¿Cuáles son las características distintivas de la música folklórica?
Características de la música folklórica de mi país
1. Localidad
La denominada localidad también se llama localidad o regionalidad. China tiene un territorio vasto, con una superficie cercana a la de toda Europa (China cubre una superficie de aproximadamente 9,6 millones de kilómetros cuadrados, mientras que Europa cubre una superficie de 10,16 millones de kilómetros cuadrados). En cuanto al relieve, hay mesetas, montañas, colinas, llanuras y cuencas; en cuanto al clima, hay zonas templadas con cuatro estaciones diferenciadas, zonas subtropicales siempre verdes durante todo el año y los trópicos en el extremo sur; De los métodos de producción económica, se encuentran la industria, la agricultura y la silvicultura, la ganadería, la pesca y otros diferentes tipos. Por tanto, bajo la homogeneidad de una gran nación y una gran cultura, cada región tiene características diferentes en cuanto a clima geográfico, condiciones naturales de producción, cambios sociales, tradiciones culturales, dialectos y pronunciación, etc. Las personas también tienen diferentes estilos de vida, costumbres, personalidades y gustos estéticos. Además, el grado de tales características y diferencias es inversamente proporcional al desarrollo del transporte y a la frecuencia de los intercambios externos: cuanto más desarrollado es el transporte, más intercambios externos y, a la inversa, las características regionales tienden a ser más congestionadas; transporte, más frecuentes son los intercambios con el mundo exterior, cuanto menor es el número, más distintas tienden a ser las características regionales. Por lo tanto, las características regionales de la música folclórica en pueblos remotos de montaña con transporte inconveniente son a menudo suficientes para hacerla inaceptable e incomprensible para los forasteros que acaban de llegar. Y esta es la razón por la que la música producida en un entorno demasiado cerrado resulta difícil de difundir fuera.
Las características regionales de la música folklórica se reflejan principalmente en los siguientes aspectos:
① Características lingüísticas
En mi país existen muchos grupos étnicos, además de 56 grupos étnicos identificados, según las estadísticas de 1990, todavía hay más de 749.000 personas que no han identificado su afiliación étnica. Entre los 56 grupos étnicos, excepto el pueblo Hui que usa chino, todos los demás grupos étnicos tienen sus propios idiomas, pertenecientes a 11 familias lingüísticas en 5 familias lingüísticas. Algunos grupos étnicos, debido a la migración histórica de la población y otras razones, tienen situaciones complicadas en las que sus lenguas étnicas pertenecen a la misma familia lingüística pero a familias lingüísticas diferentes. Por ejemplo, el idioma del pueblo Yugu que vive en el noroeste de mi país pertenece a la familia de lenguas altaicas, pero el idioma yugu occidental pertenece a la familia de lenguas turcas y el idioma yugu oriental pertenece a la familia de lenguas mongoles. El método de clasificación genealógica que divide las lenguas del mundo en familias lingüísticas, familias lingüísticas, ramas lingüísticas, etc. se basa en los componentes únicos de pronunciación, gramática y vocabulario que se conservan entre una lengua y su lengua materna durante el proceso de diferenciación. . clasificado. Una familia de lenguas es un término general para lenguas que tienen el mismo origen. Una familia de lenguas se subdivide en familias de lenguas y ramas de lenguas según la novedad de la lengua. Cuanto más abajo en la jerarquía, más estrechamente relacionados están sus miembros. Cada idioma nacional tiene su propio sistema fonético. De nación a rama lingüística, familia lingüística y familia lingüística, cuanto más arriba, mayores son las diferencias entre los sistemas fonéticos. Hay cuatro elementos en la composición del habla: tono, timbre, duración e intensidad. También son los cuatro elementos que componen la música. Las características de la voz afectan el tono, el timbre, el ritmo y la intensidad de la música a través de las letras de las canciones, y utilizan las obras vocales como puente para influir en el vocabulario musical y los métodos de embellecimiento en las obras instrumentales. Además, dentro de una nación más grande, existen diferencias en los dialectos. El dialecto es la variación regional del idioma dentro de una nación. Tomando el chino como ejemplo, hay siete áreas dialectales principales: mandarín, wu, gan, hakka, hunan, min y cantonés. En cada área dialectal, las piezas dialectales, los fragmentos dialectales y los puntos dialectales se pueden dividir aún más. En general, las diferencias entre dialectos son menores que las diferencias entre lenguas nacionales. Sin embargo, las diferencias entre algunos dialectos del chino, como el beijingés y el cantonés, son mayores que las diferencias entre algunos idiomas nacionales, como el ruso y el ucraniano. En lo que respecta al efecto restrictivo de la pronunciación sobre la música, cuanto mayor sea la diferencia de pronunciación entre diferentes grupos étnicos y diferentes regiones, mayor será la diferencia en la música. Por lo tanto, la música folclórica que utiliza lenguas o dialectos nacionales tiene características mucho más distintivas que la música creada profesionalmente que utiliza dialectos étnicos.
Hay muchos dialectos en chino y hay un dicho que dice que "la pronunciación es diferente en diez millas". Esto hace que la misma canción popular cambie de tono debido a diferentes pronunciaciones cuando se difunde en diferentes regiones. Los siguientes ejemplos son dos variaciones de la canción popular "Meng Jiangnu" producida en Jiangsu y Hebei. Partiendo de la base de que el tono musical básico permanece sin cambios, algunos cambios sutiles en el movimiento del tono conducen a diferencias en el carácter y temperamento de las dos melodías.
En las actividades de canto antifonal en zonas rurales de diversas etnias y regiones, los ganadores son aquellos cantantes que saben improvisar las melodías y letras que han aprendido. En el conjunto de Jiangnan Sizhu, la partitura musical fija es solo el marco básico, y cada interpretación es diferente. Depende de la capacidad de improvisación de los músicos desarrollada en la práctica a largo plazo para el procesamiento en el lugar. Para cooperar tácitamente entre sí, los músicos resumieron un conjunto de métodos de cooperación como tú eres complicado y yo soy simple, tú estás activo y yo estoy tranquilo, tú estás desconectado y yo estoy conectado, tú estás drogado y yo estoy bajo, etc En el pasado, los viejos aficionados al teatro o entusiastas del teatro (actores de ópera aficionados) solían ir al teatro no para "ver" la ópera, sino para "escucharla". Podían escucharlo con entusiasmo incluso con los ojos cerrados entre el público, sacudiendo la cabeza. Estaban familiarizados con las historias representadas en el escenario y casi podían recitar la letra y la música de las arias. Vinieron a escuchar los cambios improvisados de los famosos actores. Aplaudirán cuando los actores no canten según la convención en un momento determinado, sino que realicen una actuación en vivo, y esta actuación es más propicia para expresar el carácter de los personajes de la obra y el progreso de la trama.
La improvisación es una forma de crear música folklórica, y el creador es el intérprete. Aunque los cambios de improvisación son sólo cambios parciales en melodías relativamente fijas, la acumulación de generaciones de música folclórica ha promovido el desarrollo de la música folclórica. En este tipo de creación, el público es a la vez apreciador y juez. No tiene que esperar a que los actores abran el telón para aplaudirles, animarlos o respetarlos. Los constantes ruidos, vítores y abucheos en el campo expresan lo que les gusta y lo que no les gusta a tiempo, y también reflejan la relación más estrecha entre la audiencia y los actores (creadores): a excepción de las actuaciones comerciales, la audiencia es el pan de cada día del actor. En cuanto a las relaciones, los actores de la música folclórica tienen una relación más armoniosa, más igualitaria y más directa con el público. Esta puede ser una de las razones por las que la música folclórica es más viva y enérgica que la música profesional.
3. Variabilidad en la difusión
El método de transmisión oral y de corazón a corazón de la música popular, así como las características de localidad y de improvisación, han provocado variabilidad en el proceso. de su difusión. Esta variación generalmente se divide en las siguientes categorías:
① Variación regional
Cuando una melodía popular se difunde en un lugar diferente, la melodía cambiará debido a cambios en el dialecto de la letra. . El tono de la melodía también cambiará debido a las diferentes personalidades de las personas en diferentes lugares. El "Meng Jiangnu" de Jiangnan y Hebei mencionado anteriormente (Ejemplo 1) en realidad incluye cambios en estos dos aspectos. Eche un vistazo al desarrollo de la misma canción "Embroidered Purse" en el centro de Shanxi y el norte de Shaanxi:
Los dos "Embroidered Purse" son básicamente iguales desde la letra hasta la melodía. Solo hay algunas sutilezas. diferencias, pero expresan la diferencia emocional entre los dos: el "Bolso bordado" de Shanxi es brillante, bonito y lleno de alegría; el "Bolso bordado" del norte de Shaanxi es simple, depresivo y revela una sensación de desolación. Además, el cantante de "Embroidered Purse" de Shanxi utiliza un timbre brillante y dulce, mientras que el cantante de "Embroidered Purse" de Northern Shaanxi utiliza un timbre ronco y astringente, que resalta el contraste entre los dos. Al cantar los compases segundo, cuarto, sexto y octavo de "Embroidered Purse" en el norte de Shaanxi, la combinación del timbre ronco y la melodía descendente creó un efecto de llanto.
② Variación de la representación emocional
Algunas melodías relativamente simples y directas que son neutrales en la expresión emocional (como el Ejemplo 6) se han procesado y adaptado en el proceso de difusión. tiene una tendencia emocional distinta y detallada (Ejemplo 7). El primero tiene una melodía simple y directa, mientras que el segundo tiene una melodía ardiente y entusiasta, que expresa vívidamente el entusiasmo de una niña antes de ir al teatro:
③ Variación de expansión de la función de expresión
Música folklórica Existe una tradición de múltiples usos. Es una forma común de crear música folklórica reemplazar la melodía que expresa un determinado tema con la letra de otro contenido, y luego modificar la melodía para adaptarla al nuevo contenido. Por ejemplo, algunas melodías de canciones populares se usaron originalmente para describir el contenido triste del folklore (como el Ejemplo 1, "Meng Jiangnu"), y luego se usaron para expresar amor ("El amante") o héroes en novelas románticas ("Tres Kingdoms") ; la misma canción estacional, "The Broken Bridge" no sólo puede expresar el amor y la tristeza persistentes de una mujer ("Chuanxin Tune"), sino también expresar la alegría de la novia al sentarse en la silla de manos ("The Sedan Arrives delante de la puerta"), o cantar sobre las cuatro estaciones. El ajetreo del trabajo productivo ("Canción de las cuatro estaciones"); etc.
Algunas melodías o melodías de la ópera y la música de arte popular son suaves y fluidas cuando son medianas, lentas y líricas cuando son lentas, y vivaces y entusiastas o intensas cuando son rápidas. Por supuesto, además de los cambios en la velocidad de estas melodías, también se agregan y eliminan las melodías tradicionales y simplificadas, y las líneas de las melodías también se cambian en consecuencia.
④ Mutaciones en el cruce y penetración entre géneros
Algunas melodías populares han absorbido las técnicas de expresión de la música artística popular, potenciando la función expresiva de narrar historias y desarrollar tramas; absorbió las técnicas de expresión de la música de arte popular. Las técnicas de expresión de la música de ópera han ampliado la capacidad de expresar conflictos dramáticos y emociones intensas, desde la trama hasta la estructura de la música, están fuertemente influenciadas por la ópera; La música o la música vocal se absorben entre sí al tocar y cantar. El método de humedecer el tono amplía las técnicas de expresión y el rango de expresión. Etcétera.
En resumen, la variación de la música folclórica en proceso de difusión es un medio para su desarrollo y enriquecimiento. Esta característica hace que la música folclórica sea infinita y llena de vitalidad.
4. Carácter popular
A partir del "Estilo Nacional" en "El Libro de las Canciones", la música folclórica ha mostrado las alegrías, tristezas y alegrías de la gente común que son diferentes a aquellas. de la clase dominante, elogio del trabajo, el odio y el ridículo de aquellos que son crueles con los ricos, la injusticia y la resistencia al oscuro gobierno, la simpatía por la desgracia de los pobres, el elogio del amor puro y el anhelo de algo mejor. vida, etc Debido a que el contenido de la música folclórica era a menudo incompatible con los requisitos del gobierno feudal, muchos emperadores a lo largo de la historia la prohibieron. Por ejemplo, en la dinastía Yuan, el emperador Wuzong de la dinastía Yuan prohibió el canto de la "Canción del comerciante"; en la dinastía Ming, Taizu prohibió el canto y el baile; en la dinastía Qing, el emperador Kangxi, Tongzhi y Daoguang prohibieron el canto; de Yangko y "Flores de Loto", etc. La gente común no mostró debilidad ante la prohibición del emperador. Una canción popular del norte de Shaanxi dice: "Las estrellas grandes en el cielo están a cargo de las estrellas pequeñas, y el futai en el suelo está a cargo del ejército. Sólo el prefecto está a cargo del condado. ¿Quién puede controlar el cantantes." ("Canciones populares seleccionadas del norte de Shaanxi" compilado por He Qifang) Otra canción popular de Fujian Cantaba: "Los nuevos funcionarios tienen muchas cosas que hacer y no les importa el dinero ni la comida. Si las canciones populares están prohibidas, Los talentos civiles y militares serán cortados ". Muestra desprecio por el gobierno y los literatos, así como confianza y orgullo en los talentos de los trabajadores. , causando una gran conmoción a la gente.
Debido a los miles de años de dominio feudal de China y las constantes prohibiciones y transformaciones de los gobernantes, el grado de resistencia y otros factores positivos en la música folclórica varían entre regiones. En términos generales, este factor positivo es mayor en las zonas rurales que en las ciudades y pueblos, en las zonas remotas que en las del interior, y en géneros y variedades que rara vez se interpretan en las grandes ciudades, que en géneros y variedades que a menudo se interpretan en las grandes ciudades. .
5. Versatilidad
La función de la música profesional es entretener y actuar para el público en el escenario. La música folclórica es versátil. Puede ser para entretenerse, cantar una canción para desahogar emociones fuertes cuando estás extremadamente triste o alegre; también puede ser para entretener a otras personas, mostrar tu capacidad para controlar la música frente a todos y ganarte elogios y aprecio; de otros; puede usarse como medio para transmitir sentimientos entre hombres y mujeres jóvenes, y también puede usarse en bodas y funerales; puede ser un organizador y conductor en el trabajo colectivo, y también puede ser un medio de impartir conocimientos sobre la producción y la vida; puede utilizarse entre los trabajadores, sirve como libro de historia que registra los cambios a lo largo de los años y también puede utilizarse como libro de texto para promover los gloriosos logros de los héroes nacionales; puede ser un juego de niños, o un estímulo y un llamado de un anciano o líder al pueblo, etc. La versatilidad de la música folclórica la hace estrechamente relacionada e inseparable de todos los aspectos de la vida de las personas, lo que la convierte en una enciclopedia folclórica.