Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - Xiao miró el cielo del atardecer y las nubes, pensando en ti mientras caminaba y se sentaba. Despiértate con las flores en primavera y la nieve en invierno.

Xiao miró el cielo del atardecer y las nubes, pensando en ti mientras caminaba y se sentaba. Despiértate con las flores en primavera y la nieve en invierno.

Xiao miró el cielo y las nubes al anochecer, pensando en ti mientras caminaba y se sentaba. Disfrutar de las flores en primavera y de la nieve en invierno proviene de "una flor de ciruelo, una lluvia y flores de pera a puerta cerrada".

La primera frase proviene de "Poda de una flor de ciruelo" de Tang Yin. "La lluvia golpea las flores de pera a puerta cerrada", esto está escrito por una mujer que siempre estará en mi corazón. La idea principal de todo el texto es que extrañé mi juventud por ti, viví en un tocador, di. Crecí en el mundo de los mortales y te fui leal de todo corazón. Y tengo cosas divertidas e interesantes, pero no sé con quién compartirlas. Me siento con el ceño fruncido todo el día y pienso en ti todo el tiempo.

La segunda frase no me queda muy clara, sin embargo, hay un poema sobre el monje Wumen que es muy similar a este. La frase original es que hay flores en primavera, luna en otoño, fresco. brisa en verano y nieve en invierno. Si no te preocupas por tus propios asuntos, esto es lo mejor del mundo. Pero parece que se trata de dejar de lado la generosidad, por lo que el hermoso paisaje llegará en cualquier momento.

"¿Una ciruela pasa? El texto original y la traducción de "La lluvia golpea las flores de peral y las puertas se cierran"

"¿Una ciruela pasa? La lluvia golpea las flores de peral y las puertas se cierran [Dinastía Ming] Tang Yin

La lluvia golpea las flores de peral y las puertas se cierran. Olvidas tu juventud y extrañas tu juventud* * *¿Quién dijo que las flores son encantadoras y la luna es encantadora?

Mis cejas están llenas de tristeza, y hay miles de lágrimas.

Veo el cielo al amanecer y las nubes al atardecer, cuando camino, te extraño. Me siento, te extraño.

Traducción:

Oscuro y profundo, dentro de la puerta, solo se puede escuchar el sonido de la lluvia golpeando las flores de pera a través de la ventana. a la juventud y un desperdicio de la juventud originalmente hermosa.

Incluso si ahora estoy de buen humor, ¿con quién puedo compartirlo? ¿Cómo te sientes sentado bajo el peral? , y mucho menos sentado bajo la luna.

Fruncí el ceño como Dai Feng durante todo el día. Miles de lágrimas quedaron en mi rostro, miles de lágrimas te extraño desde la mañana hasta la noche. !