Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - Hay un cómic que parecía haber leído en la escuela secundaria. No recuerdo su nombre, así que quiero encontrarlo ahora y revisarlo nuevamente.

Hay un cómic que parecía haber leído en la escuela secundaria. No recuerdo su nombre, así que quiero encontrarlo ahora y revisarlo nuevamente.

Cómic "Full House":

/html/class20/comic393.html

Autor Won Soo yeon

Clasificación del cómic l

Contenido introducción

Los cómics coreanos entraron inicialmente en el mercado chino en forma de copias pirateadas. En 1996, "Full House" de Yuan Xiuyan ingresó al mercado continental con el nombre del autor taiwanés Li Zhongping. En ese momento, aunque muchos lectores sabían que "Romantic Room" no era obra de Li Zhongping, no mucha gente sabía que en realidad era una caricatura coreana. Además, debido a antecedentes históricos y orígenes regionales, a partir de 1997, los coreanos en China a menudo traían muchos cómics coreanos cuando visitaban a sus familiares en Corea del Sur. En los lugares donde viven juntos los coreanos (como Jilin, Heilongjiang y otras áreas), hay muchas salas de cómics que prestan cómics a los amantes del cómic en régimen de alquiler. Debido al mismo trasfondo cultural y la influencia de la "Ola Coreana", los dibujos animados japoneses en estos lugares fueron reemplazados gradualmente por dibujos animados coreanos. Sin embargo, dado que estos cómics son cómics originales, la mayoría de los fanáticos de los cómics, excepto aquellos que pueden entender coreano, no los reconocen. Sin embargo, los cómics coreanos han ido aportando gradualmente oportunidades de negocio a la industria de la piratería. Por ejemplo, cómics famosos como P K, Exorcist Boy, Ghost Warrior y Jianghu Bully Story han sido traducidos al chino y han llegado a los fanáticos de los cómics en forma de copias pirateadas.