¿Por qué el auténtico dialecto Hokkien es el dialecto Zhangzhou Quanzhou en lugar del dialecto Xiamen?
Cuando hablamos del dialecto Minnan, lo primero que nos viene a la mente es el dialecto Xiamen. De hecho, el verdadero dialecto de Minnan es el dialecto de Xiamen, simplemente porque Xiamen es una zona económica especial. Antes de que Xiamen estableciera una zona económica especial en los primeros años, también fue un período de vigoroso desarrollo en Xiamen.
Quizás debido al desarrollo económico, la gente de Xiamen, como zona económica especial, comenzó a menospreciar a la gente de las zonas circundantes. Con la mejora del nivel de desarrollo económico, varias culturas han llegado a Xiamen, y el intercambio y la colisión de varias culturas e idiomas han provocado que el dialecto de Xiamen comience a cambiar. En este momento, a medida que pasa el tiempo, esto también hace que el dialecto de Xiamen ya no sea el idioma Hokkien más puro. De hecho, en los originales Quanzhou, Zhangzhou y Xiamen, sus idiomas eran los mismos.
En cierto sentido, todos pertenecen a los dialectos del sur de Fujian. ¡Esto puede deberse al desarrollo histórico que ha afectado su idioma actual! Por lo tanto, cuando la gente piensa ahora en el auténtico dialecto Hokkien, pensarán en el dialecto Quanzhou y el dialecto Zhangzhou. Pero cuando se trata del dialecto Minnan, lo primero en lo que la gente piensa es en el dialecto Xiamen. Algunas personas también dicen que el taiwanés es en realidad un dialecto de Hokkien. Sus idiomas no son muy diferentes, pero puede haber algunas diferencias en la pronunciación individual.
En realidad, a mí me gusta escuchar a Hokkien. Siempre es divertido escucharlos hablar cortésmente, a diferencia de donde yo soy, en el norte, donde hablan más directamente. Su tono de voz no tiene tacto y su expresión de pensamientos es más directa, sin andarse con rodeos. Quizás a algunas personas les guste Hokkien tanto como a mí.