Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - 20 poemas de despedida de Li Bai

20 poemas de despedida de Li Bai

Como sigue:

1. "Un regalo para Wang Lun" de la dinastía Tang: Li Bai

Li Bai estaba a punto de zarpar en un barco cuando De repente se oyó un canto en la orilla. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad y no es tan profunda como el amor de Wang Lun por mí.

Traducción: Li Bai subió al barco y estaba a punto de partir cuando de repente escuchó una canción de despedida proveniente de la orilla. Incluso si el agua de Peach Blossom Pond tiene una profundidad de mil pies, no puede ser tan profunda como la despedida de Wang Lun hacia mí.

2. "La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Guangling" Dinastía Tang: Li Bai

El viejo amigo abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales bajaron a Yangzhou. en marzo. La sombra de la vela solitaria en la distancia desapareció en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

Traducción: Mi viejo amigo me saludaba con frecuencia, se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla y realizó un largo viaje a Yangzhou en marzo, cuando los amentos eran como humo y las flores florecían. La sombra del solitario barco del amigo se alejó gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se vio una línea del río Yangtze, corriendo hacia el cielo distante.

3. "Adiós en la Puerta Jingmen" Dinastía Tang: Li Bai

Cruzando la distancia fuera de la Puerta Jingmen, vine a viajar desde el Reino de Chu. Las montañas terminan en las llanuras y el río desemboca en el desierto.

Bajo la luna, hay un espejo volador, y las nubes forman una torre marina. Aún sintiendo lástima por el agua de mi ciudad natal, envío mi barco a navegar a miles de kilómetros de distancia.

Traducción: Viajando lejos en barco, pasando por el área de Jingmen, llegamos a la ciudad natal del Reino Chu. Las verdes colinas desaparecen gradualmente y las llanuras se extienden hasta donde alcanza la vista. El río Yangtze desemboca en el vasto desierto.

La luna se refleja en el río, como un espejo volador mañana; las nubes se elevan, cambiando sin cesar, formando un espejismo. El agua de mi ciudad natal se resiste a separarse de mí y me hace navegar hasta el final.

4. "Pabellón Laolao" Dinastía Tang: Li Bai

El lugar más triste del mundo es el Pabellón Laolao para despedir a los invitados. La brisa primaveral sabe evitar la amargura y no envía ramas de sauce verdes.

Traducción: El lugar más triste del mundo es este Pabellón de Despedida Laolao. La brisa primaveral también comprende el dolor de la despedida y no insta al sauce a ponerse verde.

5. "Adiós a la canción del acantilado rojo" Dinastía Tang: Li Bai

Dos dragones luchan para decidir quién es macho y hembra, y los edificios y barcos del acantilado rojo son barridos. Un fuego feroz se extendió por el cielo e iluminó el mar de nubes, donde Zhou Yu derrotó al Duque Cao.

Cuando vas al río Cangjiang para contemplar el cielo azul claro, puedes ver las huellas de la salamandra ballena. Escribo cartas una por una para expresar mi gratitud a mis viejos amigos y quiero inspirarme en ellos.

Traducción: Aquí dos héroes luchan ferozmente, luchando entre sí. De repente, los barcos en el río de Chibi cubrieron el cielo y la tierra. El fuego feroz en el cielo quemó el mar de nubes de rojo. Fue Zhou Yu quien derrotó a Cao Cao con ataques de fuego.

Pronto volarás y viajarás a ese paraíso, y también verás las crueles reliquias que dejó aquella guerra. Tienes que escribirme detalladamente sobre todo lo que viste. Creo que tu descripción me conmoverá muchísimo.