Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - ¿Cuáles son las diferencias entre leer en voz alta y recitar?

¿Cuáles son las diferencias entre leer en voz alta y recitar?

La diferencia entre "leer en voz alta" y "recitar"\r\n \r\n1. Diferentes significados\r\n"Leer en voz alta" es leer el artículo de forma clara y en voz alta. tipo de El objetivo principal de la "lectura" es convertir el texto escrito en el lenguaje de audio correspondiente de forma clara y precisa y entregarlo a la audiencia. No persigue la expresión artística de conmover a las personas con emoción, sino que se centra en utilizar el significado para metaforizar a las personas. es decir, persigue la comprensión integral y completa del texto leído por parte de la audiencia, la comprensión precisa y el pensamiento racional. La "recitación" es un nivel superior de lectura. Es una forma artística de expresión del lenguaje que requiere un procesamiento artístico del artículo. El recitador utiliza habilidades de expresión como velocidad, énfasis, pausas, etc. para convertir el material de recitación en una actuación artística. , por tanto, tiene un componente performativo. Lo que atrae es la resonancia emocional del público, y lo que persigue es el atractivo artístico que hace que el público escuche sus oídos, sus corazones y sus emociones. \r\n \r\n2. Diferente ámbito de uso\r\nEl ámbito de uso de la lectura en voz alta es más amplio y todos los materiales de lectura de texto se pueden leer en voz alta. Ya sea poesía, letras, música, fu o prosa, novelas, dramas, conversaciones cruzadas, ya sean narrativas, ensayos argumentativos, ensayos expositivos, editoriales, noticias, quintillas, trabalenguas, cartas desde casa, anuncios de trabajo, personas desaparecidas; avisos, ejercicios de física matemática, etc., todos son ilegibles, aunque el ámbito de uso de la recitación es relativamente limitado, generalmente la poesía y la prosa son las principales, y también se pueden recitar un pequeño número de cuentos de hadas, novelas y dramas. ¿No se llama “recitación de poesía” y “recitación en prosa”? Tiene requisitos relativamente estrictos sobre las características artísticas de los manuscritos. Por ejemplo, los avisos de personas desaparecidas y los ejercicios de física matemática se pueden leer en voz alta, pero si se usan para recitar, será difícil para el oyente aceptarlos, y esto dificultará la lectura. la gente ríe o llora. \r\n \r\n3. Diferentes posiciones e identidades\r\nLa posición del lector es intrínseca, mientras que la posición del recitador es artística. Al leer en voz alta, la naturaleza de la ubicación del lector no cambia. El aula sigue siendo un aula y la tierra de cultivo sigue siendo una tierra de cultivo. Pero en estos mismos lugares, el espacio donde se ubican los recitadores ha cambiado, conformándose una "área de actuación" de manera tangible e intangible. La naturaleza de esta "área de interpretación" ha cambiado "a lo largo de miles de kilómetros y miles de años" dependiendo del contenido de la recitación. Además, el público a menudo, consciente o inconscientemente, evita entrar en la "zona de interpretación" para no perturbar la interpretación del recitador. Por lo tanto, las recitaciones suelen realizarse en el escenario en público. La identidad del lector debe ser el lector mismo. El lector no es completamente el representante o la encarnación del autor del artículo, ni desempeña un papel ni un sustituto, ni es un actor. Como la recitación es un arte escénico, la identidad. del lector es "Actor" significa pretender ser otro "yo" para expresar sus emociones líricamente. \r\n \r\n4. Diferentes requisitos de sonido\r\nLos requisitos para la reproducción del sonido en la lectura en voz alta están cerca de la naturalización, la autenticidad y la orientación a la vida, pero no son los mismos que el lenguaje hablado diariamente en la vida diaria. Es más preciso, más vívido, más típico y más bello que el lenguaje hablado natural. Requiere "ni fuego, ni fuego, sólo la cantidad justa". Si es demasiado exagerado, fácilmente dará a la gente la impresión de pretenciosidad y pretensión; si es demasiado sencillo, parecerá "tradicional" y aburrido. Tal como dijo Qi Yue: "Al leer en voz alta, use un lenguaje que se acerque a la conversación natural en la vida y no requiera que se lea en voz alta una voz antinatural que sea diferente de la conversación, es decir, no use un tono diferente. " Xu Shirong dijo: "Existe un cierto límite en la expresión de las expresiones. Las entonaciones como severidad, velocidad, cadencia, pausas, etc. se pueden leer de forma natural y apropiada sin exageración artística excesiva. Es una lectura simple y honesta con cada palabra implementada: "No es una actuación con buen humor y altibajos de voz y emoción" y el requisito de recitación de la reproducción del sonido debe ser estilizado, personalizado e incluso dramático. Requiere que el recitador condense su propia experiencia de la obra en una forma única a través de cambios de volumen, tono, ritmo, etc., como dijo Ye Shengtao: "Devuelva la emoción donde hay emoción y devuelva el eufemismo donde hay eufemismo". ." El atractivo artístico penetra profundamente y sacude los corazones de los espectadores. \r\n \r\n5. Diferentes grados de estandarización\r\nLa lectura en voz alta requiere que el oyente comprenda completa y exactamente el contenido de la expresión. Por lo tanto, los requisitos de pronunciación para el lector no son tan estrictos.

En circunstancias normales, los lectores deben optar por hablar en mandarín, pero bajo ciertas circunstancias, bajo ciertas condiciones, y bajo la premisa de que la audiencia pueda escuchar con claridad y comprender con precisión, se permite la lectura en dialecto o intercalada con lectura en dialecto. La recitación se centra en infectar a la audiencia con el encanto del arte del lenguaje y, por lo general, requiere que se exprese en mandarín estándar. Sólo así se podrá reproducir artística y perfectamente el contenido de la obra. Recitar en dialecto es, en la mayoría de los casos, difícil de aceptar para el público. \r\n \r\n6. Diferentes posturas\r\nLa lectura en voz alta es generalmente una expresión del tipo "lectura", que se puede realizar con el manuscrito en la mano y no tiene una influencia clara en el cuerpo, los gestos, los ojos, etc. expresiones, etc. Requiere que, en términos de postura, se pueda leer de pie, caminando o sentado. La tarea de leer en voz alta es transmitir más que actuar; y la recitación es una actuación artística, que requiere que durante el proceso de recitación, el cuerpo, gestos, expresiones, los ojos deben ser armoniosos y coordinados para realzar el atractivo artístico del lenguaje artístico. Por lo tanto, la recitación debe expresarse de pie sin el guión, porque sostener el manuscrito no favorece la coordinación de forma, postura y El contenido de la recitación y la lectura de demasiados manuscritos también limitarán la comunicación entre la expresión y los ojos del lector y la audiencia. \r\n \r\n7. Diferentes cualidades educativas\r\nLa naturaleza educativa de la lectura en voz alta se refleja principalmente en la función de la lectura en voz alta y el efecto de su uso. Como forma de educación, la función principal de la lectura en voz alta es transmitir el contenido principal de la obra a la audiencia y educar directamente a la audiencia a través del conocimiento ideológico e intelectual contenido en la obra. La recitación es un arte de "conquistar". Se basa en la calidad de voz única del recitador, el ritmo claro y suave y las habilidades lingüísticas ricas y competentes para dar alas a esas obras literarias y hacerlas volar hacia el mundo. audiencia, sacude las profundidades del alma de las personas y produce un poder conmovedor. Este poderoso poder conquistador es el estado más elevado de la recitación y un reflejo pleno del valor del arte de la recitación.