Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - ¿Qué significan las líneas y los párrafos de la escala pentatónica japonesa?

¿Qué significan las líneas y los párrafos de la escala pentatónica japonesa?

Isuzu es la base de la pronunciación japonesa y la base de todo el aprendizaje del idioma japonés. Como tabla de pronunciación, la tabla de pentasílabas tiene propiedades que otros alfabetos de idiomas (como las letras latinas o las letras griegas) no tienen, es decir, las propiedades gramaticales de la tabla de pentasílabas. Por tanto, memorizar la tabla de cinco sílabas, especialmente memorizar cada kana párrafo a párrafo, es un trabajo básico indispensable para aprender gramática en el futuro, especialmente cuando se usan palabras con flexibilidad.

¿Cuadros de cincuenta tonos? ¿Tabla 1? 【¿vocal? ¿Audio? ¿Tono de marcado? Pronunciación] (hiragana/katakana/símbolos romanos)

ぁぁぁぅぇぉ

Vale, a, I, U, E, o.

かかカきキくクけケこコ·Ke.

Este es el caso.

Llegó たたタち12481chi/ti つ12484tsu/tuてテとト.

No.

Hu/Fu He

Vale, caballo, arroz, madera, Mo y yo.

丫(yu()よヨヨyo.

ららラりリるルれレろロ路.

わわ12527wa(ぃィ)( 12357ゥ)(ぇェ)をヲo/wo

Tono de marcado

っッq(expresión única)

Si quieres aprender japonés, puedes venir a este grupo el primero es el 478, el del medio es el 932 y el último es el 026. Aquí puedes aprender y comunicarte, y también puedes descargar materiales.

Descripción:

1) Este es un teléfono tradicional de cinco tonos, en el que las líneas de ぇぃぇ, ぇ y ぁ se repiten, por lo que se agregan tonos de marcación y aviso. y el teléfono de cinco tonos. El número real de seudónimos en la llamada telefónica fue 47.

2) Pronunciación, la pronunciación de las vocales es similar a [a:][i:][u:][ε:][o:] en el Alfabeto Fonético Internacional, y la pronunciación de las consonantes Corresponde al Alfabeto Fonético Internacional. La pronunciación de los símbolos fonéticos es básicamente similar. Cabe señalar los siguientes puntos:

La pronunciación de *し(shi/si) es similar al "Xi" chino y al Alfabeto Fonético Internacional [∫i:], pero no similar al Alfabeto Fonético Internacional. Alfabeto [si:];

p>

*す(su) suena como "思" en chino, pero los labios deben ser redondos, no tan planos como "思", y no se pueden pronunciar. como "苏" (excepto para cantar);

La pronunciación de *ち(chi/ti) es similar al "qi" chino y al Alfabeto Fonético Internacional [t∫i:], pero no similar al Alfabeto Fonético Internacional [ti:] o al chino "ki";

* vii (tsu/tu) se pronuncia de manera similar a "this" en chino, pero los labios deben ser redondos, no tan planos. como "esto", no se puede pronunciar como "grueso" (excepto para cantar) y no se puede pronunciar como "repentino";

La pronunciación de *ふ(hu/fu) es similar a la palabra "福" en chino, pero en lugar de morderse los labios, los labios se aplanan ligeramente y el aire sale por el espacio entre los labios. No se puede pronunciar como "de repente";

*Al pronunciar kana , los labios son más pequeños y ligeramente más planos que el carácter "武", por lo que debes prestar atención.

ららYin Hang es irónico. La pronunciación es similar a l (了) como consonante inicial en chino, o [l] como consonante en el Alfabeto Fonético Internacional, por lo que no puede ser. pronunciado como [R]? Una consonante no se puede pronunciar como r (日) en chino. En algunas áreas (como la Ópera de Kansai), el movimiento de la lengua es particularmente obvio, similar a los sonidos del movimiento de la lengua en ruso, alemán, francés y otros idiomas de Europa continental. En obras animadas, como Inuyasha (Yamaguchi Kahei), el chasquido de la lengua es más obvio;

*を(o/wo) generalmente se pronuncia exactamente igual que ぉ, no hay diferencia, pero en En algunas ocasiones especiales (como canciones) También se pronunciará como "I" en chino;

んん es un sonido nasal que aparece después de una vocal y ocupa un tiempo solo. Dial tiene tres pronunciaciones, que son similares a las pronunciaciones en inglés.

[n][ η], normalmente se lee [n] antes de la línea del seudónimo ぁさたなやらわざだだままざだままままま1241

Leer [ antes de otros seudónimos n ]. Esto es útil para dominar la pronunciación de palabras en japonés moderno que evolucionaron a partir de diales, como てんのぅ (emperador). Según la pronunciación, el cielo es てん y el emperador es ぉぅ. Juntos deberían ser てん𞌓. Además, en las canciones interpretadas y en las canciones tradicionales más antiguas o en las canciones cantadas por algunas personas mayores, las notas suelen cantarse al unísono.

Esta es también una de las diferencias entre cantar y hablar;

*La promoción de la voz se describirá por separado más adelante.

¿Cuadros de cincuenta tonos? ¿Mesa dos? 【¿Voz? Sonido semisonoro]

ががガぎギぐグげゲごゴゴグゲゲごゴゴゴ.

ざざザじジ记/子ずズぜゼぞゾ记

だだダぢヂ·吉/DI·づヅ·zu/DU·でデどド.

Bien, comencemos. Ba, que, no, sí, bo.

ぱぱパぴピぷプぺペぽポポププペぽポポポププププペペ12

Descripción:

1) Los sonidos sonoros se pronuncian mediante cuatro líneas de sonidos sordos. , acompañado de Las cuerdas vocales (frente) vibran, similar a las consonantes sonoras + vocales en inglés.

2) じ y ぢ, ず y づ son dos pares de kana con la misma pronunciación. En términos generales, じ y ず se usan, ぢ y づ solo aparecen en situaciones con sonidos sonoros, como はなぢ.

3) Cuando la línea が en un sonido sonoro se encuentra en medio de un palabra u oración, se producirá un fenómeno de "voz nasal", su pronunciación es una de las dificultades en la pronunciación japonesa, que se explicará por separado más adelante.

4) Los sonidos semisonoros son en realidad sonidos sordos, que es sólo un nombre convencional. En términos de pronunciación, los sonidos semisonoros y sonoros de la línea ぱ forman una correspondencia sonora, pero en términos generales, la línea ば y la línea は tienen una correspondencia sonora, así que preste atención a la diferencia.

¿Cuadros de cincuenta tonos? ¿Tabla 3? 【Incómodo】(Katakana omitido)

やゆよ

ききゃkya きゅGuiきょ京

Sasusu

ちちゃcheckちゅchu ちょ草

ににゃNueva York にゅNYU にょNueva York

ひひゃhya ひゅhyu ひょpiedad filial

みみゃ美みゅMiaoみょMiao

りりゃ·ria·りゅ·Liu·りょ·梁

ぎぎゃ·Gaya·ぎゅ·久·ぎょ·久

じじゃja/jya/zyaじゅju/jyu/zyuじょjo/jyo/zyo

ぢぢゃ·dia·ぢゅ·dio·ぢょ·dio

びびゃ, びゅ, びょ

ぴぴゃ·PIA·ぴゅ·PIA·ぴょ·PIO