Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - ¿La última línea de "The Adventure King" de Jet Li?

¿La última línea de "The Adventure King" de Jet Li?

Viejo Monje: Hay demasiadas cosas en el mundo, porque el amor se convierte en odio y el odio se convierte en odio, matando una y otra vez, destruyendo la vitalidad. De hecho, el hielo no puede romper el agua corriente, pero el árbol muerto puede revivir. El llamado surgimiento de todos los fenómenos está determinado por los seres humanos.

Rey Aventura, la persona que buscas se encuentra en este mundo perdido. Recuerda, como dice el refrán, si el hielo no se rompe y el agua fluye, la madera muerta volverá en primavera. Aprecia el futuro, Rey de la Aventura.

Finalmente, la trama de la película vuelve a la vida real. Zhou Shijie y Monica conversaron en el hospital y luego estaban a punto de firmar el certificado de divorcio. Aunque Zhou Shijie no quería firmar, finalmente lo firmó, pero no esperaba que Mónica incumpliera su palabra esta vez y no firmara sus propios detalles en el acuerdo de divorcio. Entonces Zhou Shijie y Monica aparecieron juntas en el camino y sus sentimientos parecieron reconciliarse.

Datos ampliados

Introducción a la trama:

El guionista de dramas televisivos Zhou Shijie (interpretado por Jet Li) se divorció de su esposa Monica (interpretada por Rosamund Kwan), por lo que Comenzó a escribir la serie "Aventura" con el guión de King. En su imaginación, se convirtió en Wei Yixin, el rey de las aventuras durante la República de China, y Mónica se convirtió en la espía japonesa Mijiazi para desahogar su depresión. ?

El "Sutra sin palabras" de Tang Sanzang, que se obtuvo en el Cielo Occidental pero que ahora está desaparecido, se ha convertido en el objetivo de los gobiernos chino y japonés. Para evitar que los japoneses tomaran la iniciativa, el gobierno chino invitó al arqueólogo Wei Yixin y a su aprendiz Bao (Takeshi Kaneshiro) a rastrear el paradero de las escrituras budistas y descubrió que las pistas estaban en la superficie de la caja de las escrituras.

Se colaron en el consulado japonés y conocieron a la misteriosa belleza Mikako. Luego, siguieron las pistas de un diario y se enteraron del paradero de la caja de sutras gracias al editor tío Ying (interpretado por Ying Shu), pero Mikako también se enteró de la noticia.