Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - ¿Todos los famosos utilizan el doblaje? ¿Dónde está Liu Shishi?

¿Todos los famosos utilizan el doblaje? ¿Dónde está Liu Shishi?

La serie de televisión interpretada por Liu Shishi Año de aparición Título del papel desempeñado Naturaleza del personaje del papel Doblaje Octubre de 2004 "Moon Shadow Wind Lotus" Ye Feng, No. 1 Lotus Girl, doblaje de Bai Xue Septiembre de 2005 "Flying Flowers Like Butterflies" Qi'er, la segunda protagonista femenina, con la voz de Ji Guanlin, marzo de 2006, "The Young Yang General" La hija de Luo, la tercera protagonista femenina, con la voz de Huang Yiqing, julio de 2006, "Legend of the Condor Heroes", Mu Nianci, la segunda protagonista femenina, con la voz de Yang Menglu, diciembre de 2006 "The Legend of Fairy Tales: Xin Si Niang" Xin Si Niang, la primera protagonista femenina, apodada por Li Ye Agosto de 2008 "Legend of Sword and Fairy III" Long Kui, la segunda protagonista femenina, con la voz de Yang Menglu Enero de 2009 "Yitian" "La leyenda del cazador de dragones" La mujer de la camisa amarilla, aparición especial, con la voz de Deng Xiaoou Mayo de 2009 "Serpiente Blanca" Yin Shuangshuang, segunda protagonista femenina, con la voz de Bai Xue Octubre de 2009 "Tianya Weaver Girl" Zhao Jiayi, segunda protagonista femenina, con la voz de Yang Menglu Mayo de 2010 "The Strange One" "Xia Yizhimei" Yan Sanniang, protagonista femenina, con la voz de Yang Menglu Diciembre de 2010 "Jingxin " Marte Ruoxi/Zhang Xiao protagonista femenina (por determinar) 2011 "Xuanyuan Sword Three Gaiden: Traces of the Sky" (Por determinar) (Por determinar) (Por determinar) Hay dos tipos de filmación, uno está en -grabación del sitio, donde cada actor usa un micrófono y el otro es un micrófono que recopila los sonidos ambientales. La mayoría de las escenas que filma Shishi son de la dinastía Tang y requieren posdoblaje, su voz es relativamente suave y ella no. recibió formación en doblaje, por lo que no se doblará a sí misma. 1. El doblaje requiere aprendizaje y formación. Shishi aún no ha recibido ninguna formación en esta área... 2. La mayoría de los papeles que desempeña son amables. Las personas que buscan doblaje siempre buscan personas con voces suaves (al menos Shishi). El sonido del poema no es tan "chirriante") 3. Ella lo ha apodado "Dream Zhu Xian" (aunque muy brevemente) 4. En la entrevista para "Dream Zhu Xian" mencionó que era la primera vez que entraba a la grabación. estudio, y hubo muchas cosas. Todos le pidieron consejo a Hu Ge. 5. Probablemente piensa que es relativamente nueva en esto y que no es adecuado para ella. . .

A excepción del doblaje de Dream Zhu Xian, ¡ella misma no dobló los otros papeles! Su voz es bastante buena en programas de variedades.