Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - Traducción de alguien que ofreció el elixir de la inmortalidad al rey Jing

Traducción de alguien que ofreció el elixir de la inmortalidad al rey Jing

Alguien ofrece el elixir de la inmortalidad al rey Jing, y la traducción es la siguiente:

Texto original

Si alguien ofrece el elixir de la inmortalidad al rey Jing, el Rey de Jing, la persona que rinde homenaje lo aceptará. El hombre que recibió el disparo preguntó: "¿Es comestible?" Dijo: Sí. Cómelo porque lo tomas. El rey se enfureció y ordenó al pueblo que matara al hombre que había sido baleado. El hombre que recibió el disparo envió a alguien a avisarle al rey: Le pregunté a la persona que me visitó, y la persona que me visitó dijo que era comestible, así que me lo comí. Este es el caso en el que el ministro no es culpable pero el crimen recae en Ye. Además, si un invitado ofrece una medicina de inmortalidad y el ministro la come, y el rey mata al ministro, esta es la medicina de la muerte, y el invitado está intimidando al rey. El marido mata a los ministros inocentes, pero es mejor para los sabios intimidar al rey que liberar a los ministros. El rey no matará.

2. Traducción

Alguien le ofreció al Rey de Chu el elixir de la inmortalidad, y el funcionario responsable de entregarlo entró al palacio con el elixir. Un guardia de palacio lo vio y preguntó: ¿Es comestible este alimento? Respuesta: Es comestible. Luego el guardia lo agarró y se lo comió. El rey de Chu estaba muy enojado por esto y quería matar al guardia. El guardia pidió a alguien que le explicara al Rey de Chu: Le pregunté al mensajero y me dijo que era comestible.

Por eso tomé la medicina y la bebí. No soy culpable de esto, pero la persona que la entregó es culpable. Además, lo que el invitado ofreció fue el elixir de la inmortalidad. Si tomaba la medicina, el rey me mataría. ¿No sería un elixir de muerte? El invitado engañó al rey. Si el rey mata a un ministro inocente, prueba que alguien está engañando al rey. ¿Por qué no me dejas ir? El rey de Chu no lo matará.

Comentario

El guardián y el libertador tienen diferentes interpretaciones de la palabra "se puede comer". El libertador entiende que el medicamento se utiliza para el consumo, por lo que se dice que es comestible. . El entendimiento del guardia fue que podía comérmelo. Parece que la comprensión que todos tienen de la afirmación es correcta. Además, el significado de la inmortalidad es si se puede sobrevivir a una enfermedad, ser decapitado o comer en cualquier condición.

Estos no están limitados, por lo que los guardias pueden aprovechar el significado ambiguo de la oración y deliberadamente hacerle una broma. Esta historia se burla despiadadamente de la ignorancia del rey Jing y elogia al hombre que recibió un disparo por su inteligencia, elocuencia y coraje para romper la superstición. El artículo utiliza un lenguaje de descripción para retratar vívidamente la imagen del ministro leal que recibió un disparo.