Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - Introducción a las obras de traducción de Zhu Shenghao

Introducción a las obras de traducción de Zhu Shenghao

Introducción a las obras de traducción de Zhu Shenghao

Hay muchas traducciones, entre las cuales la traducción de "Las obras completas de Shakespeare" conmocionó tanto en el país como en el extranjero. Mucha gente ha leído "Las obras completas de Shakespeare", pero pocos pueden terminar este libro. Para traducirlo perfectamente, Zhu Shenghao lo leyó más de 20 veces. Esta perseverancia es admirable.

Fotos de Zhu Shenghao

Zhu Shenghao ha traducido muchas obras, la más famosa de las cuales es "Los dramas de Shakespeare". La traducción de esta obra es un documento de su época. Zhu Shenghao era talentoso e inteligente desde que era niño, pero su familia era pobre. La lectura lo hizo destacar y completó la universidad con sólo una beca. Durante sus años universitarios, fue una persona talentosa a los ojos de todos sus compañeros y profesores, y su amor por la literatura era incomparable. Durante sus años universitarios, Zhu Shenghao escribió muchos poemas y también tenía mucho talento en la creación de poesía. Pero después de que Zhu Shenghao entró en contacto con los "Dramas de Shakespeare" a la edad de 20 años, se volvió loco, dejó de escribir poesía y se dedicó de todo corazón a la traducción.

Después de graduarme, fui a la Librería Mundial de Shanghai para trabajar como editor en inglés. Durante este período, tradujo muchas obras de Shakespeare, como "El mercader de Venecia", "El sueño de una noche de verano", etc. La traducción de Zhu Shenghao se basa en una investigación minuciosa y repetida sobre el estado de ánimo y las emociones de Shakespeare. Básicamente está divorciada del espíritu de la obra original. Las palabras traducidas se utilizan después de repetidas consideraciones. No hay nadie que pueda hacer este tipo de traducción mejor que Zhu Shenghao desde la antigüedad hasta el presente. Al traducir las obras de Shakespeare de Zhu Shenghao, es necesario leer un guión más de diez veces antes de traducirlo; de lo contrario, Zhu Shenghao no traducirá la obra fácilmente.

Zhu Shenghao tiene una gran perseverancia. Desde que eligió las obras de Shakespeare, nunca ha dicho que se rendiría. Está dispuesto a dedicar más de 20 años para completar un evento tan importante y dejar preciosas obras de traducción de Zhu Shenghao a las generaciones futuras. Este es también el orgullo del pueblo chino.

Una breve introducción al amor entre Zhu Shenghao y Song Qingru

Uno es el talentoso traductor Zhu Shenghao y el otro es Song Qingru, una talentosa chica de Jiangnan. La historia de amor entre Zhu Shenghao y Song Qingru es conmovedora. Algunas personas dicen que Zhu Shenghao solo se puede comparar con Su Dongpo desde la antigüedad, mientras que otras dicen que Song Qingru tiene un talento incomparable. ¿Qué tipo de historia fascinante podrían tejer juntas estas dos personas?

Zhu Shenghao y Song Qingru

Zhu Shenghao y Song Qingru se conocieron en la universidad, cuando Zhu Shenghao era estudiante de último año y Song Qingru era estudiante de primer año. Debido a la graduación de Zhu Shenghao, los dos comenzaron una historia de amor a través de cartas. ¡El tiempo vuela tan rápido! Cuando se enamoran, dos personas básicamente permanecen juntas y alejadas una de la otra. Durante diez años, básicamente se comunicaron y mantuvieron su relación a través de cartas. Antes de que Song Qingru se fuera, le dio un bolígrafo a Zhu Shenghao. Zhu Shenghao lo apreciaba mucho y lo usó para traducir la impresionante obra "Las obras completas de Shakespeare" y más de 500 cartas de amor a Song Qingru.

Al igual que Zhu Shenghao perdió su traducción anterior debido a la guerra y necesitó ser retraducida. En este dilema, Song Qingru apareció frente a él y se puso a su lado. Song Qingru fue audazmente de Shanghai a Chongqing por amor. Terminaron su relación de diez años y se casaron. Este período de tiempo es a la vez triste y feliz para Zhu Shenghao. Después de casarse, se convirtieron en una pareja normal y corriente. Song Qingru estaba a cargo de toda la comida, arroz, aceite y sal en casa, y Zhu Shenghao continuó completando su traducción. Sin embargo, al destino siempre le gusta jugarle malas pasadas a la gente. La vida para los dos era relativamente dura después del matrimonio, y la salud de Zhu Shenghao de hecho se vio dañada por trabajar día y noche.

Zhu Shenghao no pudo soportar el dolor. Al final, cinco obras y media de Shakespeare quedaron sin traducir, dejando morir a Song Qingru y su hijo, que tenía menos de un año. Por supuesto, el amor entre los dos no terminará por culpa de la vida o la muerte. Song Qingru continuó ayudando a Zhu Shenghao a cumplir su último deseo y publicó la traducción de Zhu Shenghao de "Las obras completas de Shakespeare".

¿Cuántas cartas de amor tiene Zhu Shenghao?

Las generaciones futuras suelen hablar de la historia de amor entre Zhu Shenghao y Song Qingru. ¿Cuántas personas envidian y admiran esta historia? Pero el famoso traductor Zhu Shenghao es tan famoso como Shakespeare. Shakespeare es inmortal, al igual que Zhu Shenghao.

La carta de amor de Zhu Shenghao

Todos los amigos de Zhu Shenghao saben que Zhu Shenghao es una persona reservada y generalmente taciturna. El propio Zhu Shenghao se describió a sí mismo como sintiéndose cansado del mundo cuando estaba con otros.

La primera impresión que da Zhu Shenghao es que es joven y maduro. Pero a juzgar por las cartas de amor de Zhu Shenghao, Zhu Shenghao todavía es bastante fanático en su corazón y su mundo espiritual también es rico, principalmente para diferentes personas. La historia de amor entre Zhu Shenghao y Song Qingru es muy conmovedora. Se enamoraron durante diez años y pasaron nueve escribiendo cartas para mantener su relación.

Zhu Shenghao dejó más de 300 cartas de amor a Song Qingru. El contenido y las expresiones de la carta de amor son suficientes para demostrar que Zhu Shenghao es en realidad un maestro natural del amor. A juzgar por la carta de amor publicada, los pequeños personajes densamente poblados de Zhu Shenghao contaron su profundo amor por Song Qingru, lo que conmovió enormemente a los lectores.

En cada palabra del libro de amor de Zhu Shenghao, hay anhelo por Song Qingru, entre quienes a Song Qingru se le llama una niña tonta, un tesoro, una niña, etc. Desde la dirección anterior, podemos sentir el amor infinito de Zhu Shenghao por Song Qingru. Se dice que los hombres y mujeres enamorados tienen un coeficiente intelectual bajo. De las escenas descritas por Zhu Shenghao en sus cartas de amor, como "hormigas bajo los pies" y "comerse al autor", la gente no puede evitar reírse.

De hecho, hay más de 300 cartas de amor de Zhu Shenghao, muchas de las cuales se perdieron cuando Zhu Shenghao huyó. Pero por las cartas de amor de Zhu Shenghao conocemos la ternura y el humor de una persona normalmente taciturna.