Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - ¿Cuál es la diferencia entre el nivel 2A y el nivel 1B en mandarín?

¿Cuál es la diferencia entre el nivel 2A y el nivel 1B en mandarín?

1. Los requisitos de puntuación del examen para los dos son diferentes

Segunda Clase A (puntuación del examen: entre 87 y 91,99 puntos)

Primera Clase B (Prueba puntuación: entre 92 puntos y 96,99 puntos)

2. Los requisitos de habilidad de los dos son diferentes

Los estándares básicos de pronunciación y ritmo para la Clase II A son al leer en voz alta y hablar. libremente, con un tono natural y una expresión suave. A veces, algunos sonidos difíciles se pronuncian incorrectamente. Los errores de vocabulario y gramática son raros.

El nivel 1B sabe leer y hablar libremente, con pronunciación estándar, vocabulario y gramática correctos, entonación natural y expresión fluida. Ocasionalmente hay errores en la pronunciación y entonación de las palabras.

3. Los requisitos de empleo para los dos son diferentes

Para puestos específicos en el servicio público y las industrias de servicios (como locutores, comentaristas, operadores, etc.), el nivel de mandarín debe ser no ser inferior al Nivel 2 Clase A.

Para actores de dramas, películas, series de televisión, dramas de radio y otros programas de actuación, actores de doblaje, profesores y estudiantes de radiodifusión y presentadores, actuaciones de cine y televisión y otras especialidades, su dominio del mandarín no debe ser inferior. que el nivel 1 o B.

Información ampliada:

El estándar para la clasificación de los niveles de las pruebas de dominio del mandarín es el siguiente:

Nivel 1.1A

Al leer en voz alta y hablando con libertad, la pronunciación está estandarizada, el vocabulario y la gramática son correctos, el tono es natural y la expresión es fluida. La tasa total de fracaso del examen se controla dentro de 3.

2. Nivel 1B

Al leer en voz alta y hablar libremente, la pronunciación es estándar, la sintaxis y la gramática son correctas, la entonación es natural y la expresión es fluida. Ocasionalmente se producen errores de pronunciación y entonación. La tasa de pérdida de puntuación total en el examen está dentro de 8.

3. Grado 2

Al leer en voz alta y hablar libremente, la pronunciación y el ritmo son básicamente estándar, la entonación es natural y la expresión es fluida. A veces se omiten algunos sonidos difíciles de pronunciar (sonidos de lengua plana, sonidos de lengua levantada, sonidos nasales hacia adelante y hacia atrás, sonidos nasales marginales, etc.). Los errores de vocabulario y gramaticales son mínimos. La tasa total de fracaso del examen está dentro de 13.

4. Grado 2 B

Al leer en voz alta y hablar libremente, algunas entonaciones son imprecisas y las vocales y finales se pronuncian incorrectamente. Sonidos difíciles de pronunciar (consonantes planas y arqueadas, consonantes nasales anteriores y posteriores, consonantes nasales marginales, fu-hu, z-zh-j, aspiradas y no aspiradas, i-ü no distinguidas, oclusivas sonoras conservadas, fricativas sonoras, consonantes medias perdidas , vocales compuestas monofónicas, etc.) son más numerosas, y también hay muchos errores. El tono del dialecto no es obvio y se utilizan palabras y gramática del dialecto. La tasa total de error de prueba está dentro del 20%.

Nivel 5.3A

Nivel 3A Al leer en voz alta y hablar libremente, hay muchos errores de pronunciación y rima, la pronunciación difícil está fuera del rango comúnmente utilizado y muchos valores de entonación. son inexactos. El tono dialectal es obvio. Hay errores de vocabulario y gramática. La puntuación total perdida en el examen está dentro de los 30 puntos.

6. Nivel 3B

Al leer en voz alta y hablar libremente, se producen muchos errores en la pronunciación de los tonos y entonaciones dialectales evidentes. El tono dialectal es obvio. Hay muchos errores gramaticales y de vocabulario. Los extranjeros a veces tienen dificultades para entender su conversación. La tasa total de fracaso está dentro de 40.

Enciclopedia Baidu-Prueba de competencia de Putonghua