Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - Sueño de regreso al país hijo

Sueño de regreso al país hijo

(Introducción)

En la montaña Putuo en el Mar de China Meridional, un hombre de apariencia solemne y expresión resuelta estaba en el centro de la sala.

"Tang Sanzang, te has convertido en un Buda, ¿por qué todavía tienes obsesiones?"

"Sí, pensé que después de pasar por ochenta y una dificultades, ya había cortado Fuera del mundo secular. Pero inesperadamente, las semillas cargadas de polvo finalmente echaron raíces y brotaron ". La voz de Tang Sanzang no vaciló, pero bajó un poco la cabeza.

"Tu obsesión es demasiado profunda y el demonio interior ha surgido. Si no lo cortas, ¿no tendrás miedo de caer en el camino del diablo?", Maldijo y gritó Guanyin.

"Sanzang no se atreve, así que le pide al Bodhisattva una barra de incienso. Cuando el incienso se apaga, Sanzang lo dejará y se refugiará sinceramente en mi Buda. Sanzang dio un paso adelante. Levantó la cabeza y se enfrentó al Bodhisattva Guanyin en el trono de loto.

"Tang Sanzang, cuando esta varita de incienso está encendida, puedes revivir el pasado del mundo mortal. Durante el tiempo de esta varita de incienso, ¿adónde quieres ir?" y apareció sobre el salón principal un incensario.

"Reino de las Mujeres de Xiliang". Dijo Tang Sanzang en voz baja.

Una voluta de fragancia se elevó lentamente.

(1)

"Maestro, mire, hay un río más adelante. Detengámonos y descansemos antes de continuar". Sosteniendo el caballo dragón blanco, Bajie ya tenía hambre y sed. Cuando vi el agua clara del río, solo quise tomar un sorbo para recuperar energías antes de partir. Después de todo, el camino a la Región Occidental está muy lejos y estoy acostumbrado a ser vago entre semana y pensar en ello siempre que puedo.

"No hay necesidad de descansar. No muy lejos está el Reino de las Mujeres de Xiliang. Allí podemos descansar un poco". Tang Monk no tenía intención de detenerse y avanzó con su bastón de hojalata de nueve anillos. . ir.

"Maestro, está bien detenerse y beber un poco de agua primero". Bajie no se atrevió a ir en contra de los deseos de su maestro, por lo que tuvo que hacer lo siguiente mejor y detenerse a beber un poco de agua para aliviarse. su cansancio.

"Este río se llama río Zimu. Cualquiera que beba del agua del río podrá concebir seis hijos. Bajie, si estás dispuesta a quedarte aquí y dar a luz a niños, puedes sentirte libre de Bebe de él ". Después de que Tang Monk lo dijo, no se quedó y caminó paso a paso hacia el Reino de las Mujeres de West Liang.

"Maestro, incluso si no quiere que sea un holgazán, no tiene que mentirme sobre el Reino de las Mujeres de Xiliang y el río Zimu". Bajie resopló dos veces y condujo al caballo dragón blanco hacia allí. Al final del equipo: "Dijiste que los monjes nunca dicen mentiras".

"Sí, los monjes nunca dicen mentiras. Todo lo que digo es lo que digo". La voz de Tang Seng se hizo cada vez más fuerte. y sus pasos eran firmes. Adelante.

"¿Ha estado el Maestro aquí antes?", Preguntó Bajie dubitativo. Sintió que el Maestro parecía haber cambiado.

"Sí, he estado aquí". Tang Monk miró hacia el cielo y se rió: "He estado aquí innumerables veces".

"Maestro, ¿no va a ir? ¿Estás loco? Permaneceremos juntos hasta el oeste. Me temo que no fue un sueño cuando vino aquí", susurró Bajie y dejó de discutir con el maestro.

"Idiota, por favor deja de decir algunas palabras. Puedes escuchar lo que el maestro quiera. Mientras la dirección sea la correcta, podemos ir al oeste para aprender las Escrituras. Hablar más es inútil. "Wukong originalmente caminaba al frente del equipo. Cuando se acercó a Bajie y lo persuadió en voz baja, también se sintió un poco extraño, pero cuando miró con ojos penetrantes, Tang Seng seguía siendo el mismo Tang Seng.

"Sí, de hecho, he estado aquí en mis sueños. He estado aquí innumerables veces en mis sueños. He encontrado innumerables encuentros en mis sueños. He experimentado nuestros finales innumerables veces en mis sueños. Pero después de todo, no pude competir con ese primer encuentro en la realidad. Cuando recorrí este camino nuevamente, aunque también fue en un sueño, fue más real que nunca en el pasado. Pero esta vez, fue el último. tiempo, y lo sabía. ¿Cuándo despertaré del sueño? "Se dijo Tang Seng, de hecho, ¿qué está haciendo Bajie y qué tiene que ver con él? Su propósito de venir aquí definitivamente no es para ellos. Después del atardecer, todo aquí desaparecerá. Es sólo una flor en el espejo y una luna en el agua.

Vengo aquí esta vez no para buscar escrituras de Occidente, no para el mundo, no para convertirme en un Buda, solo quiero verlos, solo para el mundo de los mortales, y pagarles a todos. Mis deudas por el resto de mi vida, incluso si es solo un sueño, solo quiero ser libre y estar a gusto en este mundo de cristal, y no me importa, no hay reglas.

(2)

"¿Quién organizó esto, alteza?" La majestuosa voz de la Reina llegó desde detrás de la pantalla.

Los cuatro maestros y aprendices fueron conducidos por la doncella a la parte inferior del salón. Una cortina de cuentas los separaba de la reina.

La Reina se mantuvo erguida y su voz permaneció en el salón durante mucho tiempo.

Tang Seng simplemente miró a la figura detrás de la cortina de cuentas, pero no respondió. Los otros tres discípulos miraron a Tang Seng con sorpresa.

"Los tres maestros y discípulos vinieron de la Tierra Oriental de la Dinastía Tang y fueron al Oeste para aprender las escrituras. Pasaron por el Reino de Mujeres de Liang Occidental. Esperaban que la Reina pudiera intercambiar las costumbres. documentos de autorización para que pudieran continuar su viaje hacia el oeste." Wukong no tuvo más remedio que hablar, rompiendo el incómodo silencio. .

"Tú eres quien obtuvo las escrituras. Inmediatamente le pediré a alguien que intercambie documentos de despacho de aduana contigo". La reina hizo un gesto con la mano e indicó a las sirvientas que estaban a su lado que bajaran y hicieran los arreglos: "Cuando los santos monjes regresen después de recopilar las escrituras, ¿podrán promover el budismo en nuestro país de Xiliang para beneficiar a miles de personas en nuestro país?" "Sí", estuvo de acuerdo Wukong.

Wukong estuvo de acuerdo, pero Tang Seng sonrió y dio un paso adelante. Los guardias alrededor de la reina inmediatamente dieron un paso adelante y usaron sus alabardas para detener a Tang Seng, sin dejarlo acercarse.

"¿El santo monje tiene algo más que hacer?", Preguntó la reina, agitando las manos para que los guardias dieran un paso atrás.

"El pobre monje Tang Sanzang vino de la dinastía Tang del Este". Tang Monk se ajustó las mangas y lucía tan gentil y elegante como cuando se conocieron.

¿Oh?», respondió la Reina condescendientemente.

"El pobre monje vino esta vez no para obtener escrituras budistas o convertirse en Buda, sino para ver a la reina". Tang Monk dio otro paso adelante. Los guardias quisieron dar un paso adelante, pero no pudieron. moverse. La tremenda presión les hizo difícil seguir adelante.

"Oh, me pregunto por qué el eminente monje me vio." La reina se rió entre dientes, pero una expresión de ira apareció en su rostro.

"Pague la deuda de mi vida". Tang Monk dio un paso adelante y se acercó a la cortina de cuentas.

"¿Qué significa esto?" La reina mantuvo la calma y lo dejó acercarse cada vez más. Delante y detrás de la pantalla, Tang Monk se puso de pie y la reina se sentó.

"Conocí a mi emperatriz en mi vida anterior y dejé una deuda, así que vine aquí para pagarte". Tang Monk extendió la mano y abrió suavemente la cortina de cuentas, solo para ver esa cara con ira, mirándola fijamente. hacia él con los ojos muy abiertos. Se superpuso con la escena del sueño innumerables veces. Cuando se encontraron, solo ese rostro era real. Era una apariencia con la que nunca podría soñar.

Su Alteza Real, el maestro y el aprendiz estaban perdidos y solo miraron sorprendidos al maestro encantado. Los guardias frente al templo no podían moverse ni un centímetro, y sus acciones solo podían ser determinadas por los pensamientos de Tang Monk. En este mundo vidriado, todo es como antes, excepto que ahora Tang Seng se ha convertido en un Buda, un Buda con malas intenciones.

Tang Seng y la Reina se miraron, sus ojos ya no eran evasivos, esta vez no quería evitar, aquellos que antes no se atrevían a enfrentarse, ahora no tienen escrúpulos. Recordó que el viaje hacia Occidente fue difícil, pero desde entonces ha habido muchas dificultades en el mundo, muchas de las cuales son insuperables, mientras él no muera, no es difícil. Es solo que este amor es demasiado difícil. Mientras haya algo que apoyar en el corazón y mientras haya aliento, no cuenta. Cuando se fue, cuando dijo que si había una vida futura, él. Nunca viviría esos profundos sentimientos. Todos los dioses y budas del mundo pensaron que Tang Sanzang había pasado la prueba del amor y se había convertido en un Buda. Sin embargo, convertirse en Buda no es reencarnación. ¿Cómo podemos olvidarlo sin Meng Po Tang?

La Reina tampoco era tímida. Miró directamente a Tang Sanzang, sin mostrar enojo ni autoridad. "Hmph, resultó ser un monje de flores. Pensé que era una especie de monje eminente". La Reina resopló con frialdad y luego gritó: "Retrocede".

Mientras Tang Sanzang gritaba, inconscientemente dio medio paso hacia atrás. Esos ojos seguían brillando, como antes, pero las palabras escondidas en ellos eran diferentes. No hay alegría en estos ojos. Ahora es como beber sopa Meng Po. Ya no lo recuerda y sus ojos están llenos de disgusto.

"¿Por qué?" Tang Sanzang retrocedió dos pasos: "¿Por qué está sucediendo esto?", Gritó al cielo.

Este no era el resultado que quería. innumerables sueños. Todas las expectativas por el encuentro son en vano.

"¿Todo lo que te debo y todo lo que escapo cuenta, no cuenta?" Tang Sanzang apretó los puños y retrocedió paso a paso, como si pensara para sí mismo. Los guardias en el salón solo sintieron que la presión sobre sus cuerpos era cada vez más pesada, y el eminente monje frente a ellos casi perdió el control.

"¿Qué me debes? Sigues siendo un monje loco. Tú y yo nunca nos hemos conocido. ¿Por qué deberías deberme una palabra? Deja el país de tu hija inmediatamente o serás ejecutado. "La reina estaba completamente enojada. Originalmente estaba enojada con Todavía había una pizca de respeto por el Buda, pero ahora se ha desgastado por completo.

"Vete". El corazón de Tang Sanzang tembló violentamente. Sólo tenía un propósito en este viaje. Sólo había un lugar en el Mundo Glaseado.

"Maestro, estás poseído por un demonio". Wukong se convirtió en un aro dorado a su lado y caminó hacia adelante.

Bajo los ojos penetrantes, vio que este hombre era de hecho su maestro, sí, pero no el Tang Sanzang de hoy, ni el Tang Sanzang de este momento, ni el Tang Sanzang de este viaje hacia el oeste.

"¿Convertirte en un demonio? ¿Te atreves a decir que soy un demonio?" Tang Sanzang estaba furioso: "¿No eres un demonio? Sun Wukong, ¿no eres un demonio? ¿Crees que lo eres?" ¿Puedes convertirte en un Buda usando un aro dorado? ¿Crees que puedes convertirte en un Buda usando un aro dorado? ¿Puedes estas ochenta y una dificultades perdonar tus pecados? ¿Crees que esas personas y dioses murieron en vano? ¿Soy un demonio? Mono, eres un monstruo.

Tang Sanzang se dio la vuelta, con los ojos muy abiertos por la ira. Ya no tenía la más mínima naturaleza de Buda y parecía elegir a alguien a quien devorar. Wukong no respondió, pero levantó su garrote dorado para saludarlo. En este momento, parecía estar de regreso con el Rey Mono que una vez causó problemas en el Palacio Celestial.

(3)

"Maestro, esta es la primera vez que te veo pelear tan bien". Sun Wukong yacía en la cima de la montaña, apoyado en el aro dorado. , mirando la puesta de sol en el cielo.

El mundo de Liuli se rompe poco a poco. Es el pasado que persiste en el mundo de los mortales. ¿Cómo puede resistir la batalla entre Tang Sanzang y Wukong?

Tang Sanzang estaba no muy lejos, mirando en dirección al Reino de la Hija, esperando que este mundo desapareciera poco a poco.

"Maestro, ¿por qué no le cuentas todas las causas y consecuencias? Si te vas así, ¿no sería en vano tu visita?" Sun Wukong ya conocía los entresijos del asunto. .

"Wukong, ¿cómo te sientes después de quitarte el aro dorado?" Tang Monk no respondió a su pregunta, pero le preguntó a cambio.

"Libertad, libertad que nunca antes había tenido. Me siento más cómodo siendo el Rey Mono". Wukong exhaló un largo suspiro de alivio: "Maestro, ¿realmente me he convertido en un Buda? Conviértete en un receptor. " "Sí, estamos aquí, nos hemos convertido en Budas", respondió Tang Monk sin prisa: "Este es nuestro logro final". "Entonces, ¿por qué quieres volver? ¿No es bueno convertirte en un Buda?", Preguntó Wukong. de nuevo.

"No puedo dejarlo ir y estoy obsesionado con eso, así que me convertiré en un demonio". Cuando Tang Sanzang dijo que estaba poseído, las cuentas en su mano temblaron incontrolablemente.

"¿Lo soltó?" Sun Wukong se levantó y miró a Tang Seng.

"¿Quién?" Tang Sanzang todavía estaba mirando en dirección al Reino de la Hija.

"Ese yo, el yo que me he convertido en un Buda."

"Déjalo ir, libre de preocupaciones, libre de preocupaciones, salva a todos los seres sintientes."

"¿Qué? Déjalo ir, ¿cuál es la diferencia entre eso y la muerte? "

"¿Entonces te arrepientes? ¿Necesitas que te lo diga?" Tang Sanzang se dio la vuelta y le sonrió a Sun Wukong.

Sun Wukong guardó silencio y no respondió.

"Cuando te quitas el aro dorado, puedes elegir. Puedo regresar y darte algunas obsesiones, pero no puedes convertirte en un Buda de manera segura". Tang Sanzang miró a Sun Wukong, pero Sun Wukong miró hacia otro lado.

"Maestro, viajamos miles de millas al oeste para obtener un resultado. ¿Es este resultado bueno? ¿El mundo en el oeste al que vamos a llegar es realmente bueno?", preguntó Sun Wukong a Tang Seng nuevamente.

"Todo el mundo dice que es bueno." Tang Sanzang sonrió.

"Maestro, ¿y usted?"

"No lo sé".

El mundo vidriado se derrumbó a un ritmo acelerado, y el pico de la montaña. El lugar donde estaban los dos también temblaba.

"Maestro, el tiempo se acaba, tienes que irte."

"Sí."

"Te lo estoy preguntando, pero todavía no lo estás". No responde a mi pregunta". Wukong se acercó y dijo: "¿Por qué no vas a buscarla?"

"No entiendo qué tipo de encuentro hará que se enamore de mí. "

"Maestro, yo tampoco lo entiendo."

"Si dos personas se encuentran en el mundo mortal, antes de encontrarse, tienen innumerables posibilidades de encontrarse, y entre estas Incontables posibilidades, solo una situación los hará enamorarse, y solo después de que se conozcan, sabrás si es el No sé qué tipo de encuentro hará que ella se enamore de mí ". Tang Sanzang dio un paso. adelante, pisando las nubes Ven a la ciudad.

"Maestro, todavía no entiendo". Sun Wukong se acercó a Tang Sanzang y los dos miraron la ciudad a sus pies: "Si realmente no la visitas una vez, has pasado por todas las dificultades para llegar allí. ¿No quieres volver a verla? "

"No, eso es todo". Tang Sanzang se volvió hacia Wukong y le dijo: "Eres tú, ¿qué puedes hacer?". ¿Te digo? Se lo transmites. "

"No digas nada, y no le digas que estuviste aquí.

Sun Wukong hizo una pausa y dijo: "Eso está bien para él". "

"¿En serio? Tang Sanzang sonrió levemente: "¿Eres realmente el Rey Mono?" "

"Entonces, ¿eres realmente Tang Sanzang? "Sun Wukong también sonrió.

El mundo Liuli se derrumbó y todas las personas y cosas desaparecieron poco a poco.

Antes de irse, miró hacia la ciudad. Sobre su cabeza, allí Era una mujer vestida de rojo mirando hacia el oeste, que era exactamente la dirección que había dejado

Él la miró, rompiendo todo el mundo de cristal sólo por esta mirada

(Fin. )

Este es "Viaje al Oeste". Caminamos por el mundo y atravesamos noventa y nueve y ochenta y una dificultades, sólo para llegar a ese lugar.

En el mundo. , solo podemos usarlo voluntariamente. Monos con aros dorados, están atrapados en el mundo.

Solo Buda no puede dejar de lado su obsesión, atrapado por el amor y las personas. La gente ha viajado al oeste, pero aún no saben ¿Qué tipo de encuentro te enamorará de mí?