Hay una canción antigua con recitación. La trama es que el emperador sale a ver a alguien disfrazado, pero el emperador...
[00:00.90]Amor encerrado en el lago Qiantang
[00:01.26]Planificación: Estudio de creación de canciones Dog Attack Opera
[00:01.52]Canción original: Cheng Ying
[00:02.11]Cantante: Yin Peng Yin Peng [F.Be.I Band]
[00:02.38]Director: Tanyu Xiangling [Perro ataca al mundo]
[00:02.67]Período posterior: Universidad Normal China [audio y vídeo con pintura]
[00:03.02]Artista: Qiu Yiting [ audio y video con pintura] ]
[00:03.36]Productor: Dog Attack [Perro Ataca al Mundo]
[00:03.78]
[00 :04.14]
[00:04.
[00:04.14]
[00:04.54]Wei Qingyi: Debes pensar con claridad, realmente quieres para llevarme de regreso,
[00:08.68]No he tenido miedo de sonreír durante la mitad de mi vida, ¿tú no?
[00:13.01]Hongli: Qingyi, ¿te atreves a hacer una apuesta conmigo? La apuesta final es quien suelte su mano primero.
[00:19.44] .
[00:23.65]Wei Qingyi: Jaja, no puedes vencerme.
[00:26.23]
[00:26.59]Hongli: Langzhao
[00:26.89]Wei Qingyi: Escritura - Poesía"
p>
[00:27.18]Fu Heng: Sé feliz
[00:27.57]La tribu Niuhu ridiculizó: Su Qingyan [Compañía de Teatro Lingxi]
[ 27.00.97]
[00:41.03] Las lágrimas se cambian por buen vino por diez hectáreas de otoño en el Lago del Oeste
[00:47.52] Las flores de durazno se Aún el puente roto, la nieve restante y las luces son como de día
[00:52.48]
[00:52.85]Hongli: ¿Quién es él?
[00:54.18]Fu Heng: Cuarto Maestro, él es Wei Qingyi, el alquimista más joven de Qiantang.
[00:57.19]
[00:57.89]Wei Qingyi: Su Excelencia no es rica, ¿por qué quiere invitarme a beber?
[01:01.11]Hongli: Porque soy feliz.
[01:02.96]
[01:03.49]Después del anochecer, cuando los invitados de Nanping están llenos de vino
[01:09.75]Qiongjiu *** es ligeramente borracho Labios tocando las cejas
[01:16.83]La luna vieja es difícil de borrar las flores del mal de amor~no quedan hojas
[01:23.22]Cómo expresar dolor cuando el el hilo rojo está roto
[01:23.22] Cómo preocuparse por el hilo rojo roto
[01:30.14]
[01:33.67] Risa~ Bebe una copa de Bahou
[01:44.24]El piano y el arpa son como las claras canciones de ayer para animar el barco
[01:53.95]Vuelve a despertar
[01:59.83]Pero no me conoces
[02:03.03]No te arrepientas****, el amor volverá a esta vida
[02 :12.14]En secreto, una cita para toda la vida
[02:17.41]
p>[02:18.01]Wei Qingyi: ¡Déjalo ir, estás borracho!
[02:19.96]Hongli: Nunca he estado borracho.
[02:22.68]
[02:24.67] La concubina Xi de Niuhu: Hongli fue nombrado príncipe en secreto por el emperador Daxing cuando tenía doce años,
[ 02:29.71] Ahora que Fu Heng está a punto de ascender al trono, no quieres que nada sucio sobre él caiga en manos de otros.
[02:38.12]
[02:39.80]Hongli: La situación en la capital ha cambiado. Tengo que regresar a la capital inmediatamente. Esta es la orden del Príncipe Heshuobao. .
[02:44.72]Si lo llevas contigo, nadie podrá hacerte daño. ¡Hongli te promete que nunca te decepcionaré en esta vida!
[02:54.16]Wei Qingyi: Hongli, cuando regreses a Beijing esta vez, irás al trípode y sostendrás el sello como si fuera un dragón. Su Majestad,
[03:05.22]¿Cómo puede Qingyi tolerarlo...
[03:07.36]
[03:11.18] Fu Heng: El edicto imperial de la concubina Xi concede a Wei Qingyi, un intérprete musical de Qiantang, una vasija de vino venenoso y tres pies de seda blanca.
[03: 18.70] Inmediatamente. 18.70] Ponte en marcha ahora. Qingyi...
[03:22.21]
[03:23.47] Las flores de durazno están mal, la ola de primavera ha pasado y los patos mandarines se han detenido
[03 :29.72]Caen flores de ciruelo, escarcha y nieve envuelven finas camisas verdes
[03:36.18]Describe la soledad, las sombras sombrías, la vida fugaz ha pasado
[03 :42.87]No olvides a tu viejo amigo, tu corazón también es Otoño, la alianza no es ayer
[03:48.59]
[03:49.37]Las flores voladoras caen en En el estanque, los patos salvajes cruzan el cuello
[03:55.68]Qiantang Junto al lago, en el Pabellón de la Nube Rota, hay una tumba verde
[04:02.31] Deja un unos cuantos bolígrafos de papel en tu vida para dejar fragancia
[04:08.63]Una vida de sueños y tristezas
[04:15.02]
[04: 15.95]Hongli: Qingyi, eres un águila en una jaula. Si te liberan,
[ 04:23.12] El mundo quedará impresionado por tu estilo.
[04:26.52] Hombre en Tsing Yi: Mi maestro, mire el águila con las alas rotas liberada de su jaula.
[04:31.83] Todavía puede sobrevivir en esta mundo de la jungla. ¿Podrás sobrevivir aquí? Maestro, Tsing Yi ya no puede volar...
[04:41.88]
[04:45.04]Fu Heng: ¿Puedes arrepentirte?
[04:49.42]Wei Qingyi: No me arrepiento.
[04:50.51]
[04:52.43]Wei Qingyi: Hongli, dije, no puedes vencerme, jaja...
[04:59.44]
[05:00.19]--FIN--