Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - ¿Cuál es el nombre original de Jing Xiangsanyi?

¿Cuál es el nombre original de Jing Xiangsanyi?

Jing nació el 17 de mayo de 1992. Es miembro de la Asociación de Doblaje de China, originaria de Xi'an, Shaanxi, y se graduó en la Academia de Bellas Artes de Xi'an. Los fanáticos a menudo se refieren a Shizuka como Shizuka, en lugar de Shizuka, de quien Big Bear está enamorado. De hecho, su nombre proviene del significado de “En el camino hacia el fin del mundo, sólo la sombra sigue”.

Shizuka ha estado involucrada en el emparejamiento en línea desde 2012. Como fanático maduro y estable de los subwoofers, ha seguido siendo un personaje muy conocido en la industria durante nueve años.

Xie en 03010, Zhang en "Peter Pan y Lucky La", Cheng Feichi en "Mr. Tao K, hay demasiados personajes clásicos.

En los últimos años ha estado en contacto con socios comerciales, y numerosos trabajos de cine y televisión cuentan con su voz en off. El exitoso drama de este año "Cloud Breaking" fue doblado por él.

Como el subwoofer más caro de Internet, la línea de sonido sigue siendo relativamente reconocible y atractiva, pero esto no sólo le da una ventaja natural, sino que también trae ciertas limitaciones a su avance. En el proceso de perfeccionar sus obras, constantemente rompe la primera impresión provocada por el timbre y hace avances para adaptarse a los personajes, sólo para hacer que cada personaje sea más rico y delicado.

Wingsheng Chinese Dubbing Club

Wingsheng Chinese Dubbing Club es un club de doblaje chino formado voluntariamente por entusiastas del doblaje. La empresa trabaja en una amplia gama de campos, incluido el doblaje de radionovelas, películas, animaciones, etc. No hay límite para la forma del guión. Los temas incluyen BG, BL, GL, varios grupos de edad, etc. "The Sound of Wings" siempre se adhiere al concepto de "usar el sonido como alas para transportar sueños" e interpreta cada canción con sonido.

Los miembros actuales de WingVoice incluyen el distrito de Xuandi, Yue, Yaoyang, Guyue, Jingshui, Daidai Akuma, Banyan Tree, Keketang, etc.

Zona de propaganda, CV, actor de doblaje, presentador de Yisheng China Dubbing Agency. Interpretó a Song Juhan en "El orden de las montañas y los ríos", a Guo Jiang Zaichu en "Drunk for Years" y a Jin en "Royal to the Prosperity". Ha sido el anfitrión de Migu Space Comic Exhibition muchas veces. En 2013, se desempeñó como presentador de "Mr. 1930", y en 2015, se desempeñó como presentador del programa de entrevistas de radio "27C". En 2014, fundó una empresa llamada "Yinyi" para dedicarse al trabajo de doblaje.