Escribe sobre la forma cultural de comunicación masiva basada en la película "The Phantom Killer"
1.1 Cultura popular Respecto a la cultura popular, probablemente sea difícil definirla en pocas palabras. El concepto de cultura popular ha sido ampliamente reconocido y debatido en círculos académicos, y no existe una conclusión final sobre si es correcto o incorrecto. Al observar varias definiciones de cultura popular, aunque cada una tiene su propio énfasis, se dividen en dos categorías: una se centra en la connotación de cultura popular, con énfasis en el contenido cultural, la otra se centra en la forma de cultura popular, con especial énfasis en; cultura. El enfoque de los dos tipos de puntos de vista no sólo surge de diferencias en las perspectivas cognitivas y conclusiones metodológicas, sino que también tiene una gran relación con el entorno social específico en el que existe la cultura. La cultura popular temprana y las definiciones pertenecen todas a la cultura popular que enfatiza el contenido. La razón para enfatizar el contenido no es despreciar y negar las formas de expresión y comunicación de la cultura popular, sino poner el contenido de la cultura como la preposición de la proposición. y estar guiado por el contenido. La cultura popular que enfatiza la forma está dominada por las expresiones culturales, mientras que el contenido como connotación cultural es menos importante. La cultura popular en el sentido moderno se refiere principalmente a esto. El rasgo distintivo de este tipo de forma cultural es que su contenido no tiene especificidad alguna, sino que está sujeto a la forma de expresión cultural que lo define, especialmente la forma de comunicación. Por supuesto, las perspectivas modernas también involucran el contenido de la cultura popular, pero eso es sólo una limitación de forma. Para analizar la propuesta de la cultura popular, es necesario aclarar las siguientes premisas: (1) El contenido de la cultura popular es direccional y tiene un fuerte carácter de clase en una sociedad con un ambiente político turbulento o intensos conflictos de clases. En una sociedad donde el entorno político es estable o los conflictos de clases son relajados, la cultura popular es una forma cultural panclasista y su contenido está disperso. A esto se refiere la cultura popular en el sentido moderno. Lo que hay que destacar es que la cultura dominante tiene una fuerte orientación hacia el contenido de la cultura popular. (2) La base económica de la cultura popular no es necesariamente la economía de mercado. La mayoría de los estudiosos modernos creen que "la base económica de la existencia de la cultura popular es la economía de mercado",[1] y enfatizan que la cultura popular opera de acuerdo con las leyes de las mercancías. Pero, de hecho, la cultura popular existe y generalmente existe en entornos económicos no de mercado. La diferencia entre los dos es que el propósito de la comunicación es diferente, uno es lograr beneficios económicos, el otro es lograr beneficios sociales y los métodos de comunicación específicos también son muy diferentes. (3) El contenido y la forma de la cultura popular son opuestos y unificados, y ambos tienen efectos iguales en formas culturales específicas. Sin embargo, esta relación de equivalencia a menudo se distorsiona debido a la particularidad de la comunicación cultural de masas. La definición anterior de cultura popular es la siguiente: la cultura popular está dominada por la cultura dominante, utiliza la comunicación de masas como medio principal y tiene como objetivo lograr ciertos intereses. Es rica en contenido, diversa en formas, popular entre el público y es. ampliamente reconocida y copiada por el público, la forma de comunicación social y cultural. 1.2 Comunicación de la cultura popular La cultura popular y la comunicación de masas están inextricablemente vinculadas: "La cultura popular ha avanzado de la mano de los medios de comunicación desde el día de su nacimiento [2] Por un lado, la comunicación de masas tiene un papel importante en la forma". y forma de cultura popular ha jugado un papel decisivo en la promoción de la comunicación de masas. La comunicación de masas ha hecho que la cultura ya no se limite a un grupo de personas y le haya dado formas de expresión más complejas. El contenido de la comunicación de masas ha ejercido una influencia en la comunicación de masas. Una poderosa contrarreacción que ha tenido un profundo impacto tanto en el contenido como en la forma de la comunicación de masas. Desde esta perspectiva, la cultura popular también guía la comunicación de masas. Los medios de comunicación, que están más estrecha y directamente relacionados con la cultura de masas, constituyen la situación social en la que la cultura de masas existe y desempeña un papel, y constituyen el canal de comunicación material a través del cual se puede difundir la cultura de masas. Desde la perspectiva del efecto retórico, "los medios de comunicación están directamente relacionados con la formación de significado de la cultura de masas". 1 Por supuesto, la cultura de masas también tiene una fuerte fuerza de reacción sobre los medios de comunicación. En la relación entre los dos, los medios de comunicación tienen una fuerte fuerza. dependencia de la cultura de masas. Incluso los propios medios de comunicación son una especie de cultura. La difusión de la cultura de masas tiene la misma composición que la difusión de otra información, pero basándose en la particularidad de la cultura de masas, su difusión tiene algunas reglas únicas. Cuando se habla de la difusión de la cultura de masas, se debe prestar atención a su origen y conclusión. — El análisis de la audiencia, quién la necesita, quién la crea y quién, a través de qué canales y de qué forma la difunde, etc., puede atribuirse entonces a algunas características únicas de la comunicación cultural de masas. La composición de la comunicación cultural de masas es el proceso y la conclusión de este análisis.
[1] Ye Zhiliang: "Popular Culture", Editorial de Arte y Literatura de Shanghai, 2003, página 23.
[2] Lu Yang, Wang Yi: "Popular Culture and Media", Shanghai Joint Publishing House, 2000, página 16. 1 Wang Yichuan: "Introducción a la cultura popular", Higher Education Press, 2004, pág. 1.3 La comunicación de la cultura popular en la economía de mercado La cultura popular en el sentido moderno es principalmente comercial. Algunos estudiosos incluso equiparan la cultura popular con la cultura mercantil y la incluyen en la categoría de cultura comercial. La comercialidad es una característica de la cultura de masas que sólo existe en un entorno de economía de mercado. Pone el valor de cambio en primer lugar. En el sistema económico planificado, el valor de uso es la primera prioridad, que es mucho mayor que su valor de cambio. En un entorno de economía de mercado, las manifestaciones materiales de la cultura popular aparecen en forma de mercancías. El proceso de producción cultural implica producción comercializada, inversión capitalizada y rendimientos valorados, y se intercambia, copia y reintercambia de acuerdo con las leyes del mercado. De esta manera, la cultura popular se integra al entorno económico de mercado y se convierte en parte de la cultura mercantil. En el entorno social donde "las actividades culturales se están convirtiendo cada vez más en una especie de producción social"2, la difusión de la cultura popular debe estar sujeta a los requisitos generales de la economía de mercado, y el proceso de difusión encarna los requisitos generales de la economía de mercado. La comunicación de la cultura de masas en la economía de mercado se ha vuelto más libre y rápida, pero al mismo tiempo se ha vuelto cada vez más indiferente al contenido de la comunicación y, en cambio, ha prestado cada vez más atención a la forma de comunicación. La economía de mercado se basa en la producción y el intercambio de mercancías. Inevitablemente requiere que las formas de expresión y comunicación de la cultura de masas utilicen el mercado cultural formado por el intercambio y la circulación de mercancías culturales como principal asignador de recursos culturales, con oferta y demanda. lados del mercado cultural Los materiales y los intereses sirven como mecanismo de incentivo para las actividades culturales y desempeñan un papel regulador dentro de un cierto rango. El impacto de la economía de mercado en la cultura popular afecta directamente a las formas culturales y luego afecta indirectamente al contenido cultural a través de las formas culturales. Nuestro país tiene actualmente un sistema de economía de mercado. El 11 de diciembre de 2001, nuestro país se unió oficialmente a la Organización Mundial del Comercio (OMC). Este es también el reconocimiento por parte de la comunidad internacional del estatus de economía de mercado de nuestro país. Por tanto, la discusión de este tema es apropiada para la vida real. 2 Transmisores y control de la comunicación de la cultura popular 2.1 La frontera de la comunicación La comunicación de la cultura es obviamente extensa, especialmente para la cultura popular. Entre sus comunicadores se encuentran comunicadores de tiempo completo, productores culturales de tiempo completo y comunicadores-receptores no profesionales. Podemos dividir a quienes participan en la comunicación cultural de masas en tres grupos diferentes: (1) Grupo de comunicación mediática. Los medios de comunicación son la columna vertebral de la comunicación de masas y desempeñan un papel importante en la difusión de la cultura popular. Difunde indirectamente la cultura popular difundiendo el reflejo de la cultura popular en la sociedad. Es un importante comunicador de la cultura popular y un productor indirecto de textos. Las actividades de comunicación del grupo de comunicación de medios son conscientes, profesionales, sistemáticas y técnicas, y su motivación básica proviene de la necesidad de los medios de atraer audiencias. (2) Crear un grupo de comunicación. Las actividades de producción de textos de la cultura popular son realizadas principalmente por grupos profesionales de producción cultural, y los textos en sí tienen objetivamente la función de comunicación de masas. Por tanto, el grupo de producción de cultura popular no sólo es el principal productor de productos culturales populares, sino que también difunde la cultura popular copiando y difundiendo directamente productos culturales específicos. Las actividades comunicativas del grupo de comunicación de producción son inconscientes, no profesionales, sistemáticas y técnicas, y su motivación básica y finalidad última provienen de la búsqueda de intereses económicos. (3) Grupo de transmisión individual. La cultura popular tiene las características de pancultura y panclase, lo que determina que todo público de comunicación de la cultura de masas puede convertirse en comunicador de la cultura de masas, incluidos los comunicadores individuales y los miembros de los medios de comunicación o de la producción y los comunicadores culturales, pero independientemente de si en En todo hay un cambio en las identidades duales del receptor y del transmisor. Todos los individuos que participan en el proceso de comunicación cultural de masas constituyen un grupo de comunicación individual, y su energía total es mucho mayor que la de las máquinas de comunicación profesionales. Por lo tanto, al estudiar la comunicación cultural de masas, debemos prestar atención a este poder de comunicación y su relación con la masa. comunicación. Las actividades de comunicación de los grupos de comunicación individuales son inconscientes, no profesionales, descentralizadas, no técnicas y sin fines de lucro, y su motivación básica proviene de comunicar la calidad cultural, los intereses, las preferencias, etc. Entre estos tres grupos de comunicación, la cognición de los grupos de comunicación individuales es en realidad la colección total de la conciencia cultural social individual. Está conectada con otros grupos de comunicación a través de su influencia sutil sobre la conciencia de personas comunicativas específicas que participan y la retroalimentación de las necesidades de información.
2.2 Comportamiento de control e intercambio de roles Las formas de expresión de la cultura popular se enriquecen con la selección, el procesamiento y la difusión continuos de los comunicadores, tanto interna como externamente. Los textos de la cultura popular se seleccionan, interpretan y retransmiten constantemente en varios grupos de comunicación. difusión, y este proceso se repite dentro de cada grupo de comunicación. Después de seleccionar e interpretar las fuentes de información capa por capa, finalmente solo una pequeña cantidad de información en la fuente de información es ampliamente aceptada y difundida. Esta pequeña cantidad de información es reprocesada y recreada por el comunicador en texto concreto y difundido constantemente. Se redifundió, se seleccionó, se copió, se revisó constantemente y se formó en un modelo estable, y finalmente se difundió en una forma cultural ampliamente aceptada y difundida, formando una ventaja cuantitativa. Obviamente, el proceso desde la información fuente hasta el texto de la cultura popular es un proceso de control continuo por parte de los comunicadores en todos los niveles. Con la repetida difusión y copia de información y las diferentes desintoxicaciones realizadas por los diferentes comunicadores, el contenido y la forma del texto se irán deformando e incluso alienando, desviándose en ocasiones del texto original. No hay duda de que este fenómeno también es causado por los diferentes comportamientos de control de los diferentes transmisores. Los principales difusores de la cultura popular son las organizaciones de producción y difusión cultural, y los procesos específicos de producción y difusión se realizan a través de operadores específicos, que desempeñan un papel importante en la realización de textos específicos de la cultura popular. En la comunicación de masas, además del control social transmitido por la organización y la red oculta dentro de la organización, los factores personales del comunicador son un factor de control evidente y están determinados por la cultura social. El emisor es productor y difusor de textos concretos, pero también es receptor de la difusión de otros textos. Su control selectivo de textos específicos es en realidad su propio procesamiento secundario, creación y difusión bajo la influencia de factores personales después de seleccionar y comprender otros textos de la cultura popular. Es decir, como transmisor individual, sólo desempeña el papel de transmisor en los casos reales en los que opera, pero en todo el proceso de comunicación cultural de masas, se convierte en receptor de más difusión textual e interpreta el contenido del mensaje. texto o La forma se traslada a los textos específicos que produce y difunde. Aquí se intercambian los roles de guardián y receptor, lo que también es una manifestación del control cultural en las actividades de comunicación. 2.3 Características controladas de los comunicadores En las actividades de comunicación cultural, varias organizaciones de comunicación tienen las capacidades de selección y comunicación más fuertes, pero también están sujetas a los controles más fuertes. Su motivación de selección y deseo hambriento de difundirse en el proceso de comunicación no se deben simplemente a aspectos de control económicos, políticos y de otro tipo. Es decir, este tipo de selección, producción y difusión de la cultura popular en realidad está controlado por las organizaciones de comunicación. . El control que reciben los comunicadores no es más que control político, control económico, control controlado y autocontrol. Sin embargo, en el entorno de la economía de mercado, los diversos controles que reciben los comunicadores son desiguales. comunicadores Y el grado es diferente. En un entorno de economía de mercado, los comunicadores deben operar de acuerdo con las leyes del mercado y sus textos deben aparecer en forma de mercancías. Obtener beneficios económicos es la principal motivación de la mayoría de los comunicadores de cultura de masas. En este entorno, el control económico tiene el efecto más fuerte y directo sobre los difusores de la cultura popular. En segundo lugar está el control de la audiencia. La razón importante por la que los comunicadores están controlados por las audiencias es que ya están bajo control económico. Para lograr beneficios, deben adaptarse a la aceptación para atraer a más destinatarios. Aunque el control político y el autocontrol también son fuerzas de control muy claras, y los comunicadores también deben aceptar su control, para los comunicadores que operan de acuerdo con las leyes del mercado, después de todo, no son tan concretos y directos como el impacto del control económico. sobre comunicación cultural de masas.
2 Ye Zhiliang: "Popular Culture", Editorial de Arte y Literatura de Shanghai, 2003, página 29. 3. Diversidad y polimorfismo: comprensión de la cultura popular 3.1 Características básicas de la cultura popular En un entorno de economía de mercado, la cultura popular tiene las siguientes características básicas: comercialidad. La cultura popular bajo la economía de mercado se basa en mecanismos de mercado para la producción, difusión y consumo. Los productos culturales, la expresión material de la cultura popular, se venden como productos. La cultura en un entorno de economía de mercado, especialmente la cultura popular, está destinada a someterse a operaciones comerciales. Las actividades culturales se convierten en una especie de producción social, y la producción cultural se convierte en una auténtica mercancía. “Los productos de la industria cultural se utilizan en todas partes, e incluso en el contexto del consumo de entretenimiento, se consumen de manera flexible. Cada producto de la industria cultural es un ejemplar de una enorme máquina económica.
”1 No se trata sólo de la adaptación de la cultura al entorno económico de mercado, sino también de una necesidad social: por un lado, los productores y divulgadores de la cultura consideran la cultura como una especie de producción social, que directa o indirectamente lleva a cabo la producción comercial o Por otro lado, los conceptos y comportamientos de consumo de los consumidores y receptores culturales también guían la tendencia de comercialización de la cultura de masas, y las necesidades de consumo de la audiencia promueven la comercialización de las industrias culturales. El desarrollo tecnológico de los medios de comunicación ha ampliado la profundidad y amplitud del contenido cultural de masas, haciendo posible el desarrollo sostenible de la cultura de masas. Los medios técnicos han proporcionado un espacio más amplio para el desarrollo de la cultura de masas, y la difusión de la cultura de masas se ha basado completamente en. medios de comunicación. Tecnología: Por un lado, los medios con alto contenido técnico se han convertido en los medios de comunicación más importantes para la cultura popular. Los medios técnicos aportan diversidad cultural y polimorfismo a la cultura popular; por otro lado, la tecnología hace posible la comercialización de la cultura popular; , haciendo que la producción, reproducción y difusión de textos sea más fácil y conveniente, y los productos culturales de masas se han transformado de la creación individual a la producción industrial. El entretenimiento se deriva directamente de la motivación de disfrute de la audiencia y de los productores y divulgadores de la cultura de masas. En el entorno del mercado, aprovechar esto para servir a la producción comercial de la cultura. Para los destinatarios, el entretenimiento es el primer efecto de la cultura de masas. Una función importante de la comunicación cultural de masas es entretener a la audiencia y liberar su necesidad de entretenimiento. Para los comunicadores, la función de entretenimiento de la cultura popular no solo satisface las necesidades de la audiencia, sino que también satisface las necesidades comerciales del comunicador. Cabe señalar que el entretenimiento de la cultura popular no es lo mismo que el entretenimiento de la cultura. La cultura popular es una externalidad, la tendencia funcional de la expresión, mientras que el entretenimiento de la cultura del entretenimiento es el atributo básico del contenido. La cultura popular se diferencia de la alta cultura porque es popular entre un gran número de personas y no entre grupos pequeños. Un punto muy importante es la popularidad de la cultura popular desde el contenido hasta la forma, que está determinada por la amplia composición de la audiencia de la cultura popular. Lo primero que aporta la popularidad a la cultura popular es la ventaja comunicativa, independientemente del nivel cultural de los destinatarios. Puede ser entendido por todos, y lo que al público le gusta escuchar y ver puede difundirse ampliamente. Además, la popularidad enriquece indirectamente el contenido de la cultura popular. Cualquier forma de cultura puede integrarse en la cultura popular, siempre que el texto. Desde esta perspectiva, incluso podemos decir que las cosas que no son populares no son una verdadera cultura popular. Sin embargo, también debemos centrarnos en los aspectos negativos de la popularización, especialmente en el entorno del mercado. una industria puede fácilmente extender la popularidad de la forma al contenido. Para satisfacer los intereses del público cultural más amplio, los productos culturales populares tienden cada vez más a ser seculares, vulgares e incluso kitsch. La consecuencia es que la cultura de masas se convierte en una cultura sin. integridad moral y aumenta la superficialidad de la cultura de masas. 3.2 La comunicación de la cultura de masas se manifiesta en el entorno de la economía de mercado. La cultura popular presenta los siguientes fenómenos en la comunicación: La cultura popular se difunde a través de la comunicación de masas, por lo que es difícil de evitar. que su contenido y forma serán similares o incluso iguales, formando un patrón fijo de corto plazo y reaccionando a la cultura popular. El patrón de la cultura popular surge directamente de la popularidad de los textos. Los textos culturales originales se convierten en cultura popular generalmente aceptada por el público después de una serie de procesos como la copia por lotes y la difusión masiva. Acompañando la popularidad de la cultura está la repetida imitación y copia de formas culturales, de modo que finalmente se forma un modelo cultural. El modelado de la cultura popular implica tanto contenido como forma, y algunos implican copiar directamente elementos culturales. Por ejemplo, una vez que un determinado programa de televisión se vuelve popular, otras unidades de producción también competirán para imitarlo, por lo que pronto aparecerán muchos programas de televisión similares a este tipo, formando una forma que afecta a otros textos. Por ejemplo, la estación de televisión Qilu lanzó un programa de noticias sociales en dialectos locales en 2005, y la mayoría de las estaciones (canales) de televisión de la ciudad pronto tuvieron programas similares. Aunque los creadores de textos de cultura popular están constantemente creando nuevos puntos de venta culturales y personalidades individuales, estos contenidos personalizados no son más que imitaciones de tipos relacionados de pornografía, por lo que cuanto más individuales son, más pierden su individualidad. corriente principal. La cultura popular absorbe la rica cultura dominante, se basa en una moral social, ideologías culturales y entornos sociales y políticos reconocidos, y está unificada con ellos. Sólo uniéndose a ellos la cultura popular puede tener vida y circular entre las masas culturales sin obstáculos.
Se puede decir que cualquier texto de cultura popular debe estar unificado y ser compatible con la cultura dominante de la misma época para poder constituir cultura popular. Cualquier cosa que sea contraria a la moral social, la ideología cultural y la política social definitivamente no será ampliamente reconocida. La cultura popular es equivalente al nivel cognitivo de sus contemporáneos. Su adaptación no solo está forzada por la cultura dominante de la sociedad, sino que los textos de la cultura popular también se están adaptando activamente a la cultura dominante. Por ejemplo, 2006 fue el Año Cultural China-Rusia y muchos textos se adaptaron a esta tendencia generalizada. Por ejemplo, los personajes animados de cierto anuncio de productos de salud se transformaron en trajes nacionales rusos y los movimientos se transformaron en danzas folclóricas rusas. Diversificación. La cultura popular no está aislada. Se origina en la absorción, interpretación y recreación por parte del público de diversas formas culturales en la sociedad. En la cultura popular se pueden encontrar sombras de casi todas las formas culturales, pero sus connotaciones y formas han sido sobreinterpretadas, evolucionadas e incluso alienadas. Esta diversidad no es sólo la interpenetración de culturas, sino también la estructura central que constituye el contenido de la cultura popular. El proceso de desarrollo continuo de la cultura popular es el proceso de absorción e interpretación continua de formas culturales como la cultura elegante, la cultura popular, la cultura comercial y la cultura política. Desde este punto de vista, se puede decir que la cultura popular es el proceso y el resultado de la interpretación cultural masiva de la cultura social y la recreación. En realidad, la cultura popular también busca activamente integrarse con diversas formas culturales. La mayoría de los textos absorben activamente diversos elementos culturales durante el proceso de producción para lograr su propia diversificación. Hay dos razones para esto: primero, los textos diversificados pueden atraer a una audiencia más amplia y satisfacer los gustos de una gama más amplia de personas, lo que también satisface las necesidades de la comercialización cultural; segundo, los textos diversificados, especialmente la introducción de la cultura dominante, pueden brindar beneficios; El texto se cubre con una capa elegante, tratando de tapar al máximo el vacío y la mundanidad del texto, con el fin de mejorar el gusto cultural del texto y justificar su nombre. Orientación. La cultura popular tiene un cierto papel rector en las formas culturales sociales y en la conciencia social, y se está volviendo cada vez más poderosa. No sólo los destinatarios, sino también los emisores no se sentirán conscientemente guiados por la cultura popular. Debido al amplio alcance de la comunicación de la cultura popular, el modelo textual de la cultura popular tendrá un cierto impacto en la forma cultural social general y la conciencia social, y constituirá una guía a medida que aumente el tiempo de comunicación. Pero lo que hay que reconocer es que esta orientación es sólo una parte del proceso social y cultural, y que la propia cultura popular también está guiada por otras culturas. Desde una perspectiva macro, es sólo uno de los transmisores de la orientación cultural, más que la fuerza orientadora original. 3.3 Varias representaciones de la información en la difusión En el entorno de la economía de mercado, la difusión de información sobre la cultura popular suele tener las siguientes representaciones: Información emocional. Las personas son animales emocionales, pero en un entorno de economía de mercado, la cultura material es sin duda la más prominente, mientras que la cultura espiritual de las masas es relativamente escasa. Como resultado, bajo la doble opresión de la naturaleza y la sociedad, las necesidades emocionales de las personas han alcanzado un nivel sin precedentes. En un entorno social lleno de cultura material, las emociones entre las personas e incluso las personas hacia los objetos se han convertido en una parte importante de la comunicación cultural de masas. El transmisor preserva las emociones mediante la recopilación y recontextualización de elementos emocionales, y los receptores se sienten cómodos al recibir dicha información. No solo la información emocional, sino también mucha información no emocional también utiliza expresiones emocionales y elementos emocionales, lo que resulta en una emocionalización general de la cultura popular. Al mismo tiempo, la industria cultural y los medios de comunicación populares también son “capaces de conectar eficazmente imágenes simbólicas con emociones personales”.1 Narración informativa. La información basada en historias suele ser muy atractiva para el público. “Las historias representan valores culturales y proporcionan coherencia cultural”. 2 Tomemos como ejemplo la situación del préstamo de libros de texto en varias bibliotecas: las novelas son las que se toman en préstamo con mayor frecuencia y tienen el mayor número. de libros y publicaciones periódicas que se basan en historias, mientras que las obras literarias que no se basan en historias, como la prosa y la poesía, se toman prestadas relativamente raramente, mientras que las obras de teoría literaria sin narrativa rara vez se toman prestadas. La narración de historias se ha convertido en un fenómeno común en los textos de la cultura popular, y muchos géneros no narrativos a menudo se mezclan con formas de narración de historias, como el texto narrativo antepuesto a la música pop, o incluso las propias letras de las historias. Para la mayoría de las audiencias, el formato de la historia es fácil de entender, más adecuado para las necesidades de entretenimiento y puede lograr fácilmente el efecto de reproducir situaciones. Cuando la narración se convierte en un método de procesamiento y difusión de información, la producción y difusión de textos culturales populares se vuelve más fácil. Las experiencias y situaciones de la vida diaria de las personas se comprimen y refinan en imágenes simbólicas a través de la repetición constante, la ideología y los patrones temáticos culturales. Legibilidad de la información. Debido a la falta de seriedad de la cultura popular y la diversidad de audiencias, la facilidad de lectura y comprensión se ha convertido en el primer elemento en la representación de la información de la cultura popular. Además de la legibilidad del discurso, la legibilidad de la información cultural popular también tiene un contenido más amplio, que incluye específicamente la simplificación y la visualización.
La simplificación se refleja principalmente en la legibilidad del discurso informativo y la simplicidad del contenido del texto, con el fin de que sea más fácil de aceptar e interpretar por parte de la audiencia. La gráficalización se refiere a lograr la legibilidad de la información a través de la expresión gráfica del texto. La legibilidad de la información enriquece la connotación de la cultura popular. Muchas formas culturales complicadas y rígidas pueden entrelazarse con la cultura popular mediante un procesamiento legible, enriqueciendo el contenido de la información de la cultura popular y realzando el sabor de la cultura popular. Sin embargo, la legibilidad también hará que la comprensión de la audiencia sobre otros sistemas culturales sea superficial, unilateral e incluso malentendidos.