Literatura, Historia y Religión Europeas
Acabo de escribir un artículo sobre Fausto y el cristianismo. Aún no he tenido tiempo de revisarlo. Puede que haya errores tipográficos (en pinyin).
El drama poético "Fausto" es obra del escritor alemán Goethe (1749-1832). Concibió esta tragedia poética durante 60 años, y finalmente se completó después de cuatro cambios. que está escrito en verso y rima y tiene más de 12.000 líneas.
Por ello, "Fausto" es considerado como la obra representativa de Goethe en su vida.
Esta obra maestra de renombre mundial ha sido traducida a muchos idiomas, entre los que las traducciones al coreano pueden estar representadas por las traducciones de Guo Moruo, Zhou Xuepu y Dong Wenqiao.
"Fausto" es una figura misteriosa del folclore alemán del siglo XVI.
Según el reformador religioso Martín.
Con las habilidades de Lutero y Melanchthon, Fausto sí existió en la historia. Nació en Knitlingen, Wittenberg, Alemania, en 1480, y murió alrededor de 1540. Se suicidó en Blaisgau.
Cuenta la leyenda que era un médico de Heidelberg. Era un experto en astronomía y geografía. Una vez estudió magia en Cracovia. Durante su vida errante, se llamó a sí mismo un noble junker, un invocador de almas. astrólogos, profetas y bendiciones, magos, alquimistas, quirománticos, adivinos del tiempo, adivinos del fuego y curanderos, y se jactaban de poder restaurar los escritos de Platón y Aristóteles, reproducir los milagros de Jesucristo y satisfacer las necesidades de las personas. Cualquier deseo.
También se dice que Fausto hizo un pacto con el diablo, vendiendo su cuerpo y alma al diablo, y el diablo prometió servirle durante 24 años para cumplir todos sus deseos.
De esta manera, él y el diablo fueron al cielo y a la tierra, discutieron sobre astronomía y geografía y disfrutaron de la alegría de la vida.
Desde entonces, han existido varias leyendas sobre Fausto en Europa, la más popular de las cuales fue escrita por Juan en Frankfurt, Alemania, en 1587.
“La vida del Doctor Fausto” publicada por Spiess, y “La Tragedia del Doctor Fausto” escrita por el dramaturgo británico Marlowe en 1588.
La gente utiliza esta leyenda para expresar su comprensión de la religión, su exploración de los misterios del universo y su deseo de conocimiento.
Goethe escribió su obra maestra en nombre de "Fausto", un tema popular entre el pueblo.
En su tragedia "Fausto", Goethe describió el proceso de desarrollo de Fausto, utilizando numerosas imágenes para mostrar que lo que Fausto experimentó fue sólo una tragedia, una tragedia amorosa.
Las cinco etapas de tragedia política, tragedia estética y tragedia profesional, con especial énfasis en que Fausto utiliza su propia sangre para pactar con el diablo y vender su alma al diablo a cambio de sus derechos sobre el mundo, el conocimiento y el disfrute, reflejando así la oposición del autor a las actitudes religiosas tradicionales y demasiado rígidas y al espíritu de la época que aboga por el conocimiento y la innovación.
Sin embargo, en la forma, disposición y concepción de toda la obra de "Fausto", Goethe se inspiró en el cristianismo en diversos grados.
En primer lugar, cuando Goethe escribió el "Prólogo celestial" que representa el esquema general de toda la obra de "Fausto", imitó la forma de "Job" en el Antiguo Testamento de la Biblia.
Toda la obra comienza con la llegada de tres arcángeles con una gran discusión, del sol a la tierra, del viento, la lluvia, los truenos y los relámpagos a todos los seres vivos, y el canto de los ángeles da paso a un Diálogo entre Dios y el diablo.
En la obra, utilizó a Dios para representar la imagen del "bien" y al diablo Mephisto para representar la imagen del "mal".
En segundo lugar, a la hora de dar forma a la imagen artística de Fausto, también me inspiré en el cristianismo.
Por ejemplo: Una vez pidió prestada la ayuda de Fausto para traducir la primera frase del Evangelio de Juan en el Nuevo Testamento de la Biblia, convirtiéndola en una expresión de “En el principio era el Verbo” que refleja el espíritu racional griego. La burguesía emergente innova audazmente y se atreve a hacer algo, que es el espíritu de la época. Elogia la actitud positiva y emprendedora hacia la vida defendida por el movimiento europeo "Sturm und Drang".
Además, al final de la obra "Fausto", Goethe se basó en los cuadros e imágenes de la Biblia cristiana para expresar su reino poético, y añadió a la escena del alma de Fausto siendo salvada y ascendiendo a cielo. Representación y representación necesarias.
Aquí Goethe inserta muchos personajes, historias y escenas de la Biblia.
En "Las conversaciones de Goethe", Goethe registró una vez su propia comprensión de cómo lograr esta "pluma de fantasía y difícil de formar (de madera, combinada en una sola palabra, ha pasado demasiado tiempo y lo he olvidado). cómo leerlo, lo siento)), Huanran resultó ser un gran éxito en el artículo: "El final del alma salvada Tycoon es muy difícil de tratar.
Este tipo de cosas No es algo que la gente pueda imaginar, y no hay nada en mi mente.
A menos que use algunas imágenes claras de la Biblia para darle a mi poesía una forma adecuada, sólida y concreta. Inevitablemente terminaré en un estado de confusión.
p>Para ayudar con la relación entre la literatura europea y estadounidense y el cristianismo, ya respondí otra pregunta. Si la respuesta en esta página es demasiado larga, No lo pegaré. Haga clic para leerlo. Espero que le ayude: // zhidao.baidu/question/53452107
Nota: El cristianismo mencionado anteriormente se refiere al cristianismo en un sentido amplio, incluido el ortodoxo. Cristianismo, catolicismo y protestantismo.
Este artículo trata sobre historia, religión y literatura. Perdóneme por cualquier error debido al conocimiento personal superficial del autor y deme algunos consejos.
Gloria al Dios Trino.