Hoshi no チョビン
"Hoshinoko Tome" es obra del dibujante japonés Shotaro Ishinomori. Shotaro Ishimori creó "Star Prince" en 1974. Se publicó por primera vez en forma de cómic en "Girl's Friend Weekly"; luego se adaptó a una caricatura y se transmitió en la estación de televisión japonesa TBS, con cada episodio de 30 minutos. Se transmitieron 26 episodios en un episodio; Taiwán fue transmitido por Televisión de Taiwán del 9 de agosto de 1978 al 14 de septiembre de 1978 y no ha sido retransmitido desde entonces. Introducción básica Nombre chino: Star Prince Producción de animación: Stazio Zero Primera estación de televisión transmitida: Estación de televisión TBS de Japón Hora de lanzamiento: 1974/04/05 ~ 1974/09/27 Sinopsis de la trama, nombre del episodio, equipo detrás de escena, personal de doblaje , sinopsis de la trama en En el otro lado del universo, lejos de Fairy Star, vivía el pacífico "Fairy Kingdom". Un día, se produjo un motín en Fairy Star. Un día, hubo un motín en el planeta y los malos se confabularon con las fuerzas malignas del "Reino Oscuro" para atacar el palacio y apoderarse del trono. El rey dispuso urgentemente que la reina y el principito Qiaobe escaparan de Andrómeda en una nave espacial, pero los malos todavía los perseguían y la nave espacial estaba a punto de explotar bajo un feroz ataque. Dado que la cápsula de escape sólo puede acomodar a una persona, la reina decidió sacrificarse y enviar a su hijo a la cápsula de escape para su lanzamiento. Más tarde, la cápsula de escape en la que viajaba Qiao Bi aterrizó de manera segura en el bosque Dongkara en la Tierra, pero la reina y la nave espacial perdieron sus rastros y su vida o muerte era incierta. Xiaoli, una niña que vive en el bosque, y su abuelo encontraron a Qiaobi en problemas y amablemente lo acogieron. Vive en una cabaña de madera con sus nietos. Aunque lleva una vida sin preocupaciones, echa mucho de menos a su madre. Qiao Bi lleva un reloj en forma de estrella en su muñeca izquierda. Este es un reloj muy mágico que puede proyectar la imagen de la reina en el aire. Este reloj no solo puede aliviar la tristeza de Qiao Bi por extrañar a su madre, sino que también puede transmitir los consejos y enseñanzas de su madre cuando encuentra dificultades. Además, este reloj también tiene una función importante, que es traducir idiomas del mundo, lo que permite a Qiaobi comunicarse con los humanos en la tierra y con varios animales en el bosque sin ningún obstáculo, ayudando así a todos a superar muchas dificultades. Final inolvidable: Joby, un niño inteligente y de buen comportamiento, cree firmemente que su madre desaparecida debe haber caído en algún lugar de la tierra como él, y también cree que su querida madre está trabajando duro para encontrarlo. Pero la cruel realidad es que la madre de Qiaopi ya no está viva. Este final dejó una impresión muy profunda en mi mente joven. Debido a que le preocupaba que su hijo no pudiera soportar el dolor repentino de perderlo, antes de separarse de él, la madre de Qiaobi introdujo deliberadamente parte de su alma en el reloj en forma de estrella en la muñeca de Qiaobi y le pidió a Qiaobi que pasara. A través del reloj en forma de estrella, la imagen proyectada de la madre interactúa con la madre; este tipo de amor maternal es realmente conmovedor y también le da a la gente una especie de amor sagrado de que "el cuerpo ha fallecido, pero el espíritu permanece". para siempre". Este tipo de amor maternal es realmente conmovedor y da a la gente la sensación de que "aunque el cuerpo fallezca, el espíritu durará para siempre". Xiao Peng y un grupo de nuevos amigos experimentaron muchas dificultades juntos. En el proceso de resistir conjuntamente los desastres naturales y los ataques de los malos, la mente y el cuerpo de Xiao Peng maduraron gradualmente. Poco a poco, Chopper se vuelve lo suficientemente fuerte como para enfrentar la verdad de la muerte de su madre. Finalmente, la madre de Qiaobo decidió decirle a Qiaobo que había muerto hacía mucho tiempo, pero esperaba que Qiaobo recordara que el amor de su madre por él nunca se desvanecería. Al final de la historia, los rebeldes en el planeta de las hadas fueron completamente aniquilados y el rey envió una nave espacial a la Tierra para encontrar a la reina y al príncipe. Finalmente, Joby se despidió del bosque Dongkara y de un grupo de amigos que vivían allí con amor maternal, y regresó a su hogar perdido hace mucho tiempo con la nave espacial.
Nombre del episodio Número del episodio Nombre japonés Traducción al chino 1 ぼくはPríncipe だぞ ¡Soy un príncipe! 2 フェアリスターのSecret of Fairy Star 3 Prince は えらいんだ! ¡El príncipe tiene lepra! 4 フェアリスターのしずくがなくなった! ¡No caen estrellas! 5 すてきなプレゼント Lindo regalo 6 悪魔の木をたおせ! Este es el Bosque Demoníaco 7 LA COLINA DE MACHIBUSE La Colina de la Espera 8 Daihena Omiyage El recuerdo inesperado 9 El rey de Tonkarasen El rey de Tonkarasen 10 Shinsai Nakama Nuevos compañeros 11 ¡El cielo ha sido tomado! Volando hacia el cielo" 12 "Huevos de Pascua en la linterna" 13 "Huevos de Pascua en la tormenta" 13 "Canción de cuna de la madre" 14 "¡Fuego en el bosque de Tonkara"! El bosque de Tonkara está en llamas 15 あべこべクマんどんOso invertido 16 Cápsula misteriosa Nave espacial misteriosa 17 とびだしたPríncipe El príncipe que empezó a volar 18 ¡Aparece el monstruo original! El monstruo original apareció 19 レーダーこうもりを ¡Radar Bat lo alcanzó! 20 La gran inundación del bosque La gran inundación del bosque La gran inundación del bosque La gran inundación del bosque La gran inundación del bosque 21 La gran inundación del bosque 21 ¡La gran eliminación del bosque! ¡Mamá no desapareció! 22 ¡El enemigo es el enemigo! ? Hermano Toño, ¿es un enemigo o un amigo? Hermano Tanuki~ 23 热くて热くて大さわぎ Gran conmoción, a veces fría y caliente~ 24 见つけたぞ! ¡Descubre la Base Brunga! BULLENGA BASE 25 Hoshi Kara no Enigma Junior El Enigma Junior de las Estrellas 26 SAYONARA TONKARASEN Detrás de escena - Original escrito por Shotaro Ishinomori - Supervisión de pintura: Cantada por Ishiguro Izumi - Supervisada por Shinichi Suzuki - Producida por Bunmasa Kamigai, Tanaka Daisuke, Osamu Hiraoka, Masaru Taguma (TBS) - Guión: Toshikazu Yukimuro, Shima Naniwa, Yoshiaki Yoshida, Yu Kaneko - Música: Tetsuki Hagiwa Tema de apertura: "Song of the Stars" Letra: Shotaro Ishinomori Compositor Hirao Masako, arreglado por Takaharu Ryuzaki, cantado por Miyoko Aoi - Canción final: "Letra: Música: Masako Hirao, arreglada por Takaharu Ryuzaki, cantada por Takaharu Ryuzaki Actor de voz: Choubey: Fuyumi Shiraishi - Jasmine Okamoto - Wutoyo: Abuelo: Yamada Yasuo Yamada Yasuo