu, Beard Kou Kung Fu, Handkerchief Kung Fu, Fan Kung Fu, Chair Kung Fu, Ling Zi Kung Fu, etc. , que en conjunto constituyen el estilo único del arte dramático chino de brillantez. Si la representación de la ópera no es muy refinada, no habrá "programa" y no habrá características artísticas que sean similares pero no similares. Por lo tanto, las características artísticas más fundamentales y magníficas de las representaciones de ópera china son el alto grado de refinamiento y la virtualidad que está en consonancia con la lógica de la vida y llena de espacio imaginativo. Los dramaturgos occidentales han tratado de crear la ilusión de una "vida en progreso", mientras que el arte dramático chino admite francamente que la actuación es una expresión artística de la vida, no la vida misma.

Hegel señaló: "La esencia de los ideales artísticos es hacer que los fenómenos externos se ajusten al alma y se conviertan en la expresión del alma". Nuestro arte de la Ópera de Pekín es en realidad el uso de diversas formas de canto y canto. Las habilidades de programación, baile y traducción, también conocidas como formas de actuación externa, retratan la belleza clásica, la belleza moral y la belleza espiritual de la nación china.

El siguiente es un poema "La Ópera de Pekín es poesía" que introduce las características estéticas del arte de la Ópera de Pekín.

¡Un "Amargo"! El sol pasa flotando (lo que te lleva a la concepción artística),

Hay un Adagio y la rotación de la tierra se detiene (el tiempo y el espacio están controlados por los actores).

Con un brindis, hay un banquete (una actuación a mano alzada con ideas inesperadas),

Con un giro, puedes viajar miles de kilómetros (el tiempo y el espacio cambian libremente).

El salto del tiempo y el espacio se condensa en lo virtual y lo real,

"Wow" el rugido de Hua Lian,

"Hey" el grito de Qing Yi.

Belleza exagerada,

Belleza implícita.

Una simulación que trasciende la vida.

Hablemos de manos:

Un gesto es el sentimiento de la emoción,

La forma de una mano es una representación del carácter.

Junte cuatro dedos - solemne,

Separe cinco dedos - negrita.

Dedos sueltos - viejos,

Dedos de orquídeas - representan la belleza de las mujeres.

Cada movimiento está en el ritmo,

Cantar, hablar, hacer y pelear están todos en la melodía.

La musicalidad se puede escuchar y ver (cantar y bailar),

integrada en la inspiración.

Orquesta, voz, percusión,

Producir timbre nacional (no importado de ningún modo).

Pavarotti escuchó sorprendido,

La cabeza negra que sacudió el techo hasta el suelo (tenor de Jin Shaoshan)

La tímida Tsing Yi que se escapó como una alondra (Mei Lanfang, que causó sensación en Estados Unidos, la Unión Soviética y Japón).

Tan poderosa como el viento, tan delicada como las palabras de amor,

Mejor que la letra de Pushkin.

El remo representa la barca, el látigo representa el caballo,

El gong representa el agua y el tambor representa la noche.

Las imágenes son diversas y los objetos trasladados.

En el escenario, uno capta el "significado" pero olvida la "forma".

El público conoce la "forma" y comprende el "significado".

La Ópera de Pekín es poesía, y la poesía es Ópera de Pekín.