En "Water Margin", la torre Cui Yun fue incendiada. ¿Qué tan destructiva fue la guerra?
Parece que un libro de fama mundial se produce a partir de otro libro de fama mundial. Esta parece ser simplemente la condición nacional de China. "Jin Ping Mei" era originalmente un cangrejo parásito que crecía en el margen del agua. No esperaba que cuanto más creciera, más grande y gordo me volviera. No sólo está divorciado de su madre, sino que también es enemigo de ella.
"Jin Ping Mei·Hua Thorn" fue una vez un libro de rap para gente talentosa en clubes de lectura. Zhang Dai, un escritor de finales de la dinastía Ming, escribió en "Tao'an Dream". Volumen cuatro. En una reunión de literatos en Hangzhou, Yang y Min hicieron que la gente se enamorara absolutamente con su "Cada centímetro de tierra es precioso" y la "Ópera Diao del Norte "Jin Ping Mei"", que fascinó absolutamente a la gente".
Examinando la relación de sangre entre "Jin Ping Mei" y "Water Margin" La relación debería basarse en "Plum Blossom Thorns in the Golden Vase". Afortunadamente, no existía un método de publicación en ese momento, por lo que Lan pudo trasladar algunos capítulos de "Water Margin" a su propio libro sin cambiar la escritura. Este genio literario filmó en secreto "Flea on the Drum" e hizo de todo en "Water Margin". Algunos lo robaron varias veces, algunos robaron un párrafo completo, algunos robaron el significado de Liang Shanbo y reescribieron el artículo, y algunos robaron los caracteres de Liang Shanbo y luego brillaron. Este "mejor redactor literario del mundo" adoptó una especie de enfoque de "préstamo" de "Water Margin", copiándolo, reescribiéndolo y reinstalándolo a voluntad, y lo combinó en "Jin Ping Mei·Hua Thorn".
Entonces, ¿qué robó el mayor ladrón de novelas chinas de "Water Margin"? La gente suele decir: "No se puede derribar un gong o un tambor robado". ¿Cómo logró el autor de "Jin Ping Mei" llevar al cielo los gongs y tambores robados?
¿Cómo se ven influenciadas las espinas de flores de "Jin Ping Mei" por "Water Margin"? Muestra varias situaciones:
★La marta de cola de perro
El más representativo es de "Jin Ping Mei·Hua Thorn", capítulo 84, "Wu Yueniang hizo un gran escándalo en el Palacio Bixia, Song Gongming liberó la aldea Qingfeng". Esta vez, el contenido es: Después de la muerte de Ximen Qing, Wu Yueniang fue al monte Tai para quemar incienso, primero adoró a la diosa en el Palacio Bixia y luego fue al templo taoísta en el Palacio Bixia para descansar. Es acosado por villanos y corre el riesgo de ser insultado. Más tarde, Wang la llevó a las montañas y le pidió que fuera la esposa de Zhazhai, pero Song Jiang la rescató. Ya sea la imagen de la diosa, o el final casi humillado de Wu Yueniang, convertirse en la esposa de Zhazhai o incluso perseguir a Wu Yueniang, todos son sustitutos en Water Margin.
Wu Yueniang conoció a la Reina del Palacio Bixia y copió el texto original de "Nueve misterios celestiales" de Song Jiang: "Tiene un moño de fénix volador de nueve dragones en la cabeza y viste ropa carmesí. Lantian Jade Viste una falda hasta el suelo y calcedonia blanca. Lleva mangas de colores. El rostro es como un cáliz de loto, las cejas naturales se reflejan en las nubes, los labios son como oro y cinabrio y las escamas son como la nieve. La madre Pinghe Yaochi, al igual que Chang'e saliendo (viviendo) del Palacio de la Luna, Zheng Da Rongxian no puede describirlo. Es difícil describir la imagen majestuosa "que Xuan Nu conoció en Song Jiang Meng Jiutian, en el capítulo 42 de ". Water Margin": "Tres volúmenes de libros celestiales en Guidao Village, Song Gongming conoció a Xuannv en Jiutian". Nine Heavens Xuannv en "Water Margin" se convierte en la reina del Palacio Bixia en "La espina de las flores de ciruelo en el jarrón dorado". Las descripciones de los dos son simplemente diferentes, es decir, "Flores de ciruelo en el jarrón dorado" es la. palacio donde Chang'e dejó la luna, mientras que "Water Margin" es donde vive Chang'e.
Después de que Wu Yueniang visitara el Palacio Bixia, sucedieron dos cosas a continuación, ambas adaptadas de Water Margin.
Lo primero fue la casi humillación, que fue reescrita cuando la esposa de Lin Chong fue casi humillada: el palacio que el taoísta Shi diseñó y dispuso para que el cuñado de Gaozhou, Yin Tianxi, violara al hombre que vino a quemar. incienso. Wu Yueniang resistió resueltamente y fue rescatado por el tío Wu. Durante todo el proceso, incluso Wu Yueniang gritó: "Es inocente, ¿qué hacen las mujeres aquí sin quemar incienso?". Los dos son exactamente iguales al diseño de Lu Qian para ayudar a Gao Yanei a engañar a la Sra. Lin Chong, que se puede ver en el Séptimo capítulo de "Water Margin": "El monje de las flores puso el sauce llorón boca abajo. La cabeza del leopardo se pierde en el Salón del Tigre Blanco".
Lo segundo fue que Wang Xiaohu lo arrastró en la montaña Qingfeng y fue rescatado por Song Jiang. Es una adaptación del capítulo 32 de "Water Margin" "El artista marcial está borracho y pelea brillantemente, y King Kong libera el río Song". En "Water Margin", el rey capturó a la esposa de una fortaleza en la aldea de Qingfeng y quería que ella fuera su esposa. Song Jiang rescató a Liu Gao porque era una buena amiga y colega de Huarong Dao. La trama y el diálogo de "Plum Blossoms in the Golden Lotus" son casi los mismos que los de "Water Margin", excepto que la Sra. Liu pasó a llamarse Wu Yueniang. El capítulo 84 también mencionó que Yin Tianxi, que planeaba violar a Wu Yueniang, fue asesinado más tarde por Li Kuai. Este es un extracto del episodio quincuagésimo segundo de "Water Margin". Li Kuai mató a Yin Tianxi y Chai Jin cayó en Gaotang. estado.
¿Cuál es el significado del capítulo 84 de "Espinas de flor de ciruelo en el jarrón dorado" para toda la novela? ¿Cuáles son los aspectos más destacados? de nada. Eliminar el texto completo no afectará la novela. Da la impresión de que el autor de "Jin Ping Mei" Hua Ci quiere completar cien rondas de la novela, y la disposición de Water Margin se utiliza para completar los números.
★★★Dong
El capítulo veintiséis de "Jin Ping Mei·Flower Thorns" "Lai Wang lo envió a Xuzhou por segunda vez, Song Huilian se ahorcó avergonzado ", el contenido es: Para ocupar Song Huilian, Ximen Qing, el plan era darle el dinero falso al marido de Song Huilian que estaba haciendo negocios en Wang Er, y luego atrajo a Lai Wanger al jardín por la noche para "atrapar a los ladrones". ", acusando falsamente a Lai Wang de cambiar dinero falso por dinero real y entregándolo al gobierno para que lo castigara. El método, el proceso y los resultados de la trampa de Ximen Qing contra Lai Wang'er son todas imitaciones de la trampa de Zhang Dujian contra Song Wu en "Water Margin". Consulte el capítulo 30 de "Water Margin": "Ren San fue condenado a muerte, Song Wu hizo un gran escándalo". En "Flores de ciruelo en el loto dorado", la criada de Wu Yueniang, Xiao Yu, grita "Un ladrón ha entrado al jardín". En el futuro, Wang Er será introducido en el jardín y luego la familia Ximen Qing lo atará. En "Water Margin", la criada Yu Lan, que estaba enamorada de ella, le dijo que "un ladrón corrió hacia el jardín trasero" y el guardaespaldas de Zhang Dujian lo hizo tropezar y lo ató. Basado en la astucia de Ximen Qing y la estupidez de Lai Wang'er, puedes idear tu propia trama maravillosa, entonces, ¿por qué molestarte en ceñirte al margen de agua? Hua Ci, el autor de "Jin Ping Mei", es demasiado vago.
★★★★El viento sopla fuego.
Hua Ci escribe en el décimo capítulo de "Jin Ping Mei" que Li Ping'er era originalmente la concubina de Liang Zhongshu. Debido a que Li Kui mató a toda su familia en la Torre Cuiyun, Liang Zhongshu y su esposa escaparon por separado. Li Ping'er secuestró una gran cantidad de riqueza y fue a Tokio a visitar a sus familiares. La historia de la fuga de Liang Zhongshu proviene del capítulo 66 de "Water Margin" "Cuando se movió la Torre Cuiyun, la Torre Cuiyun fue quemada y Wu Zhi tomó la famosa mansión". El "Margen de agua" de Li Ping'er es completamente falso. "Plum Blossoms in the Golden Ping" utiliza el escape de Liang Zhongshu del Margen de Agua para presentar a Li Ping'er, quien aparece como una mujer rica. Como el viento sopla fuego, es bastante inteligente.
★★★★★Pide prestada una gallina para poner huevos.
Song Wu mató a su cuñada en "Water Margin" para profundizar en la historia de amor más detallada de Pan Jinlian en "Ximen Qing". Fue Hua Ci, el autor de "Jin Ping Mei", quien dio a luz un huevo de pato Songhua a través de la "gallina vieja" en "Water Margin".
En todo "Jin Ping Mei", Liang Shanbo cortó las espinas de las flores cuatro veces, a saber:
Veintidós capítulos: "Chai Jin del condado de Henghai se queda aquí , y Wu Song lucha contra el tigre en Jingyanggang" ;
Capítulo 23: "Wang Po habló sobre corrupción y soborno, el hermano Yun tuvo problemas con la tienda de té";
Capítulo 24 : "Wang Po planeaba beber Ximen Qing, la prostituta que envenenó a Wu Dalang";
El capítulo veinticinco "¿Cuánto tiempo se tarda en robar huesos y cultivarlos para enviar funerales y sacrificar a Wu Ertou" .
Estos cuatro tiempos son la primera mitad de "Martial Arts" en "Water Margin". "Wu" es un capítulo importante de "Water Margin" y se describe diez veces. La historia de Song Wu se sintió atraída por Song Jiang: Song Jiang mató a Yan Poxi en el capítulo 22 de "Water Margin" y llevó a su hermano menor Song Qing a Chaijin Manor en busca de refugio. Song Jiang pisó por error la pala de Song Wu para calentar el porche, y Song Wu casi golpea a Song Jiang. Chai Jin le presentó "Timely Rain" a Wu Erlang y Song Wu bajó la cabeza. Song Jiang le llevó el tema a Song Wu, y el autor dejó a un lado temporalmente a Song Jiang y comenzó a escribir la leyenda de Wu Erlang. Ximen Qing tuvo una aventura con Pan Jinlian, que fue el incentivo para que Song Wu matara a su cuñada y finalmente la obligara a suicidarse.
"Jin Ping Mei·Hua Thorn" transforma los cuatro capítulos de "Water Margin" en nueve y ochenta y siete capítulos en los primeros diez capítulos;
El primer ataque de Jingyanggang Wusong Tiger , Pan Jinlian sospechaba que su marido estaba vendiendo romance;
La segunda vez, Ximen Qing se encontró con Jinlian debajo de la cortina y la señora Wang dijo que era corrupta.
La tercera vez, la señora Wang pidió diez yuanes de arroz ligero, y la casa de té Ximen Qing jugó al loto dorado.
La cuarta vez, la prostituta engañó a la Universidad de Wuhan, pero; El hermano Yun no estaba enojado y habló con la tienda de té Noisy.
En el quinto capítulo, el hermano Yun ayudó a arrestar y regañar a Wang Po, y Wu Dalang, una prostituta, consumía drogas;
En el sexto capítulo, Ximen Qing compró vino de felicitación y Wang Po bebió vino bajo la fuerte lluvia;
En el octavo capítulo, Pan Jinlian esperó a Ximen Qing toda la noche y quemó al monje para escuchar música obscena;
El noveno En ese momento, Ximen Qing planeaba casarse con Pan Jinlian, Wu Du golpeó accidentalmente a Li Chuanai;
p>
En el décimo capítulo, Wu Er Guan Mengzhou Road, su esposa y sus concubinas celebraron un banquete en Furong. Pabellón.
En el capítulo 87, la señora Wang estaba ávida de dinero y fue recompensada, por lo que Wudu mató a su cuñada y sacrificó a su hermano.
Entre los primeros diez capítulos de "Jin Ping Mei", sólo el séptimo capítulo "La cuñada Xue dijo que quería casarse, la señorita Yang regañó enojada al tío Zhang" no es una historia de Water Margin. Los primeros diez capítulos de "Jin Ping Mei·Hua Thorn" parecen plagiar "Water Margin". Song Wu lucha contra un tigre, Song Wu conoce a Wu Dalang, Pan Jinlian piensa en ello una y otra vez después de conocer a Song Wu, Song Wu se muda decisivamente de la casa de su hermano, Wang Po habla sobre corrupción y soborno, Ximen Qing se junta con Pan Jinlian , Yunge lleva a Wu Dalang para atraparlo, a Wang Po se le ocurrió la idea de envenenar a Wu Dalang ... Pero a juzgar por los cuatro capítulos de "Water Margin" (en realidad tres y medio), serán hasta diez capítulos. , así que tuve que agregar algunas de mis propias cosas.
——Ximen Qing y Pan Jinlian tienen sus propios orígenes complicados e historias tortuosas.
——Las conversaciones triviales y actividades psicológicas entre Po Wang, Ximen Qing y Pan Jinlian.
——El coqueteo y el adulterio entre Ximen Qing y Pan Jinlian es más delicado que Water Margin.
——Ximen Qing y Pan Jinlian se engañaron mutuamente y se casaron con un miembro de la familia de Meng Yulou al mismo tiempo.