Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - Lin Daiyu entra a la mansión (1)

Lin Daiyu entra a la mansión (1)

Se dice que después de que Daiyu abandonó el barco y aterrizó en la playa ese día, había sedanes y vehículos de equipaje enviados por Rongfu esperándola. Su madre le dijo al gusto de Daiyu que la casa de su abuela era diferente a otras casas. Cuando la vio hoy, esos sirvientes de tercera clase tenían gastos extraordinarios en comida y ropa. presta atención en cada paso del camino, ten siempre cuidado, no digas una palabra más, no des un paso más, por miedo a que se rían de ti. Después de subirme a la silla de manos y entrar a la ciudad, vi a través de la ventana mosquitera que la prosperidad del mercado y la población de Fushun no tenían paralelo en ningún otro lugar. Medio día después, de repente vi dos grandes leones de piedra agazapados en el lado norte de la calle, y una puerta con tres cabezas de animales. Había unas diez personas vestidas con ropas ricas sentadas frente a la puerta principal. , y solo las puertas de las esquinas este y oeste tenían gente entrando y saliendo. Había una puerta encima de la puerta principal. Hay una placa con las palabras "Edicto para otorgar la Mansión Ningguo" escritas.

Esto es lo que Lin Daiyu pensó y vio de camino a la casa de Jia. Esto es lo que dijo su madre acerca de que la casa de su abuela era diferente a otras familias, y que ella debía prestar atención paso a paso y siempre prestar atención. atención.

Daiyu pensó: "Esta es la casa comunal de mi abuelo". No muy lejos al oeste, también hay tres puertas, como de costumbre, y está la "Mansión Rongguo". Pero no entres por la entrada principal, sólo entra por la puerta de la esquina oeste. La silla de manos estaba a tiro de piedra, dobló una esquina y se apoyó en la silla de manos. Todas las mujeres detrás de ellas se bajaron y otra joven de diecisiete o dieciocho años con cuatro bonitas cejas se acercó para llevar la silla de manos. Todas las mujeres bajaron los escalones a seguir, llegaron a una puerta colgante de flores y se cayeron, todas las jóvenes se fueron solemnemente, y las mujeres subieron para abrir la cortina de la silla de manos y ayudaron a Daiyu a salir de la silla de manos. .

Esta es una calle de este a oeste. El norte de la calle conduce primero a la Mansión Ningguo y luego a la Mansión Rongguo. No pasa por la entrada principal, sino solo por la puerta de la esquina oeste. No mucho después de subir al sedán, las mujeres detrás de ellos también se bajaron. Otros cuatro jóvenes, de diecisiete o dieciocho años, llevaron el sedán y se bajaron frente a la Puerta Chuihua. Las damas se acercaron a la cortina del sedán y ayudaron a Daiyu a salir del sedán.

Daiyu tomó la mano de su suegra y entró por la puerta adornada con flores. Había pasillos a ambos lados y un pasillo en el medio, donde se colocó una mampara de mármol con un marco de palo de rosa. Girando la mampara, se encuentra un pequeño salón con tres ambientes. Tras el salón, se encuentra el patio principal. Las cinco habitaciones de las alas del frente están decoradas con vigas talladas y pinturas, y las habitaciones de las alas de ambos lados están decoradas con loros y otras flores y pájaros coloridos. Había varias chicas vestidas de rojo y verde sentadas en los escalones. Cuando las vieron venir, todas se acercaron con una sonrisa y dijeron: "¡La anciana también lo recitó hace un momento! Por coincidencia, ellas también están aquí". Así que tres o cuatro personas se apresuraron a abrir la cortina, mientras alguien decía: "¡La señorita Lin está aquí!"

Este es Lin Daiyu saliendo de la puerta colgante de flores, caminando por el pasillo y atravesando la pantalla. , y llegando al pequeño recibidor, dando la vuelta. La sala de estar es el patio principal de la anciana. Hay cinco habitaciones superiores al frente con vigas talladas y vigas pintadas, y hay pasillos a ambos lados. Hay una criada en el aposento alto esperando en las escaleras para entregar mensajes.

Daiyu acababa de entrar a la habitación cuando vio a dos personas sosteniendo a una madre con cabello plateado en las sienes, él gritó "sincero" y comenzó a llorar. En ese momento, todos los que estaban allí derramaron lágrimas.

Después de que todos la persuadieron, Daiyu acababa de adorar a su abuela. Jia Mu señaló a Daiyu uno por uno y dijo: "Esta es su tía mayor. Esta es su segunda tía. Esta es la hermana Zhu, la esposa de su ex hermano mayor Zhu, Daiyu, presentó sus respetos uno por uno". La madre de Jia volvió a llamar: "Chicas, por favor vengan. Hoy vendrán invitados de muy lejos. No tienen que ir a la escuela". Todos estuvieron de acuerdo y caminaron hacia ellos dos.

Esta es la visita de Daiyu a Jia Mu, su tía mayor, su segunda tía y su cuñada Zhu.

Al poco tiempo vi venir tres nodrizas y cinco o seis criadas con tres niñas en brazos. El primero tiene la piel ligeramente regordeta, figura moderada, mejillas frescas y hermosas, nariz grasienta, gentil y silenciosa, y parece amable. El segundo tiene hombros delgados y cintura larga, con una cara ovalada de pato, hermosas cejas y ojos, con un ojo para el mundo. El tercer cuerpo es insuficiente y se describe como aún pequeño. Su horquilla, falda y abrigo están todos en el mismo atuendo. Daiyu se levantó apresuradamente y fue a saludarlos. Se reconocieron y regresaron a sus asientos. La criada trajo té. Pero contó algunas cosas sobre la madre de Daiyu, cómo se enfermó, cómo le pidió al médico que le tomara medicamentos y cómo se puso de luto. Jia Mu no pudo evitar sentirse triste de nuevo porque dijo: "Chicas como yo, lo único que amo es a vuestra madre. Ella murió hoy y no podemos vernos. ¡Cómo no vamos a estar tristes!". Ella dijo esto, tomó la mano de Daiyu y comenzó a llorar. Todos estaban ocupados tratando de persuadirse unos a otros para que adoptaran una estrategia.

Daiyu se reunió con las niñas para dar la bienvenida a la primavera, visitar la primavera y celebrar la primavera. Hablaron sobre la madre de Daiyu, cómo se enfermó, cómo le pidió al médico que tomara medicamentos, cómo fue. llorar, etc., lo que entristeció y lloró amargamente a su madre.

Antes de terminar la frase, escuchó una risa proveniente del patio trasero: "¡Llego tarde, no puedo ver a los invitados!", Pensó Daiyu: "Estas personas son muy calladas. Entonces, ¿Quién es esta persona tan grosera?" Justo cuando estaba pensando, vi a un grupo de esposas y sirvientas entrando desde la trastienda con una hermosa mujer en sus brazos. Esta persona está vestida de manera diferente a las niñas, con bordados coloridos, como una concubina o un hada. Lleva un moño dorado de ocho tesoros con perlas en la cabeza, una horquilla de pedrería con cinco fénix en la cara del sol naciente, un rojo. aro de chilong dorado alrededor de su cuello y una gran flor de mariposa dorada. Una capa estrecha de satén de nube roja, un abrigo de rata verde piedra y plata grabado en cinco colores en el exterior y una falda de crepé de flores esmeralda debajo. Tiene un par de ojos triangulares de fénix rojo, dos cejas curvas de hojas de sauce, una figura delgada, una figura encantadora, una cara rosada que contiene el poder de la primavera pero no lo muestra, y un labio rojo que huele a rojo antes de sonreír.

Daiyu supo por su risa y su vestimenta que esta persona era especial.

Daiyu rápidamente se levantó para saludarla, y Jia Mu sonrió y dijo: "No lo reconoces. Es un tipo picante famoso aquí en Nanjing. El llamado 'caliente', solo llama él 'feng picante'." "

Daiyu no sabía cómo llamarla, así que las hermanas rápidamente le dijeron: "Esta es la segunda cuñada Lian". Aunque Daiyu nunca la conoció, escuchó a su madre decir: "Jia Lian es el hijo de Jia She y está casado con la sobrina de la segunda abuela Wang. Fue criado fingiendo ser un niño desde que era un niño. y su nombre científico es Wang Xifeng". Daiyu sonrió, saludó y se dirigió a sí misma como "cuñada".

Después de que Daiyu llegó a la casa de Jia, conoció a la madre de Jia, la tía mayor, la segunda tía, cuñada mayor, tres niñas y Wang Xifeng

.