¿Cómo se llamó el primer beso de broma?

La primera parte: versión taiwanesa del cómic de vals onírico "Naughty Kiss" "Naughty Little Kiss" (también conocido como "Sealed with a Kiss") Nombre en inglés: "comenzó con un beso" Nombre en japonés: "イタズラなKiss~ ~"

Parte 2: versión taiwanesa de "Mischief 2 Kiss" y "Sweeter Love" de China continental

Protagonizada por: Ariel Ariel, Zheng Yuanchang