Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - Versión doblada al chino en color final

Versión doblada al chino en color final

Princesa Pulgar

Nombre original japonés: ぉやゆび㋛故事 (romaji: Oyayubi Hime Monogatari).

Traducción al chino: Thumbelina

Traducción al hong Kong: Thumbelina

Pulgarcita: una historia mágica

Guión: Yasuhiro Sakai

Diseño de personajes: Mori Rabbit Guards

Animación: Eno Film Co., Ltd.

Número total de episodios: 26

La primera proyección en Japón Estación de televisión: TV Tokyo

Hora de estreno en Japón: 65438 30 de septiembre 0992-65438 30 de marzo 0993 0.

Primera estación de radio y televisión de Hong Kong: TVB Jade Channel

Fecha de estreno en Hong Kong: 24 de agosto de 1992

Traducción al inglés

Este cómic no es muy famoso en la industria de la animación japonesa, pero muchos fanáticos de la animación siempre han amado a sus personajes.

Después de su estreno en Japón en 1993, Enoki Films, la compañía Star Crafts Entertainment, autorizó su doblaje a una versión en inglés, llamada "Thumbelina: A Magical Story", y su lanzamiento en Norteamérica. América. Sin embargo, la versión en inglés ha sido eliminada y el contenido solo es similar al trabajo original de Thumbelina, con una duración total de solo 80 minutos. Sin embargo, también se lanzó en Norteamérica una versión subtitulada en inglés basada en el manga japonés original.

China introdujo este cómic en 1995 y lo llamó "Princess Thumb". Fue traducido completamente al chino con doblaje al chino y transmitido en las principales estaciones de televisión locales. Este es uno de los cómics clásicos que las personas nacidas a finales de los 80 leen en su infancia. La versión traducida al chino ajusta directamente la animación final al principio como animación de apertura, mientras que la animación de apertura japonesa original está oculta. Algunos nombres en la versión china se traducen directamente del nombre original "La historia de Pulgarcita" a "La Historia de Pulgarcita", y ahora, "Princesa Pulgarcita" también se puede llamar "versión televisiva de Pulgarcita".

Resumen

Maya, una niña de 7 años, es muy traviesa. Para mantenerla tranquila y de buen comportamiento, su madre le pidió ayuda a la suegra mágica del pueblo. Mi suegra le regaló a mi madre un libro de cuentos encantado llamado Pulgarcita. Mamá llegó a casa y le leyó un cuento a Maya, y ella se quedó dormida después de leerlo. Maya tomó el libro y descubrió que la niña de la ilustración era exactamente igual a ella.

ぉやゆび嫫故事

De esta manera, el libro de cuentos emitió una luz mágica, haciendo que Maya solo tuviera el tamaño de un pulgar, y luego entró en el mundo de los libros, que también era el sueño de su madre.

Maya conoció a un hada llamada Sheila en el interior. Le dijo a Maya que debe ir al sur para encontrar al Príncipe de Cristal y ayudarla a despertar a su madre antes de que pueda regresar al mundo real. Más tarde conoció a un elfo llamado Pal y fueron juntos al sur.

Experimentaron muchas dificultades y obstáculos, luchando contra un demonio llamado Helula. Maya conoció todo tipo de personajes en el camino. A través de sus interacciones con estos personajes, gradualmente cambió sus hábitos traviesos.

Maya finalmente llegó al sur para encontrar al Príncipe de Cristal y derrotó a Hérula, y regresó al mundo real con la ayuda del Príncipe de Cristal.

Aunque la historia le enseña a Maya cómo ser un ser humano, el contenido de la historia que le enseña a Maya cómo ser un ser humano también afectará sutilmente a la audiencia, por lo que todo el cómic tiene un color de "predicación".

Personajes animados principales

Maya

Maya (maya, traducción de Hong Kong: Meiya): (Mega Chennai/doblaje de Hong Kong: Lin)

La protagonista de esta historia tiene 7 años.

Maya no tiene educación porque perdió a su padre a una edad temprana. Es tan traviesa que hasta los chicos se atreven a intimidarla. Para deshacerse de sus malos hábitos, su madre encontró una suegra mágica, quien le regaló un libro encantado "Pulgarcita", que hizo a Maya más pequeña y le permitió entrar en el mundo de los libros. El Hada Sheila le dijo que iría al sur a buscar al Príncipe de Cristal para ayudarla a regresar al mundo real.

Más tarde, con la ayuda de Parr, viajó al sur de China y conoció a varios personajes en el camino.

En sus interacciones con estos personajes, Maya aprendió a comportarse y se deshizo de sus hábitos traviesos. Llegando finalmente al sur y derrotando al demonio Herula, según

Pal

Con la ayuda del Príncipe de Cristal del Sur, regresó al mundo real y se volvió dócil y sano. -se comportó desde entonces.

(ノーブ12523Buru, también traducido como Bilu): (doblado por: Yamada Kyoko/Hong Kong: Aunt Qu)

El elfo del País de los Dulces, con forma de libélula , con una estrella de cinco puntas en la frente. Sheila asignó a Pal para ayudar a Maya. Es cauteloso en todo lo que encuentra y es el compañero indispensable de Maya a lo largo de la historia.

Bu tiene dos formas, una es una forma de pie que camina sobre el suelo y la otra es una forma voladora que se convierte en una libélula en el aire. De esta forma, puede volar con Maya y rescatarla de situaciones críticas muchas veces.

La tela no se puede tocar con agua. Se derretirá al entrar en contacto con el agua, pero el cuerpo derretido renacerá siempre que se seque o se seque al aire.

Mamá (Mama)

Madre de Maya

): (doblaje: / Hong Kong: Lin)

La madre de Maya pidió ayuda Su mágica suegra viene a romper con los hábitos traviesos de su hija Maya. Después de terminar de leer Pulgarcita que le regaló su suegra mágica, se quedó dormida en la silla Maya encogió su tamaño y entró en el mundo de los libros.

Cada vez que Maya está en peligro en la historia, la madre de Maya no puede evitar decir el nombre de Maya, tratando de recordárselo. Finalmente, se despertó y vio a Maya regresar.

También es muy interesante el libro que la suegra mágica le regaló a la madre de Maya. Después de quedarse dormida, el libro cayó al suelo. Mientras el viento sople a través del libro, habrá viento en el mundo del libro. Si cae agua sobre el libro, el mundo del libro lloverá y si algo cae sobre el libro, el mundo del libro Maya colapsará.

Sheila (Enzela): (Voz: Zong Naoko/Hong Kong: Yang)

Niña

El hada de la historia, la razón por la que la gente de La historia está Soñando, soñando, es por su existencia. Al principio, Sheila le dio a Maya un par de zapatos mágicos, una diadema al principio de la historia y un collar en el medio. Los zapatos mágicos pueden permitirle a Maya correr rápido y saltar alto en situaciones de emergencia, la diadema puede ayudar a Maya a dar consejos en momentos críticos y escapar del peligro, y el collar puede permitirle a Maya orar para devolver la vida a sus amigos muertos.

Durante el viaje de Maya, Sheila ayudó a Maya muchas veces en la oscuridad. Fue derrotado en el enfrentamiento final con el demonio Herula, pero aún confió en su espíritu para ayudar a Maya a derrotar a Herula.

Herula (ヘルーラ·Herula, traducción de Hong Kong: Hilula): (Voz: Asami Yoko/Hong Kong: Yuan)

La bruja de la historia hace que la gente se sienta atraída por ella debido a ella y tener pesadillas. No debe permitir que Maya llegue al sur, de lo contrario su magia desaparecerá y las pesadillas de la gente dejarán de existir. Durante el viaje de Maya, intenta poner obstáculos en su camino.

Herula

intercepta a Maya, a veces convirtiéndose en varios monstruos, e incluso pretendiendo ser Sheila para gastarle una broma a Maya, pero cada vez sus trucos fallan por varias razones.

En la batalla final, Maya derrotó a Herula con la herramienta mágica que le dio Sheila. Después de la derrota, Maya la perdonó y Maya la impulsó a liberar a Maya en el mundo real.

Finalmente, el Príncipe de Cristal del Sur le dijo a Maya que Sheila y Herula eran sustitutos de los sueños y pesadillas de la madre de Maya.

Catálogo de animación

Episodio 65438 0 Mom's Dream (ママをヮまして! Despierta, mamá)

¡Nos vemos en el segundo episodio! Happy Tree (さよならハッピーツリーAdiós, Happy Tree)

Episodio 3: El mundo bajo el paraguas (La maravillosa ciudad bajo el paraguas)

¡Vamos al cuarto episodio! Coward Billy (がんばれ, Weak Bug ビリーNever Give Up Walking Billy)

Episodio 5 The Frog Bride (カェルのさんfrog Bride)

Episodio 6 Magic City (Magic City のママThe madre del castillo mágico)

El séptimo episodio de Strong Snow Tester (マーヤぶにのるるMaya abordando el barco volador)

El octavo episodio de Happy City (ノゾミテタンへよぅこそそBienvenidos al pueblo de Nozomi)

Episodio 9 El Mago Misterioso (El Mago Misterioso)

Episodio 10 El Faro Fantasma (El Faro Fantasma)

No. Episodio 65438 01 Magic Timer (Maya's Magic Watch)

Episodio 12 El Príncipe de Cristal del Sur (El Príncipe de Cristal de la Tierra del Sur)

Episodio 13 Flor y Dragón de Luz ( Flor de la Flor) Dragón de Luz)

Episodio 14 Diosa Maya (Diosa になったマーヤDiosa Maya)

Episodio 15 Reunión Inolvidable (Adiós Reunión Nostálgica)

Estado atrapado en un túnel de topo.

Episodio 17: Ser engañado para proponer matrimonio (だまされたプロポーズズズさプ)

18 La boda de Maya (マーヤのMaya’s Wedding)

Episodio 19 Tres personas empieza a viajar (viaje de tres personas)

Episodio 20 Luciérnagas (ホタルの Firefly Corner)

Episodio 265438 0 Mirror Bay y Hans (Espejo en el río, Hans y Bell Bay )

Episodio 22 El Secreto de la Ciudad de Cristal (El Secreto de la Ciudad de Cristal del Castillo de Cristal)

Episodio 23 Mamá, estoy despierta (ojosがヮめたの, MA? ¿Estás despierta, mamá? )

No te dejaré cruzar el río.

Episodio 25 La última batalla de Herula (ヘルーラの ぃ·La última batalla de Herula)

Episodio 26 ¡Estoy de vuelta! Mamá(ただぃま,ママEstoy de vuelta, mamá)