Comparación entre Lin Daiyu, Yutangchun y Du Shiniang
Alias: Er Qiao
Etnia: Han
Lugar de nacimiento: Yangzhou
Ocupación: buenos antecedentes familiares p >
Principales logros: "Autumn Window Storm", "Chrysanthemum Poems", "Peach Blossom Row"
Obras representativas: Funeral Song
Esquema
Gu Su Caizi Lin Ruhai, la hija de Jia Min, no tenía hermanos ni hermanas biológicos que la acompañaran debido a la muerte de su madre. Su abuela se apiadó de su soledad y la llevó a la mansión Guo Rong para criarla. Lin Daiyu es de Suzhou y ahora vive en Yangzhou. Sus antepasados eran príncipes hereditarios y el padre de Lin Daiyu era un erudito talentoso en Suzhou. Lin Ruhai fue una vez un explorador de antecedentes penales y luego fue ascendido a médico en el templo Lantai. También fue nombrado oficial de la sal de Yangzhou. La madre es la hija de Jia y la hermana de Jia Zheng. De hecho, cuando Jia Zheng eligió parientes para sus hijos, enfatizó "el origen de las familias famosas en la poesía y la etiqueta". Se puede decir que el origen de Lin Daiyu es tanto un "hogar de campanas y trípodes" como un "hogar de eruditos". Cuando Lin Ruhai tenía cuarenta años, murió su único hijo de tres años. Como no tiene hijos, solo su primera esposa, Jia, dio a luz a una hija, Daiyu, que es tan preciosa como el amor.
Daiyu ha sido inteligente y atractiva desde pequeña, acompañada de poemas y libros, pero sus padres la dejaban leer y escribir. "Solo fingiendo ser un hijo adoptivo, puedes hablar de la desolación que tienes de rodillas". Después de que su madre falleció, Daiyu fue a Beijing y, junto con Baoyu, su abuela los cuidó profundamente. No mucho después de la muerte de su padre, vivió en la Mansión Jia durante mucho tiempo y gradualmente se enamoró de Baoyu. Aunque es una huérfana que depende de los demás, es orgullosa, inocente y sencilla por naturaleza. Ella y Baoyu son rebeldes feudales. Ella nunca aconsejó a Baoyu que tomara el camino de la burocracia feudal. Desprecia la fama y el poder. Cuando Baoyu le dio un rosario precioso de Tierra Santa que le regaló el rey Jing, ella dijo: "¡No quiero que ningún hombre apestoso me lo dé!". Ella y Baoyu tenían intereses similares y realmente se amaban, pero este amor fue cruelmente estrangulado por la Sra. Wang y otros. Lin Daiyu finalmente murió llorando.
En primer lugar, Lin Daiyu es una mujer con sabiduría interior y belleza exterior. "Dos cejas curvadas son como fruncir el ceño y un par de ojos como llanto. Hay dos estados de tristeza y es enfermedad. Hay algunas lágrimas y un ligero suspiro. Cuando eres libre, es como una hermosa flor. brillando en el agua, y cuando actúas, es como una hermosa flor que brilla en el agua. Un sauce débil "Conozco mi corazón mejor que yo, y mi enfermedad es como un niño occidental que gana tres puntos". Demuestra plenamente la personalidad borrosa, soñadora, morbosa, débil y dinámica y tranquila de Daiyu. Belleza y temperamento. No puedo encontrar un mejor adjetivo para describir completamente una belleza y un encanto tan extraordinarios, o "Soy extremadamente guapo" o "Esto". La mujer sólo debería estar en el cielo, ¿cómo se la puede ver en la tierra? "La belleza de Lin Daiyu también se refleja en su talento y temperamento poético.
Daiyu es naturalmente hermosa y comprende su propio corazón mejor que ella. Su enfermedad es tan buena como la de aquellos que practican caligrafía, pero dijo: "Quiero morir Sí, y fue enterrado. No sé cuándo moriré. "Este poema, ¿por qué? Porque prestó demasiada atención a los detalles y finalmente murió desesperado, dejando deseos eternos.
Es una lástima que las mujeres hermosas tengan mala suerte.
Daiyu- China La mujer más bella de la literatura antigua.
1. Algunas personas dicen que el tema de "Un sueño de mansiones rojas" es ambiguo y tiene sentido no tomarlo literalmente. "ambiguo" es, uno de ellos es básico. Algunas personas también dicen que tanto la imagen interna de "Un sueño de mansiones rojas" como la experiencia estética de los lectores son vagas, y es difícil definir de manera precisa y cualitativa el objeto estético. Esto tiene sentido, pero por vago que sea, una cosa está clara: algunas personas utilizan varios medios (incluidas las computadoras) para explicar algunas de las diferencias entre los primeros 80 capítulos y los últimos 40. ¿Es esto razonable? cuán "diferentes" son, al menos una cosa es igual. ¿Qué son "claros" y "consistentes"? Es decir: algunas personas pueden verlo como "obsceno", "prolongado", "enfermedad", "sueño". etc., pero nadie puede negar que "Un sueño de mansiones rojas" está escrita de una manera diferente "Llorando. No hay hija en Grand View Garden que no llore cuando aparece como un personaje de la novela". Llorando en la Cueva Roja" y "Wan Yan comparte la copa (dolor)". "Está lloviendo"; de doncella en doncella, muchas personas inocentes murieron y lloraron. Llorando de verdad, sangre y lágrimas. Liang Qichao comentó que "La flor del durazno Fan" es un "libro con lágrimas", y "Un sueño de mansiones rojas" lo es aún más. Es una obra de llanto.
Por lo tanto, desarrolló un odio muy fuerte por la vida, la familia y la época. Derramó su ira reprimida durante mucho tiempo, "las lágrimas se convierten en tinta y la sangre se muele en palabras" (Zhi Yanzhai), y escribió el libro "El sueño de las mansiones rojas" para expresar su soledad y su ira. En segundo lugar, sé que en "Un sueño de mansiones rojas" se dice: "La soledad y la ira de Pu Songling fueron mostradas por un falso zorro fantasma; la soledad y la ira de Shi Naian fueron enviadas por un falso ladrón; la soledad y la ira de Cao Xueqin fueron enviadas Por un falso zorro fantasma, expresarlo a través de sus hijos falsos también es una especie de lágrimas amargas". Por supuesto, la "soledad y la ira" de Cao Xueqin tiene sus profundas connotaciones y características distintivas de la época. Se puede ver que "llorar" no es sólo la motivación creativa de Cao Xueqin, sino también su alma creativa y vitalidad artística. Sin el llanto de Cao Xueqin, no habría ciento veinte historias en "Un sueño de mansiones rojas", y no habría la personalidad llorando de Lin Daiyu. A partir de esto podemos volver a comprender algunos debates de larga data.
Su San, cuyo apellido es Zhou, es del condado de Quzhou, distrito de Guangping, provincia de Hebei. Su padre, Zhou Yanheng, es hijo del famoso dueño de una tienda de medicina china en el condado de Guangping. Nació en Wenya, es muy inteligente y talentoso. Cuando el emperador Xiaozong de la dinastía Ming estuvo en Zhu Youtang, se estableció el sistema de exámenes imperial. Zhou Yanheng participó por primera vez en el examen provincial y consiguió un puesto. Sus artículos ganaron el favor de un examinador llamado Tan, quien fue aceptado como discípulo y cuidadosamente entrenado. Después de ser complaciente durante la charla sobre el contrato en Shangfeng, le recomendé a Zhou Yanheng que hiciera el examen y obtuviera Gong Sheng, hiciera el examen de palacio y obtuviera el puesto 17. Después de que Zhou Yanheng ganó fama, regresó a su ciudad natal para adorar a sus antepasados y participó en la ceremonia de agradecimiento a los maestros. Su apellido era Tan, por lo que envió a alguien a negociar y comprometió a su hija Tan con su esposa, que era a la vez talentosa y hermosa.
Estudiar bien, tocar el piano, jugar al ajedrez, caligrafía y pintura, todo está bien. La combinación de estas dos personas tiene su propio encanto.
Poco después de que cayera el edicto imperial, Zhou Yanheng recibió el título de Mansión Datong. Luego de recibir el pedido, toda la familia se puso muy feliz, se despidió de familiares y amigos, hizo las maletas y llevó a su esposa Tan a asumir el cargo. En ese momento, la Mansión Datong todavía estaba desolada y escasamente poblada. Los antepasados de Zhou Yanheng eran todos hombres de negocios, de buen comportamiento y cautelosos. Como funcionario de este lugar, fue honesto y recto y se ganó el apoyo de la población local. En el duodécimo mes lunar del año siguiente, la señora Tan dio a luz a una hija y la joven pareja la agradó mucho. Sucedió que hubo una fuerte nevada, había hermosos árboles y flores plateadas afuera, y todos los campos eran blancos, por lo que la joven pareja llamó a su hija Zhou Yujie.
Yu Jier es muy guapo y Zhou Yanheng y su esposa lo aman como a la niña de sus ojos. Le enseñaron a hablar y moverse. La señora Tan, en particular, se preocupa por su marido y dedica todo su tiempo a su hija. Le enseñó a leer a los cinco años y a tocar el piano a los seis. Este limpiador de jade es realmente bueno. Tiene la belleza de su madre y el talento de su padre. Aprende todo rápidamente y recuerda todo bien. El señor y la señora Zhou estaban encantados. Su hija estaba tan limpia y fresca como una flor. Todos la elogiarían cuando lo vieran.
Cuando Yu Jie tenía siete años, Zhou Yanheng y su esposa tuvieron un hijo, llamado Golden Boy. Justo cuando toda la familia se regocijaba y los invitados se regocijaban, desafortunadamente la señora Tan sufrió un derrame cerebral después de dar a luz. Ahora todo el gobierno estaba en pánico, pidiendo consejo médico en todas partes y entablando diversas discusiones. Sin embargo, su estado empeoró y murió al quinto día. Zhou Yanheng estaba muy triste y Yujie lloró hasta morir. Originalmente, ésta era una familia feliz. Desde que perdió a la Sra. Tan, de repente parecía haber quedado afuera en el frío. Vale la pena pedirle a alguien que hable sobre ello. Este es el primer paso para restaurar la blusa de una tintorería en la ciudad de Datong.
Cuando la familia Yuan entró por la puerta de la familia Zhou, sintieron como si hubieran subido a una rama alta y sus corazones se llenaron de conocimiento. Crió a un niño dorado, saludó a la hermana Yu, se hizo cargo de las tareas del hogar, fue cautelosa y diligente. Frente a Zhou Yanheng, fue obediente. La casa que lleva un tiempo abandonada vuelve a hacer un poco de calor.
Poco después, los acontecimientos políticos cambiaron. En el otoño de este año, murió Zhu Youtang, emperador Xiaozong de la dinastía Ming, y Zhu Houzun, emperador Wuzong de la dinastía Ming, le sucedió en el trono. El emperador Wuzong favoreció a los eunucos y ministros. Escuchó calumnias y despidió a varios ministros leales. Cuando Zhou Yanheng escuchó esto, estaba muy deprimido y preocupado por una enfermedad. No podía permitirse el lujo de estar enfermo y murió a causa del clima al mes siguiente.
Cuando mi padre murió, sufrió una vida pura. Entonces la madre, como era su apellido, se volvió inusualmente aguda y mezquina en ese momento. Junto con el hermano de su madre, Yuan, tuvo una mala idea.
Para obtener todas las propiedades de la familia Zhou, quería casar a la hermana Yu con ese chico tonto de la familia Yuan. Yujie escuchó sus palabras, pero ella se negó. Entró corriendo, agarró la corbata de Geng y la rompió en pedazos. Esto enfureció a Yuan Xi, el apellido de la madrastra, y al Yuan Xi de su tío. Los dos hermanos y hermanas estaban discutiendo un plan venenoso. La noche que acordaron robar a Yujie, Yujie escapó sola por la puerta y fue al lugar donde estaban enterrados sus padres, llorando. A partir de entonces, la hija de Datong, Fu Yi, delicada y limpia, vivió una vida errante fuera de la Gran Muralla en la fresca primavera.
Yujie ha sido muy inteligente desde que era niña. Recibió la verdadera herencia de su madre. Toca muy bien la pipa, con una técnica hábil y una digitación flexible, lo cual es muy elegante. Cuando se escapó, extrañó a sus padres y no pudo deshacerse de su hermano menor, Jintong. No se llevó nada excepto un laúd que le dejó su madre. Mientras deambulaba, sostenía su pipa y tocaba una canción para conectar al pueblo.
Mendigando para ganarse la vida. Esta letra la cantaba cuando rogaba:
"Toca la pipa y canta esta canción.
Los ancianos que pasaban escuchaban atentamente.
El origen del hogar ancestral de la prefectura de Pingyang,
Mis padres nacieron en el condado de Quzhou.
Mi padre era un funcionario de Jinshi,
el apellido de Shuang era famoso. es Yan Heng,
su nombre oficial es Zhong Shulang,
sus padres tienen buen carácter,
ellos dieron a luz a mis hermanos menores,
Cómo lo sabes,
Si el cielo no causó un gran desastre,
Mi madre sufrió dolores después de dar a luz,
Los pobres madre perdió la vida,
La madrastra nace con un corazón negro
Ella es una hija biológica,
se puede comparar con Daji en términos de obscenidad.
No importa cómo nos erosione el viento,
Él quiere hacerme daño,
Haz un mal plan con el hermano de tu madre,
<. p>véndeme al original La escuela cría a los niños.Una vez que no derribes mi cartel,
No huyas de mi habitación por segunda vez,
Llorando en las tumbas de mis padres. p>
Las lágrimas se secaron y mi corazón se rompió.
Seguí el sol del mediodía.
Caminé debajo la luz de la luna en la noche.
Si cuando tenía hambre, tomaba un trozo de corteza seca,
Cuando tenía sed, subía al manantial,
Escucha a los ancianos que pasan:
¿Crees que estoy entrando en pánico?
Un anciano de buen corazón debería ser amable.
Tú puedes serlo. convocado a mi ciudad natal conmigo,
Dime que mis parientes han aprendido a reír,
Ven y salva a mi hija Shan Juan,
Si tuviera cuatro. o cinco años mayor,
Sin duda me lanzaría a Battlefield,
Atrévete a ser la chica Magnolia,
Venganza y deshacerme de los lobos,
p>
Rescaté a mi hermano biológico de las puertas del infierno.
Esta vida no es en vano."
Esta letra canta la historia de Yu Jie.
Du Shiniang[1], un personaje novedoso, proviene del volumen 32 de "Warning the World" de Feng Menglong en la dinastía Ming. Du Shiniang hundió el cofre del tesoro con ira.
La protagonista de la obra, Du Shiniang, es una mujer inteligente, bella y apasionada, pero lamentablemente se encuentra en una posición insultada y herida, y vive una vida infernal en la tierra. Quiere deshacerse de esta vida y pedir vivir una vida "humana". En la vieja sociedad, una mujer del estatus de Du Shiniang tenía que hacer grandes esfuerzos durante varios años para poder vivir una vida "humana". A veces también hacía grandes esfuerzos, pero aun así no lograba su objetivo. La historia de Du Shiniang es un ejemplo. Esta novela dice que tan pronto como Du Shiniang conoció al "honesto y honesto" Li Jia, ella tuvo "ideas afines" y "se interesó en él".
La mujer del profesor es una persona entusiasta. Cuando Li Jia estaba "vacío", no sólo se negó a escuchar las palabras de su esposa de "enviar a Li Jia al hospital", sino que también "vio que cuanto más cortas eran sus manos, más caliente se ponía su corazón". Debido a Li Jia, la señora lo regañó e incluso tuvo un conflicto directo con ella.
Shi Niang ama a Li Jia y espera que él la salve. Ella conocía claramente la intención de la señora y aprovechó esta oportunidad para ganar la promesa de la señora, que solo valía trescientos taeles de plata.
Tenía miedo de que la señora rompiera su promesa, así que la enfurecí con palabras y le hice jurar que si se arrepentía sería peor que un cerdo o un perro. Esto preparó las condiciones para que ella dejara la vida de burdel.
Du Shiniang es "una persona que desde hace mucho tiempo está decidida a hacer el bien". Logró recolectar joyas por valor de miles de dólares y se preparó para vivir una buena vida después de saltar del pozo de fuego. Ella depositó sus esperanzas tan esperadas en Li Jia. Por un lado, no podía revelar el secreto antes de abandonar el burdel. Por otro lado, también quería poner a prueba la sinceridad de Li Jia. Por lo tanto, quería que Li Jia saliera y encontrara una manera de recuperar los 320 yuanes. Cuando "no vio a su hijo en el hospital durante varios días", se puso muy ansiosa y envió a alguien a buscarlo a la calle. Ella siempre inspira a Li Jia con amor puro. Finalmente, la amante finalmente se liberó de las cuerdas del burdel. Du Shiniang siempre guardaba sus tesoros con las hermanas de amigos cercanos y, antes de que Du Shiniang se fuera, los enviaban en cajas. Tan pronto como "dejó la puerta de una mujer piadosa", consideró los problemas de su vida futura. Mientras Li Jia "daba vueltas y vueltas sin encontrar una solución perfecta", planeaba superar muchas dificultades y diseñar un "resort con visión de futuro en Suzhou y Hangzhou". Planeaba invitar a Li Jia a regresar y pedir a familiares y amigos que la persuadieran. su padre y ganar su comprensión. En resumen, se esfuerza por realizar el ideal de vivir una vida "humana". Pero cuando el hermoso ideal estaba a punto de hacerse realidad, Li Jia escuchó al empresario Sun Fu y traicionó su despreciabilidad. Cuando la amante escuchó la inesperada noticia, que fue como un rayo caído del cielo, de repente se dio cuenta de que había elegido a la persona equivocada. Ella no consiguió el amor verdadero. Sigo siendo una mercancía y puedo venderme en todas partes. También vio claramente su futuro y no pudo escapar de su condición de humillada. En ese momento estaba amargada y decepcionada, pero estaba fuerte y tranquila acerca de su destino venidero. Se vistió deliberadamente con tanta elegancia e instó a su hijo a cambiar dinero rápidamente. Luego, frente a Sun Fu, Li Jia y la gente en los dos barcos, abrió la carta pintada de oro y arrojó todo tipo de perlas preciosas y jades al río. Regañó a Sun Fu por "romper los matrimonios y las citas a ciegas de las personas". y acusó a Li Jia de "no creer en lo profundo y ser superficial", "desconcertado por la discusión" y al mismo tiempo enojado con ella por "abandonar el camino del medio", también se entristeció por la desilusión de sus ideales de una vida libre y vida feliz, por lo que "saltó al medio del río con un cofre del tesoro" y expresó su odio por su opresión al morir. El comportamiento inflexible de la esposa del amo nos permite ver mejor su carácter fuerte y decidido.
No sé qué quieres comparar, así que tengo que escribirlo así.
En términos de carácter, prefiero a Du Shiniang. Aunque es un poco persistente, es muy dedicada.