Mañana será mejor" letra
Mañana será mejor (coro de 60 personas) - Cantantes chinos
Letra: Luo Dayou/Zhang Dachun/Xu Naisheng/Li Shouquan/Qiu Fusheng/Zhang Sylvia/Zhan Hongzhi
Música: Luo Dayou
Arreglista: Chen Zhiyuan
Cai Qin: Despierta suavemente el alma dormida, abre lentamente los ojos
Yutian : Mira a la gente ocupada. ¿El mundo sigue girando solo? El mundo sigue girando solo
Su Rui: El mundo sigue girando solo: la brisa primaveral sopla el corazón joven
Pan Yueyun: la brisa primaveral sopla el corazón joven: deja que las lágrimas del rostro de ayer se sequen con el recuerdo
Jenny: busca las alas en el cielo, las aves migratorias aparecen en su sombra
Li Jianfu: Las noticias de la hambruna vienen del distancia, y la guerra despiadada continúa
Lin Huiping: Nieve cayendo sobre la montaña Yushan: La nieve cayendo sobre la montaña Yushan quema corazones jóvenes
Nieve cayendo sobre la montaña Yushan. La nieve blanca revolotea y quema los corazones de los jóvenes
Wang Zhilei: Deja que los verdaderos sentimientos se conviertan en notas y expresen bendiciones lejanas
Huang Yingying: Canta tu pasión y extiende tus manos
Déjame abrazar tus sueños, déjame tener tu verdadero rostro
Hong Ronghong: Deja que nuestras sonrisas se llenen del orgullo de la juventud
Una oración sincera por mañana
Chen Shuhua: ¿Quién puede dejar huellas de quién en nuestra infancia? ¿Quién puede ignorar a la familia y dejar atrás los recuerdos de la infancia?
Jin Zhiquan (muñeco): ¿Quién puede soportar ver que la tristeza de ayer nos quita la sonrisa?
Wang Menglin: La juventud no entiende el mundo de mortales, y está manchado de colorete lleno de polvo
Li Peijing: Deja que las lágrimas perdidas humedezcan tu rostro
Fei Yuqing: Canta tu pasión y extiende tus manos
Déjame abrazar el mañana
Déjame abrazar el rostro del mañana
Déjame abrazar el rostro del mañana
Deja el mundo atrás.
Déjame abrazar tus sueños, déjame tener tu verdadero rostro
Que nuestras sonrisas se llenen del orgullo de la juventud
Ora por el mañana (Cress Trio Harmony )
Qi Yu: despierta suavemente el alma dormida, abre lentamente los ojos
Zheng Yi: mira si el mundo próspero todavía gira solo
Jiang Hui: El sol naciente despierta el corazón dormido. Yang Lin deja que la voz de la brisa compone el movimiento de la vida
Estribillo: Canta tu pasión, extiende tus manos
Déjame abrazar tu sueño, déjame tener tu verdadero rostro
Que nuestras sonrisas se llenen con el orgullo de la juventud
Esperamos un mañana mejor
Su Rui: Canta tus sueños y déjame tener tu verdad. face
Esperamos un mañana mejor
Su Rui: canta tus sueños, esperamos un mañana mejor
Su Rui: canta tus sueños, esperemos un mañana mejor
Su Rui: Canta tu pasión y extiende tus manos: Canta tu pasión y extiende tus manos
Déjame abrazar tus sueños, Déjame tener tu verdadero rostro
Deja que nuestras sonrisas se llenen de orgullo juvenil
Esperamos un mañana mejor (Qi Qin Harmony)
Yu Tian : Canta tu pasión, extiende tus manos
Déjame abrazar tu sueño, déjame tener tu verdadero rostro
Déjame abrazar tu sueño, déjame tener Tu verdadera apariencia
p>
nos hace esperar un mañana mejor. Que nuestras sonrisas se llenen con el orgullo de la juventud
Esperamos un mañana mejor (armonía de Su Rui)
Estribillo: Canta tu pasión, extiende tus manos p>
Déjame abrazar tus sueños y déjame tener tu verdadero rostro
Deja que nuestras sonrisas se llenen con el orgullo de la juventud
Esperamos un mañana mejor. (
Extensión:.
"Tomorrow Will Be Better" es una canción cantada por estrellas de Taiwán, China, compuesta por Luo Dayou, Zhang Dachun, Li Shouchuan, Qiu Fusheng, Xu Naisheng, Zhang Sylvia, Zhan Hongzhi Escrito por Luo Dayou y arreglado por Chen Zhiyuan, se incluyó en el álbum sencillo lanzado en 1985.
En 2005, la canción se incluyó nuevamente en el álbum "Indian Ocean Tsunami Disaster" producido para "Indian Ocean Tsunami Disaster". En 2005, esta canción se incluyó nuevamente en el álbum "True Love Warms the World" producido para el "Indian Ocean Tsunami Disaster".
Enciclopedia Baidu_Canciones