Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - Caja Moonlight Líneas Clásicas

Caja Moonlight Líneas Clásicas

Líneas clásicas de Moonlight Box

En la era del progreso continuo, cada vez hay más ocasiones en las que es necesario utilizar líneas como palabras pronunciadas por los personajes en representaciones dramáticas. ¿Cuáles son las características de esas líneas populares? A continuación se muestran las líneas clásicas de Moonlight Box que he recopilado para su referencia. Espero que pueda ayudar a los amigos que lo necesitan.

1. Había una vez un amor verdadero frente a mí, pero no lo apreciaba. Sólo después de perderlo me arrepentí. Lo más doloroso de la vida es esto. Si pudiera hacerlo todo de nuevo, le diría a esa chica: ¡Te amo! Si tuviera que añadir un límite de tiempo a este amor, ¡sería diez mil años!

2. Tang Monk: ¡No te enfades, todo el mundo estar enojado violará el precepto de aversión! Wukong, eres demasiado travieso. Te dije que no tiraras cosas, pero ¿por qué... Mira, tiraste el palo otra vez antes de que terminara de hablar? La Moonlight Box es un tesoro. Si la tiras, contaminará el medio ambiente. ¿Qué pasa si le pega a un niño? Incluso si no golpea a los niños, ¡está mal golpear esas flores y plantas!

3. Tesoro Supremo: ¡Crees que no lo sé! (Señalando a la persona que está a su lado) ¿Quién te da vergüenza si te llamo ciego? ¡Sigues corriendo! Mira tu carácter, eres astuto y vergonzoso, estás desaliñado y pareces un perro, ¿cómo puedes salir conmigo a vagar por el mundo, eh?

4. Zhizunbao: Fue una noche larga sin intención de dormir. Pensé que era el único que no podía dormir, pero resulta que usted, señorita Jingjing, tampoco puede dormir. !

5. Zhizunbao: ¡I K! ¡He conquistado Y!

6. Bai Jingjing: ¿Dejarte ir? ¡Dame una razón para no matarte!

Zhizunbao: Solo estaba pensando... ¡dame una razón para matarme primero!

7. Chica: ¡Entiendo, estás loca!

8. Zixia: ¡Entonces comencemos esta relación de inmediato!

9. Tang Monk: Wukong, ¿cómo puedes hablarle así a la hermana Guanyin?

Wukong: ¡Guau! ¡Cállate!

Tang Seng: ¡Me asustaste otra vez!

10. Tang Monk: Wukong, adelante, apuñalame hasta la muerte. La vida es tan triste y la muerte es tan dolorosa. Cuando comprendas la importancia de sacrificar tu vida por la justicia, naturalmente regresarás. ¡Y cántame esta canción! Amitabha, Amitabha, Amitabha...

11. Tesoro Supremo: Oye, oye, ¿por qué eres tan serio e impulsivo?

12. Bodhi: ¿Necesitas una razón para amar a alguien?

Tesoro Supremo: ¿No lo necesitas?

Bodhi: ¿Lo necesitas?

Tesoro Supremo: ¿No lo necesitas?

Bodhi: ¿Lo necesitas?

Tesoro Supremo: ¿No lo necesitas?

13. Guanyin: ¿Ya no sientes nostalgia por las cosas de este mundo?

Tesoro Supremo: No importa, la vida es tan triste, la muerte es tan dolorosa...

14. Wukong: ¡Ja! No es que me importes, es solo que eres una hormiga que vive en vano, y los dioses te han hecho esto, ¡así que es mejor que dejes de hacerlo!

15. Los humanos nacen de seres humanos, los demonios nacen de demonios. Si este demonio todavía tiene algo de humanidad, entonces debe ser un ser humano...

16. " La Moonlight Box es un tesoro. Tirarla contaminará el medio ambiente. ¿Qué pasa si golpea a los niños? ¡Incluso si no golpea a los niños, dañará las flores y las plantas! >

17. "Hay truenos y está lloviendo. ¡Vamos, recoge tu ropa!"

18. “Si lo quieres, solo dilo. ¿Cómo sabré que lo quieres si no lo haces? ¿No lo dices? Aunque me miras con sinceridad, todavía tienes que decirme lo que quieres.

19. "No culpes al maestro, póntelo". "Jin Gu'er, no tengas miedo a la muerte y no tiembles; asumiré la culpa y te enviaré a la muerte, ¡y haré lo mejor que puedas por todos los seres sintientes! El sacrificio vale la pena. "

20. "Ser un demonio es como ser un ser humano. Debes tener un corazón bondadoso, ya no eres un demonio, sino un demonio humano.

"

21. "Tanto los humanos como los duendes nacen de madres. La diferencia es que los humanos nacen de madres humanas y los demonios nacen de demonios... ¿Cuál es el apellido de tu madre? "

22. Guanyin: Sun Wukong, bestia, originalmente le prometiste al Buda Tathagata escoltar a tu maestro Tang Sanzang para obtener las Escrituras occidentales, pero en realidad te confabulaste con el Rey Toro Demonio para comerte a tu maestro. ¿Sabes que eres culpable? ¿Un crimen atroz?

23. El hombre que amo es un gran héroe, y un día vendrá a casarse conmigo en las nubes de siete colores - "Un viaje chino a Occidente: Moonlight Treasure Box" de Zixia Fairy.

24. Hoy, estoy aquí para devolverte mi corazón: "Westward Journey: Moonlight Treasure Box"

"Westward Journey: Moonlight Treasure Introducción / introducción a la trama de Box"

"Westward Journey" es una película clásica de comedia sin sentido producida y producida por Stephen Chow Film Company. Ha convertido a "Westward Journey" en una leyenda clásica de "Westward Journey", que promovió Stephen Chow al puesto de maestro de la comedia posmodernista, que promovió aún más a Stephen Chow. El fenómeno es popular en China continental. La película "Westward Journey" se divide en dos partes: "Moonlight Treasure Box" y "Cinderella". "Westward Journey: Moonlight Treasure Box" está basada en la novela sobrenatural "Journey to the West" escrita por el escritor chino Wu Cheng'en.

Un día quinientos años después, el desierto al pie de Wuyue. La montaña era ventosa y arenosa, y una extraña invitada, Chun Sanniang, llegó al Clan Axe, liderada por el segundo maestro. Ella intentó robarlo, pero lo detuvo. El líder de los bandidos Zhizunbao falló en su venganza. bandidos para encontrar a un hombre con tres lunares en los pies. Por la noche, Zhizunbao y otros intentaron dañar a Chunsanniang con incienso. El segundo maestro visitó a las dos niñas por la noche y descubrió que Chun Sanniang era un espíritu araña y Bai Jingjing era un blanco. -Espíritu de hueso Se enteraron del Patriarca Bodhi que Tang Sanzang aparecería en la montaña Wuyue. Vino a comer la carne de Tang Monk. El Patriarca Bodhi dijo que el Tesoro Supremo era la reencarnación de Sun Wukong, pero el Tesoro Supremo no lo creyó. Hace quinientos años, el Demonio de Hueso tuvo una historia de amor enredada con Sun Wukong. Para salvar el Tesoro Supremo, hirió a Chun Sanniang, pero fue envenenado y herido. En ese momento, llegó el Rey Demonio Toro y los dos. las mujeres fueron derrotadas y se llevaron el Tesoro Supremo y al segundo maestro de regreso a la Cueva Pansi.

Información básica

"La Caja del Tesoro a la Luz de la Luna del Viaje al Oeste" es un clásico. Película de comedia sin sentido producida y producida por Stephen Chow Cai Xing Film Company en 1994. Está adaptada de la novela sobrenatural "Journey to the West" escrita por Wu Cheng'en. Esta película es la primera parte de la serie "Westward Journey". está dirigida por Liu Zhenwei, escrita por Ji An, producida por Stephen Chow, protagonizada por Stephen Chow, Ng Man-tat, Lam Jieying, Mok Wenwei y otros.

La película cuenta principalmente la historia de Sun Wukong. Fue castigado por el Bodhisattva Guanyin antes de que Tang Monk y sus discípulos fueran a Occidente para aprender las escrituras budistas. La legendaria historia del Tesoro Supremo y el Demonio de Hueso Blanco y el Demonio Araña se estrenó en Hong Kong el 21 de enero de 1995 y fue nominada para el premio. Premio al Mejor Guión en la 15ª edición de los Premios del Cine de Hong Kong. Stephen Chow ganó el segundo Premio del Cine de Hong Kong por esta película. Premio de la Sociedad de Críticos de Cine al Mejor Actor

La segunda parte de la película, "The Great Sage's". Marriage" se estrenó oficialmente el 4 de febrero de 1995. La película se estrenó el 24 de octubre de 2014. Se estrenó en China continental;