Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - ¿Qué otros libros de Haruki Murakami vale la pena leer 100 veces?

¿Qué otros libros de Haruki Murakami vale la pena leer 100 veces?

Bosques de Noruega Primer vistazo a los bosques de Noruega. En el primer semestre de mi tercer año, estaba en la sala de lectura de literatura e historia en el segundo piso de la biblioteca.

De principio a fin, sólo leo el olor a soledad y muerte.

Después de leerlo, me sentí desconsolado, lo cual estaba exactamente en línea con mi deambular y soledad, cayendo en pensamientos filosóficos sobre el significado de la vida, y lamenté profundamente la tristeza revelada en este libro.

Recuerdo un pasaje del libro: "Cultivamos simultáneamente la muerte a través del nacimiento, pero esto es sólo una pequeña parte de la filosofía que debemos entender. La muerte de Naoko me hizo comprender que no importa qué tipo de filosofía no exista". , ninguna sinceridad, ninguna tenacidad, ninguna ternura puede disipar esta tristeza, y lo único que podemos hacer es deshacernos de esta tristeza. Ante los siguientes accidentes, me sentí tan impotente: siempre estaba escuchando el sonido de las olas. y el viento en la noche oscura. Era tan duro día tras día. Estaba desaliñado, cargando una mochila, caminando hacia el oeste por la costa a principios de otoño...." Cuando leí este pasaje por primera vez, estalló un trueno. mi corazón Cada palabra en este pasaje era muy similar. Hace que cada poro de mi cuerpo se abra y mi corazón lata más rápido. Lo he releído varias veces y todavía estoy profundamente impresionado por la tristeza que se revela en este pasaje. Me sacudió hasta lo más profundo. En cualquier caso, creo que sólo quien ha pensado seriamente en la vida y la muerte puede comprender la tristeza que se revela en este pasaje. Es el resultado de cómo experimentar la tristeza provocada por la muerte y de cómo pensar mucho. Cómo llegar a la conclusión después de pensar solo.

Recuerdo que cuando estaba tomando "Filosofía y vida" del hermano Qiang, el hermano Qiang habló sobre la muerte en una clase y el hermano Qiang dijo esto. Me senté y vi al hermano Qiang decir esto. Era una expresión que no se puede describir con palabras. Después de decir esto, el hermano Qiang hizo una pausa de tres segundos y se paró en el podio. El salón de clases pareció verse repentinamente envuelto en una atmósfera nebulosa. El hermano Qiang dijo: "Este pasaje es tan profundo, y la visión de la vida de Haruki Murakami es tan profunda".

La segunda vez que vi el bosque noruego fue en los trenes de Shanghai a Dalian y de Dalian a Harbin. semestre.

Pon la sensación de sexo y amor por todas partes.

Después de la muerte de Naoko, Watanabe comenzó a comprender que el amor y el sexo en realidad están completamente unificados. Ama a Naoko y también ama a Grinko. De hecho, toda la existencia de Naoko es solo una parte estática del cuerpo de Watanabe. Permaneció profundamente en el cuerpo de Watanabe, como la muerte, como el Kizuki muerto. Son solo lugares donde Watanabe ha estado tranquilo durante mucho tiempo, al igual que la vida de Watanabe, tranquila, estable y muerta. También son las secuelas de la enfermedad de Naoko. Quería conservar esto para recordar los buenos viejos tiempos. Pero cuando era niño, a diferencia de Kizuki, no eludió las responsabilidades, sino que enfrentó las dificultades de frente. Después de visitar a Naoko, se convirtió en responsable del futuro de Naoko. Se volvió fuerte y valiente y empezó a asumir responsabilidades. En el proceso, comienza a cambiar, pero en el proceso, Grinko está vivo. La persona vivaz que lo rodeaba comenzó a querer crecer, por lo que el equilibrio del amor se desplazó lentamente hacia Qingzi. Es una historia de amor en la que podemos ver claramente las actitudes de los hombres hacia el amor y el sexo.

Naoko y Midoriko son dos partes diferentes de Watanabe. Uno está quieto, el otro salta, el otro está muerto y el otro está vivo. En palabras de Reiko Kobayakawa, "En un día soleado, mientras navegamos en un hermoso lago, descubriremos que el cielo azul es encantador y el lago es encantador; es la misma verdad".

En Al mismo tiempo, también me sentí atraído y profundamente fascinado por las palabras de Watanabe.

"Te quiero mucho, chico verde."

"¿Hasta qué punto?"

"Como un oso en primavera".

"..."

"Yuan Ye en primavera, caminabas solo y un lindo oso se cruzó frente a ti. Su cabello era como terciopelo y sus ojos estaban saltones. usted, usted Está bien, señorita, ¿le gustaría rodar conmigo? Luego rueda por la ladera cubierta de tréboles con el oso en sus brazos y juega durante un día entero."

"Eso es genial.

“Me gustas mucho.

"

"Bien por el cielo"

"¿Te gusta mi cabello? "

"Genial"

"¿Qué tan buena es la ley? ”

“Es tan bueno que los árboles de los bosques de todo el mundo estén cayendo al suelo. "

"¿Cuánto te gusto? "

"Todos los tigres de los bosques del mundo se derretirán hasta convertirse en mantequilla".

Vi "Norwegian Wood" por tercera vez y dejé mi primer trabajo cuando era En mi último año de universidad lo leí en el metro y en un banco del parque.

De principio a fin, leí sobre las dificultades de crecer.

Era la primera vez que lo hacía. Dejé la escuela y entré en la sociedad. Tenía tanto dolor que la vida era peor que la muerte. Comencé a enfrentar las dificultades de vivir solo, y realmente tuve que enfrentar el crecimiento. No podía ver el futuro y no podía imaginarlo.

Watanabe dijo: "El año 1969 siempre me recuerda la situación en la que me encontraba en ese momento: cada paso que daba, casi tenía que dejar caer todo mi zapato en un atolladero tan profundo. Estancamiento. Estaba jadeando en este atolladero. No había nada frente a mí y nadie detrás de mí. Solo estaba el oscuro atolladero que se extendía sin cesar. Incluso el tiempo fluía con dificultad a mi ritmo. Solo yo y mi tiempo arrastrándonos por el barro. En mis ojos, sólo hay barro sin fin. Bajo mi pie derecho hacia adelante, levanto mi pie izquierdo y luego levanto mi pie derecho. No podía decir dónde estaba y no tenía confianza en que iba en la dirección correcta. Doy cada paso simplemente porque tengo que moverme, sin importar a dónde vaya. "

Naoko dijo: "Quizás tengamos que pagar nuestra deuda con el mundo y las dificultades de crecer. No pagamos cuando debíamos y la deuda se transfirió al día de hoy. Debido a esto, Kizuki terminó así y yo fui encarcelado aquí. Los dos éramos como niños desnudos que crecían en una isla deshabitada. Comemos plátanos cuando tenemos hambre, pero dormimos abrazados cuando nos sentimos solos, pero no podemos seguir haciendo esto. "

Watanabe dijo: "Oye, Kizuki, soy diferente a ti. También quiero vivir una buena vida tanto como pueda. Debe ser doloroso para ti, pero no fácil para mí. ¡No te mentiré porque dejaste morir a Naoko! Pero nunca la abandonaré porque me gusta. Soy más dura que ella, voy a ser más dura, más madura, más madura... no hay nada más que pueda hacer. Antes de eso, pensé que sería mejor quedarme con diecisiete o dieciocho años para siempre si era posible, pero ahora no lo creo. Ya no soy un adolescente y siento la responsabilidad sobre mis hombros. Oye, Kizuki, no soy la misma persona que era cuando estaba contigo. ¡Tengo veinte años! ¡Debo pagar el precio correspondiente por mi supervivencia continua!

Reiko Kobayakawa dijo: "Incluso si dejas que la naturaleza siga su curso, el largo río del mundo seguirá fluyendo en su dirección, e incluso si haces lo mejor que puedas, los heridos no se salvarán". La llamada vida es así. A veces estás demasiado ansioso por poner la vida en tu propio carril. Si no quieres ir a un hospital psiquiátrico, tienes que sumergirte en el río de la vida con la mente abierta. ”

Aunque han pasado más de 20 años en mi vida, todavía es desconcertante lo que significa el llamado crecimiento. Cuando entré por primera vez en la sociedad, sufrí un duro golpe psicológico que todavía no doy. Levántate y sigue avanzando. Aunque a menudo siento que he levantado el pie izquierdo y el derecho, todavía siento que el camino por delante es largo y no tengo confianza en avanzar por el camino correcto. Después de leer este libro, siento que estoy en el camino equivocado. El anciano me tomó en sus brazos, me acarició suavemente la cabeza y me dijo: "Buen chico, está bien. Tómate tu tiempo y todo estará bien. "

Todos somos iguales y nunca nos rendiremos cuando crezcamos.

Viendo "Norwegian Wood" por cuarta vez. En el segundo semestre de mi último año. En la escuela secundaria, regresaba del trabajo todos los días y veía varias películas mientras estaba acostado en la cama.

Puedes ver que tenía sentimientos encontrados y me quedé sin palabras. En el segundo semestre de mi último año, me armé de valor para estudiar por última vez en Shanghai. Todavía soy un manitas y poco a poco estoy cambiando de manitas a tiempo parcial a manitas profesional. En el trabajo, pero mi estado de ánimo todavía está deprimido. Siempre siento que todavía es un atolladero sin fin. Naturalmente, estoy satisfecho con las personas que me rodean que tienen exigencias demasiado altas pero habilidades insuficientes. personas que estaban conmigo, ya fueras tú, él o ella.

Deambulé solo por una ruta específica en Shanghai. Nadie me toleró ni me mostró el camino. Nadie me necesita. Parece que no necesito a nadie. Me tomo la molestia de hacer transbordo a autobuses y metros todos los días. Los transeúntes en el metro eran todos autistas y la multitud estaba en silencio. Extraño los buenos momentos que pasamos juntos en la escuela media y secundaria. A menudo extraño intensamente a alguien de la escuela secundaria. A menudo extrañaba a alguien en la escuela secundaria y trabajaba duro para el examen de ingreso a la universidad en el equinoccio de otoño de la escuela secundaria. A menudo lamento mi situación inseparable. No sé si hay algo malo en mí que causa esto.

Una vez dediqué este libro a una persona que pensé que era muy similar a Watanabe. Aunque mi ingenuidad, inmadurez y obstinación eventualmente me llevaron a resultados vergonzosos, después de releer este libro, todavía siento que esta conexión inexplicable es maravillosa. Creo que también es el resultado de mi imaginación demasiado rica y de mi comportamiento demasiado ingenuo. A menudo todavía no entiendo si algunas palabras son sólo mi imaginación o si realmente expresan el mismo significado. Tampoco sé si la existencia de una persona realmente existe así o si es el resultado de mi imaginación. Entonces, cuando releo este libro, una persona y las personas en el libro a veces se superponen y otras veces se separan. A menudo me recuerda esos buenos momentos cuando leo una oración. A menudo me pregunto cómo la persona que abre el libro tiene ganas de terminarlo.

Si me preguntas qué estoy leyendo en este momento, sólo puedo decir que lo que estoy leyendo es mi nostalgia por el pasado.

Sólo en ese momento entendí lo que significa “recordar este proceso ha sido maravilloso”.

Aprecio este libro tanto como aprecio el amor que una vez tuve en mi corazón.