¿Hay premios de doblaje?

El artista de doblaje Liu Guangning falleció el 25 de junio de 2020. Mucha gente en línea expresó su nostalgia. Mucha gente de la industria también se despidió del Sr. Liu Guangning. Muchos jóvenes no conocen a la señorita Liu Guangning y no saben por qué tiene un estatus tan alto. Como actor de primera clase, el Sr. Liu Guangning tiene muchas obras clásicas y es una de las flores más hermosas de la era de Let a Hundred Flowers Bloom. Con su estatus y fuerza, es normal que sus compañeros la elogien mucho.

1. ¿La princesa detrás del biombo? La voz de la maestra Liu Guangning es muy dulce, especialmente su doblaje de "El lago de los cisnes" hace que la gente sienta que ella es una verdadera princesa. De hecho, además de la voz de la princesa, Liu Guangning también desempeña muchos papeles diferentes, y la criada debería ser muy diferente. Por ejemplo, "Tess", "La leyenda de Tian Yunshan", "Rouge", etc. , la mayoría de las películas y series de televisión nacionales tienen la voz del profesor Liu Guangning. La profesora Liu Guangning también ganó muchos premios por su voz. ¿Te gusta la quinta sesión? ¿Premios populares TV Golden Eagle? Mejor Vocalista Femenina. También ha recibido numerosos premios y nominaciones por su actuación de voz en series de televisión y películas.

2. De hecho, además de doblaje, Liu Guangning lleva 17 años enseñando mandarín. Solía ​​trabajar en Hong Kong, enseñando mandarín. Muchas tiendas, como la librería Zhonghua, la librería Sanlian y Commercial Press, se han acercado al Sr. Liu Guangning para enseñarle mandarín. Puede que el mandarín no sea inusual para la gente moderna, la mayoría de la gente puede hablar mandarín. Sin embargo, en esa época, promover el mandarín era muy difícil. La mayoría de las regiones tienen sus propios idiomas, por lo que promover el mandarín no es fácil.

3. Voice of the Times La voz del maestro Liu Guangning simboliza una era. Como actriz de doblaje en Shanghai Film Translation Factory, la profesora Liu Guangning ha utilizado su voz para acompañar el crecimiento de una generación tras otra. De hecho, los actores de doblaje también son muy importantes para la televisión. Lo que pasa es que pocas personas se preocupan por ellos y no conocen el arduo trabajo que realizan para la industria de la televisión.