Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - Por qué se lamentó Goethe: cuántos escritores alemanes fueron arruinados por Shakespeare

Por qué se lamentó Goethe: cuántos escritores alemanes fueron arruinados por Shakespeare

“¡Cuántos escritores alemanes fueron arruinados por Shakespeare!” En enero de 1824, Goethe, de 75 años, suspiraba mientras hablaba de Shakespeare con su asistente.

Shakespeare es el dramaturgo más destacado de la historia de la literatura inglesa, el mayor escritor durante el Renacimiento europeo y uno de los escritores más destacados del mundo. Si se hace una lista de los fieles lectores de Shakespeare, se llenará de nombres estruendosos: Goethe, Dickens, Hugo, Churchill, Hawking, Lu Xun, Jin Yong... En el siglo XVII, Ben Johnson, un contemporáneo que fue líder En el mundo del teatro, elogió a Shakespeare: "No pertenece a una época sino a todas las generaciones".

Hugo dijo: "La llegada de un genio como Shakespeare ha hecho que el arte, la ciencia, la filosofía o la sociedad entera parezcan nuevos. Su brillantez brilla sobre toda la humanidad, desde este fin de la era hasta ese fin". Barr Zach, Dickensley, Pushkin, Turgenev, etc. utilizaron las obras de Shakespeare como modelos. La evaluación del escritor chino Mu Xin fue concisa y concisa: "¡Shakespeare es superado sólo por Dios!" Goethe incluso consideraba a Shakespeare como una persona divina: "La primera página que leí sobre él me hizo Toda mi vida le pertenece. Después de leer En el primer libro me sentí como un ciego y una mano extraña de repente hizo que mis ojos vieran luz... Gracias al dios que me dio la sabiduría.

En este caso, ¿por qué Goethe suspiró así? "¿Cuántos escritores alemanes fueron arruinados por Shakespeare"? Resulta que, a los ojos de Goethe, "Shakespeare es demasiado rico y demasiado majestuoso". Un escritor creativo sólo debería leer una obra de Shakespeare al año, de lo contrario, Shakespeare arruinará su talento creativo. ”

El propio Goethe era un poco arrogante al no haber sido “arruinado” por Shakespeare: “Me deshice de Shakespeare escribiendo "Getz von Burlichingen" y "Egmont", pero Byron no hizo lo correcto; venerar demasiado a Shakespeare y siguió su propio camino, y también hizo lo correcto. ¡Cuántos escritores alemanes fueron arruinados por Shakespeare! ”

Goethe creía que precisamente porque Shakespeare era tan poderoso, todos los dramaturgos nacidos después de este gigante se encontraban en una “situación desventajosa”: todo dramaturgo importante y talentoso no podía evitar prestar atención a Shakespeare, nadie puede ayudar. pero estúdialo una vez que lo estudies, te darás cuenta de que Shakespeare ha descrito todas las tendencias de la naturaleza humana, tanto en altura como en profundidad, y no quedará nada para las generaciones posteriores mientras estén convencidas de que ya existe una. ¡Existe un excelente escritor insondable e inalcanzable que tendrá el coraje de escribir!

Goethe se sintió afortunado: "Hace cincuenta años, mi querida Alemania está ciertamente mejor. Puedo leer las obras originales en alemán muy rápidamente, pero no son suficientes para admirarlas o incluso prestarles atención durante mucho tiempo. Dejé muy temprano la literatura alemana y sus investigaciones y me dediqué a la vida y la creación. De esta manera, avanzo paso a paso en mi camino de desarrollo natural, cultivándome gradualmente hasta el punto en que puedo dedicarme al trabajo creativo. He triunfado una época tras otra en mis creaciones..."

Nadie lo duda: Shakespeare es la cúspide insuperable. Sus obras abarcan todos los temas del mundo: amor, venganza, historia, guerra... ... Todos los clásicos de los últimos 400 años pueden sacar lecciones de ello. Quienes escriben sobre el amor difícilmente pueden superar a "Romeo y Julieta"; quienes escriben sobre la venganza no pueden superar a "Hamlet". Las artes marciales del mundo provienen de Shaolin, y las obras más famosas del mundo provienen de él.

Quizás, en opinión de Goethe, Shakespeare es un gran faro que atrae y llama a innumerables seguidores a reunirse a su alrededor. Estos seguidores no necesitan molestarse en enviar, no importa cuánto brillen, pueden ganar aclamación, fama y fortuna, pero un día descubrirán que sólo pueden ser "extranjeros" y "actores secundarios" bajo este enorme. faro. No importa cuán talentosos sean, no tienen paralelo en Shakespeare. Debajo del faro, solo pueden ser una luz y nunca se convertirán en un faro.

Personas inteligentes como Goethe y Byron, confiando en sus propios talentos y en la "bendición del faro" de Shakespeare, abandonaron resueltamente este faro muy temprano y encontraron una nueva pero amplia masa de agua. Allí la luz inicial era débil, pero era la única. Poco a poco, el talento y la diligencia hacen que esta luz sea cada vez más brillante, hasta convertirse en un faro que ilumina la vasta superficie del mar.

Goethe tiene esta maravillosa metáfora, que todavía invita a la reflexión: "Shakespeare nos dio kumquats en bandeja de plata. A través del estudio conseguimos su bandeja de plata, pero sólo podemos ponerle patatas. "

A través del estudio, si tenemos la suerte de conseguir la "bandeja de plata" de Shakespeare, ¿qué podemos ponerle?