Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - Tengo el sueño de que el discurso de Obama esté escrito en chino.

Tengo el sueño de que el discurso de Obama esté escrito en chino.

Discurso de campaña de Obama

¡Hola, Chicago! Si alguien duda de que Estados Unidos es un lugar donde todo es posible, que los sueños de sus fundadores todavía brillan intensamente en nuestros tiempos, que la fuerza de nuestra democracia está ahí, esta noche.

Estas preguntas tienen respuestas.

La respuesta son largas colas frente a escuelas e iglesias. La cantidad de personas esperando en fila no tenía precedentes en la historia de Estados Unidos. Hicieron cola durante tres o cuatro horas para votar. Muchas personas votaron por primera vez en sus vidas porque pensaron que el resultado de esta elección sería diferente al anterior.

Sus votos pueden determinar el resultado.

No importa edad, no importa riqueza, no importa demócrata o republicano, no importa negro, blanco, hispano, asiático, indio, gay, heterosexual, no importa qué

Personas discapacitadas, personas sanas, todos, gritaron la misma voz al mundo:

No pertenecemos a los campos opuestos de "estados rojos" y "estados azules", pertenecemos a Murray.

¡Fortaleciendo a Estados Unidos, ahora y siempre!

Durante mucho tiempo, mucha gente ha dicho: debemos ser indiferentes a nuestra propia energía, debemos tenerle miedo, debemos dudar de ella. Sin embargo, la rueda de la historia está ahora en nuestras manos y volveremos a recorrerla.

El punto de inflexión en la historia conduce a un futuro mejor.

Después de un largo viaje, finalmente llegamos esta noche. En un día especial, una elección especial, un momento decisivo especial, Estados Unidos marcó el comienzo del cambio.

Hace un momento el senador McCain me llamó cordialmente. Sus esfuerzos en estas elecciones han sido largos y arduos. Sus esfuerzos están aún más dedicados al país que ama.

Más larga y ardua. Su contribución a Estados Unidos supera la imaginación de la mayoría de la gente. Es un líder valiente y desinteresado. Con su dedicación, nuestras vidas serán mejores. Estoy interesado en él y en los logros de la gobernadora Palin. Al mismo tiempo, espero trabajar con ellos.

Continuar la gloria de Estados Unidos.

Quiero agradecer a mi compañero de fórmula, el vicepresidente electo Joe Biden. Para aquellos que crecieron con él en las calles de Scranton y viajaron en tren de regreso a Delaware, Biden fue elegido incondicionalmente para representar las voces de la gente común y corriente.

Quiero agradecer a la próxima Primera Dama, Michelle Obama. Ella era la columna vertebral de mi familia y el amor de mi vida. Sin su apoyo inquebrantable durante los últimos 16 años, no me sería posible estar aquí esta noche. Quiero agradecer a mis dos hijas, Sasha y Malia. Te quiero muchísimo.

Ahora que tienes dos años, vas a recibir un nuevo cachorro que vivirá con nosotros en la Casa Blanca.

. También quiero agradecer a mi abuela que falleció. Sé que ella me está mirando desde el cielo en este momento.

Ella y mi familia han hecho de mí lo que soy hoy. Los extraño esta noche, fueron muy amables conmigo

Nuestra bondad es más alta que las montañas y más profunda que el mar.

Quiero agradecer a mi director de campaña, David Prouf, al planificador jefe David Axelrod y a todo el equipo de campaña por una de las campañas más exitosas de la historia política. Excelente equipo de campaña.

Siempre estaré agradecido por todo lo que hiciste esta noche.

Pero lo más importante es que nunca olvidaré a quién pertenece realmente esta victoria: ¡a ti!

Nunca fui el candidato más prometedor. Al principio no teníamos mucha financiación ni patrocinadores. Nuestra campaña no comenzó en los grandes salones de Washington, D.C., sino en una manifestación.

El patio trasero de Nye, la sala de estar de Concord, la casa de Charleston.

Porche delantero. Los trabajadores donaron $5, $10, $20 de sus escasos ahorros a nuestra causa. Los jóvenes han demostrado que son todo menos la llamada "generación apática"

. Están lejos de sus parientes en sus lugares de origen, ganan salarios exiguos y hacen campaña en la oscuridad. Anterior/Mejor/Anteriormente/Un apellido

Las personas mayores también desafiaron el frío y el calor intensos para llamar a las puertas de extraños para ayudar con las elecciones. Innumerables estadounidenses

se ofrecieron como voluntarios para organizarse y servir como voluntarios. Son estas personas las que refuerzan nuestro impulso.

Sus acciones demuestran que después de más de 200 años, el gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo se fusionará

y no habrá desaparecido de la tierra. Esta es tu victoria. No estás haciendo esto sólo para ganar unas elecciones, mucho menos a mí.

Haces esto porque sabes lo difícil que será la tarea que tienes por delante. Esta noche

Celebraremos, mañana enfrentaremos el desafío más serio de nuestras vidas: dos guerras.

Lucha, un planeta lleno de peligros, una crisis financiera única en un siglo. Lo celebraremos aquí esta noche, pero lo sabemos en los desiertos de Irak y las montañas de Afganistán.

Muchos estadounidenses valientes despertarán y arriesgarán sus vidas por nosotros.

Muchos padres todavía tienen dificultades para conciliar el sueño después de que sus hijos se duermen. Pagan mensualmente.

Gastos médicos, gastos universitarios futuros de los niños y preocupaciones. Necesitamos desarrollar nuevas fuentes de energía

Crear empleos, construir nuevas escuelas, abordar desafíos y amenazas y reparar las relaciones con los aliados.

Departamento. El camino por recorrer es aún largo y las tareas aún arduas. Es posible que no podamos cumplir estas tareas en un año, o incluso en un mandato presidencial. Pero nunca he tratado a Estados Unidos como lo hice esta noche.

Lleno de esperanza, creo que lograremos este objetivo. Les prometo que nosotros, la nación estadounidense, lograremos este objetivo. Tendremos reveses, tendremos un mal comienzo y mucha gente no estará de acuerdo con una de mis decisiones o políticas. El gobierno no puede resolver todos los problemas, pero seré honesto con ustedes acerca de lo que hacemos.

Retos enfrentados. Te escucharé, especialmente cuando no estemos de acuerdo.

. Lo más importante es que los reuniré para reconstruir este país. Usa tus propias manos.

Empieza con ladrillos y tejas. Este es el camino a seguir desde la fundación de Estados Unidos en 221, y también es el único.

Unidireccional. Lo que empezó en pleno invierno hace 21 meses nunca debería terminar en esta noche de otoño. Buscamos el cambio no sólo para ganar elecciones sino para brindar una oportunidad de cambio.

Sí. Si hacemos las cosas a la antigua usanza, no habrá cambio sin ti, no habrá cambio.

Piel. Reanudemos el espíritu patriótico, establezcamos un nuevo sentido de servicio y responsabilidad, y todos estemos decididos a trabajar juntos y cuidarnos unos a otros; recordemos esta crisis financiera.

La lección de la "Oportunidad" es la siguiente: no podemos permitir que Wall Street prospere mientras Commercial Street lucha. Existencia

En este país, como pueblo, vivimos y morimos juntos. Durante demasiado tiempo, el partidismo, la intolerancia y la ingenuidad han envenenado nuestra política. Recordemos cuando un señor de Illinois portó por primera vez la bandera del partido y la bandera del partido.

Cuando estuvo en la Casa Blanca, lo acompañaron la autosuficiencia, la libertad personal, la unidad nacional y el partido.

Concepto de construcción de fiestas. Es una idea que todos apreciamos. A pesar del poder demócrata esta noche

Sí, somos humildes y estamos decididos a sanar las divisiones que obstaculizan nuestro progreso. En aquel momento, Lincoln se enfrentaba a una nación mucho más dividida que ahora. Él dijo: "No somos enemigos, sino amigos... Aunque la pasión pueda haber desaparecido, nuestros sentimientos no se cortarán".

El vínculo no se cortará. A aquellos estadounidenses que no me apoyan en este momento, quiero decirles:

Aunque no gané su voto, los escuché y los necesito.

Con tu ayuda, yo también seré tu presidente. Para quienes siguen internacionalmente los resultados de esta noche, ya sea que los vean en el Congreso, en el Palacio o los escuchen por la radio en áreas remotas, nuestro mensaje es el siguiente: nosotros, los estadounidenses, tenemos experiencias diferentes.

A pesar de nuestras diferencias, nuestros destinos están conectados y nace un nuevo líder estadounidense. Para aquellos que quieren destruir este mundo, nosotros los derrotaremos. Para quienes buscan paz y seguridad

Queridos amigos, les respaldamos. Para aquellos que dudan de si el faro de Estados Unidos todavía brilla

Damas y caballeros, esta noche hemos demostrado una vez más que la verdadera fuente del poder estadounidense no es el poder militar.

La escala del poder o la riqueza, pero la fuerza eterna de nuestros ideales: democracia, libertad, oportunidad y

esperanza inquebrantable. Estados Unidos puede cambiar, esa es la verdadera naturaleza de Estados Unidos. Nuestra alianza seguirá mejorando.

Lo que ya hemos logrado será lo que podamos y debamos lograr en el futuro.

Añade esperanza. Esta elección generó muchas novedades y muchas historias que se contarán para las generaciones venideras, pero la que más me impresionó esta noche fue una mujer que votó en Atlanta: Anne.

Cobre. Ella no es diferente de los innumerables votantes que hacen fila para votar, excepto que ella no lo es.

Tiene 106 años. piel. Cuando ella nació, la esclavitud acababa de ser abolida. En aquella época no había coches en las carreteras ni aviones en el cielo. En aquel entonces, personas como ella no podían votar por dos razones: primero, porque era mujer y segundo, por el color de su piel. Esta noche pensé en los últimos 100 años de Anne en Estados Unidos: el dolor y la esperanza, la lucha y el progreso, los años en los que nos dijeron que no podíamos hacerlo y las edades en las que nos encontramos ahora. Ahora creemos en la fe estadounidense; sí, la creemos.

¡Sí! Fue una época en la que las voces de las mujeres fueron silenciadas y sus esperanzas fueron negadas. Pero Anne vivió hasta el día de hoy para ver a las mujeres ponerse de pie y expresar sus opiniones en voz alta. Hay una elección.

Así es. Sí podemos. Anne vivió la Gran Depresión de la década de 1930. Las tierras de cultivo son áridas y la desesperación se apodera del paisaje estadounidense. Vio a Estados Unidos persiguiendo un New Deal, nuevos empleos y una situación completamente nueva.

Vence el pánico. Sí podemos. Durante la Segunda Guerra Mundial, las bombas cayeron sobre nuestros puertos marítimos y el mundo entero estuvo amenazado por dictaduras. Anne fue testigo de las cualidades heroicas de una generación de estadounidenses que defendían la democracia. Sí, lo somos.

Sí. Annie experimentó el incidente del autobús de Montgomery, los disturbios negros en Birmingham y el sangriento fin de semana del despertar en Selma. Un pastor de Atlanta le dijo a la GENTE: Al final ganaremos.

Lee. Sí podemos. El hombre llegó a la luna, cayó el Muro de Berlín y la ciencia y la imaginación conectaron el mundo. Este año, en estas elecciones, Ana puso el dedo en la pantalla electrónica y emitió su voto.

Un voto. Ha vivido en Estados Unidos durante 106 años, durante los cuales ha vivido los mejores momentos y los más oscuros.

En la oscuridad, supo que Estados Unidos cambiaría. Sí podemos. Estados Unidos, hemos recorrido un largo camino. Hemos visto muchos cambios, pero todavía tenemos mucho por hacer. Esta noche, hagámonos esta pregunta: ¿Y si?

Si mis hijas tienen la suerte de estar con Anne, nuestros hijos vivirán hasta bien entrado el próximo siglo.

¿Qué cambios verían si vivieran más? ¿Qué avances hemos logrado? Ahora tenemos la oportunidad de responder esta pregunta. Este es nuestro momento, nuestro tiempo. Volver a poner a nuestra gente a trabajar y abrir puertas de oportunidades para nuestros niños.

;Restaurar la prosperidad y promover la paz; que el sueño americano vuelva a brillar y demuestre una vez más esta verdad fundamental

Es decir: la unidad, la unidad es fuerza mientras haya aliento; , hay esperanza; si alguien se burla y duda de que podamos hacerlo, responderemos con este credo eterno, porque encarna el espíritu de toda la nación - sí, ¡podemos!

¡Gracias a todos! Que Dios los bendiga a ustedes y a los Estados Unidos de América.

Están todos en inglés, lo que parece problemático. Todos los míos están en chino. Espero adoptarlos. ¡Gracias a todos! ! !

type="text/javascript" src="../css/tongji.js">