El trasfondo creativo de la canción "Asian Orphans"
Lo siguiente es una cita del prefacio del Sr. Wu a este libro para su consideración:
El mundo se está volviendo gris ahora, pero si exploramos su flujo subyacente, puede haber algunos cambios. Algo que preocupa a la gente.
La historia muchas veces se repite. Antes de que vuelva a suceder, debemos buscar hechos históricos correctos y señalar el destino causado por la historia distorsionada del pasado para evitar repetir el mismo error. Por lo tanto, a menudo buscamos lecciones de hechos históricos pasados.
La novela "Huérfanos de Asia" fue escrita por mí durante el período de guerra, es decir, de 1943 a 1945, basada en algunos hechos históricos de la provincia de Taiwán bajo el dominio japonés. Pero en aquel momento se trataba de un hecho histórico sobre el que nadie se atrevía a escribir. Describo estas cosas sin miedo, basándome en hechos históricos.
Hablando de la vida de Hu Taiming, él fue víctima de la historia distorsionada aquí. En busca de sustento espiritual, abandonó su ciudad natal, vagó hasta Japón y cruzó el océano hasta llegar al continente, pero no encontró ningún paraíso en el que vivir. Por eso, estuvo deprimido toda su vida, sintiendo que no había luz, y estuvo deprimido. Persigue constantemente sus ideales, pero a menudo estos le dan la espalda y finalmente se topa con la dura realidad de la guerra. Su frágil mente no pudo soportarlo y de repente se volvió loco.
Ah, Hu Taiming finalmente se volvió loco.
¿Quién no puede estar loco, si tiene corazón?
Quería dejar de escribir aquí, pero no sé por qué recordé la situación cuando estaba escribiendo y sentí que aún tenía más que decir. Permítanme hablar sobre la situación en ese momento.
En 1943, la guerra había alcanzado un punto crítico para la supervivencia nacional de Japón. Por lo tanto, el gobierno japonés implementa una política de guerra extrema, por lo que los japoneses se dividen naturalmente en dos tipos: los que están en línea con el status quo y los que no están en línea con el status quo. El primero alaba la guerra, mientras que el segundo es a menudo ridiculizado como "no nacional" (traidor). Al mismo tiempo, el pueblo de la provincia de Taiwán también está dividido en pueblo imperial y pueblo no imperial.
En este tipo de contradicción, surgen injusticias, insatisfacciones, sospechas y celos entre las personas, y los rumores emergen sin cesar en las grietas. Durante ese tiempo, Manila fue recapturada. Entonces, ¿adónde irá el ejército estadounidense? ¿Hong Kong, provincia de Taiwán y Ryukyu? No tengo ni idea. Siempre hay un objetivo. ¿Qué debo hacer si aterrizo en la provincia de Taiwán? ¿Cómo empleará el ejército japonés a intelectuales de la provincia de Taiwán? Sobre este tema, los intelectuales temen los rumores que circulan en sus corazones y tienen miedo de qué hacer.
Pero el autor dejó atrás el miedo a los rumores y el impulso en su corazón fue terminar la novela. En ese momento, la casa en la que vivía el autor estaba frente a una hilera de comisarías de policía de Taipei, y entre ellas conocía a dos o tres agentes de policía de muy alto rango. Escribir los capítulos cuarto y quinto de esta novela es un ambiente muy incómodo, por eso tengo mucho miedo. Pero como dice el refrán, "la luz brilla intensamente", sentí que el lugar más seguro era el más seguro, así que no me moví. Sin embargo, tenemos que planificar con anticipación y prestar mucha atención. Escribí dos o tres manuscritos y los escondí en el cesto de carbón de la cocina. Después de acumular algunos manuscritos, los alejé y los llevé de regreso a mi ciudad natal en el campo.
Mirando ahora hacia atrás, no puedo evitar sentir que fui muy cauteloso, pero realmente no podía ser descuidado en ese momento. Sería malo que te pillaran escribiendo un manuscrito. Cualquiera que fuera el contenido del manuscrito, me habrían identificado inmediata y fácilmente como una persona rebelde o pacifista que hablaba de este crimen.
En resumen, la gran rueda de la historia debe moverse. Sería una tontería hacer sacrificios innecesarios ahora. Pero dicho todo eso, esperar a que llegara la oportunidad y que los ataques aéreos se volvieran cada vez más feroces, era realmente insoportable. No sé cuándo ni dónde será, es completamente impredecible. Por eso estaba ansioso por terminar la novela. Pensándolo bien ahora, hubiera sido bueno haberlo escrito en su momento. Me temo que no es fácil escribir una obra así ahora. Incluso si está escrito, es difícil expresar los sentimientos reales del momento, por lo que la calidad de las obras varía. Sin mencionar la calidad de esta novela, los capítulos cuarto y quinto son realmente obras por las que arriesgué mi vida.
Esta novela finalmente se puede publicar en Japón, y el autor está más emocionado de lo que imaginaba. Después de leer esta novela, si es beneficiosa para los lectores, me gustaría agradecer a mis amigos cercanos Shigeo Ueno y Fumio Nakazawa por su amistad y amistad. Proviene de animales.
Finalmente, con respecto a la publicación de este libro, he alentado al autor, el profesor Kudo Meihao, a brindarme diez años de apoyo espiritual. Cada vez que pienso en ello, no puedo evitar romper a llorar y, al mismo tiempo, me asombra el espíritu literario y artístico de mi marido. Quiero expresar mi gratitud.
Encargado en Blue Garden el 10 de enero de 1956.