El contenido principal de cada capítulo de Los viajes de Gulliver debe resumirse en unas 100 palabras, todas las cuales son obligatorias.
Primera parte: "Viaje a la gente pequeña"
Capítulo uno
Presentamos los antecedentes familiares, la experiencia de vida, la educación, los estudios y la carrera de "los autor". "Yo" soy un joven estudioso, decente y civilizado. Mi padre concede gran importancia a "mi" formación y educación, y mi mentor Bates también me ayuda mucho. Posteriormente estudió medicina, trabajó como médico en un barco y abrió una clínica en Londres. En su último viaje, camino al este de la India, fue arrastrado por una violenta tormenta al noroeste de la Tierra de Van Diemen. Australia. "Yo" corría peligro cuando el barco se hundió. Escapó nadando y fue trasladado a la capital de "Lilliput". "Yo" ya tenía cuarenta años en ese momento.
Capítulo 2
Al segundo día de estar encarcelado, el emperador trajo a la reina y a los príncipes y consortes a verme. El emperador y su séquito hablaron "conmigo" durante unas dos horas. Con la llegada de "Yo", la noticia se difundió por todo el reino, atrayendo a innumerables personas ricas, ociosas y curiosas a venir a observar. Debido a "mi" llegada, la corte enfrentó dificultades y se encontró en un dilema, pero debido a "mi" actitud amistosa, "yo" sobreviví y recibí los suministros materiales necesarios; Además, enviaron eruditos para que me enseñaran el idioma de Liliput. Unas tres semanas después, el emperador me llamó "a mí". Con "mi" consentimiento y con "mi" cooperación activa, los dos funcionarios entraron en mis bolsillos y registraron "mi" cuerpo.
Capítulo 3
Describe específicamente dos actividades de entretenimiento de los "villanos": 1. Bailar, actuar y saltar sobre una cuerda estirada (en realidad, pisar acrobacias como la cuerda floja 2); Saltar hacia adelante y hacia atrás sobre dos postes paralelos o gatear hacia adelante y hacia atrás debajo de los postes. Luego, la novela describe dos actividades militares importantes: primero, el simulacro de caballería (esto fue organizado, acogido y dirigido por "yo"); y la marcha de la entrepierna (el emperador ordenó a las tropas del ejército pasar por debajo de "mi" entrepierna). El medio también describe la trama del "hombrecito" que usa seis caballos para retirar el sombrero que "yo" dejó caer.
Capítulo 4
La primera mitad escribe "Yo" visitando el palacio de Lilliput. La segunda mitad trata sobre una larga conversación entre el Ministro del Interior y "yo". Habló de la situación en casa y en el extranjero: había disputas partidistas en casa y la invasión de enemigos poderosos en el exterior. También habló de muchas situaciones específicas, como: dividir los grupos según la altura de los tacones de los zapatos y dividirlos en "Big End Party" y "Little End Party" según el método de comer huevos y qué extremo del huevo es. roto.
Capítulo 5
Escribe principalmente sobre el gigante de la montaña "Yo" que ha logrado dos grandes logros para el pequeño país. La primera mitad de la novela describe a "yo" entrando en el estrecho y arrastrando unos cincuenta buques de guerra enemigos. Debido a este incidente, el emperador le otorgó el título honorífico más alto de la corte, pero el almirante se sintió deshonrado por ello. Su prestigio quedó arruinado y se convirtió a partir de entonces en "mi" enemigo mortal. Pero más tarde cayó en desgracia porque "yo" me negué a ayudar al emperador a derrotar y anexar a la otra parte. La segunda mitad de esta parte describe una historia fresca e interesante: "Yo" estaba tan ansioso que oriné para apagar el fuego. Aunque fue un servicio meritorio, también fue un crimen.
Capítulo 6
"I" presentó por primera vez la situación general de Lilliput, especialmente la ley y la educación, y obviamente la usé para expresar sus propios puntos de vista e ideales relevantes. De hecho, "Lilliput" es también "mi" sociedad ideal del autor en cierto sentido y hasta cierto punto. "Esta es una sociedad ideal basada en la economía mercantil, con un sólido estado de derecho y una educación perfecta. Luego, el autor "I" presentó brevemente su vida diaria viviendo en el Reino de Lilliput durante nueve meses y trece días. Entre ellos, habló sobre la visita del emperador, la escena de la cena con "Yo", los detalles de "Yo" aclarando la injusticia de la esposa del ministro de finanzas
Capítulo 7
Escribe. sobre un villano, una persona importante del país vino a visitarme en secreto a altas horas de la noche y me contó en detalle el plan y la historia interna de la conspiración de los cuatro ministros para incriminarme, incluido el contenido de la reunión entre el emperador. y el gabinete "yo" lo registró con precisión después de que él se fue. Aquí están los puntos clave del plan de conspiración. En el momento crítico en el que solo me quedaban tres días de libertad personal, el autor "yo" tomó una decisión decisiva y la utilizó. el pasaporte de salida previamente "aprobado" por el rey de Lilliput para partir sin despedirse y huir al país insular de Blevscu.
Capítulo 8
Una breve descripción de cómo “yo”, con el apoyo y ayuda de Su Majestad el Emperador de la Isla Blevscu, reparé el barco y fabricé el equipo a bordo (remos ) hojas, mástiles, velas, etc.), navegó mar adentro, se encontró en el camino con un barco mercante de la patria y luego tomó el barco de regreso a Inglaterra. Esto le da a "Viaje a Lilliput" un final feliz.
¿La segunda parte? "Viaje al país de los adultos"
Capítulo 1
Escribe que "Yo" acompañé a doce marineros a tierra en busca de agua dulce. Los marineros fueron atacados por gigantes. Me asusté tanto que huí de regreso en el sampán, pero "yo" fui el único que fue descubierto por los agricultores del país adulto, y los agricultores me llevaron a casa, pasando de ser un prisionero a un invitado.
Capítulo 2
"Mi" maestro usa "mi" desempeño para ganar dinero. Primero lo realizó en un pueblo cercano para la gente que iba al mercado, luego lo realizó en la casa del dueño para la gente del pueblo, y finalmente lo realizó en el viaje a la capital. La actuación llegó hasta el final, tres mil. millas y cien días (del 17 de agosto de 1703 al 26 de octubre del mismo año). La persona que guía a "yo" en la actuación es la hija de nueve años del granjero. Ella es la "niñera" que se preocupa por "mí", me cuida, me ama, me enseña el. idioma del país, y me guía en las actuaciones sobre el terreno” y “Maestro”. Se puede decir que nuestra relación es íntima e inseparable.
Capítulo 3
1. La reina me compró al granjero por mil monedas de oro, lo que en realidad me salvó, que estaba casi muerto de agotamiento. Dos o tres grandes eruditos debatieron la existencia y supervivencia del "yo" delante del emperador. 3. El emperador me preguntó a "mí" sobre la situación en "mi" patria durante la cena e hizo comentarios. 4. La escena de la comida de la reina está escrita de forma rica, vívida e interesante. El apetito de la Reina era enorme, los cuchillos y tenedores eran enormes, los cuencos estaban llenos de queso, los huesos que usaba para comer la médula ósea eran gruesos y los cuerpos de gatitos, cachorros, ratones e incluso moscas y avispas eran terriblemente grandes. y feroz. 5. El enano me hizo bromas dos veces.
Capítulo 4
Escriba "I" para presentar a los lectores la situación general del país según mi propio conocimiento: el entorno geográfico con montañas en un lado y mar en tres lados; una naturaleza única con unas condiciones de vida exuberantes, ricas en peces y agua; un territorio de más de 6.000 kilómetros de largo y de 3.000 a 5.000 kilómetros de ancho; numerosas ciudades y poblaciones, cincuenta y una ciudades y casi un centenar de pueblos amurallados. tiene "más de 80.000 hogares y alrededor de 600.000 residentes".
Capítulo 5
Escribe principalmente sobre "mis" experiencias peligrosas, especialmente algunas historias sobre animales, que son muy interesantes de leer. Especialmente el perro de caza en el jardín está escrito vívidamente. Pero sólo puede considerarse como imaginación y ficción del escritor, y los lectores no considerarán su autenticidad. Pero los monos comprenden la naturaleza humana, incluso un bebé de tres años lo sabe. Sun Wukong en "Viaje al Oeste" es la imagen literaria y artística favorita de los niños. El mono escrito en este capítulo también es realista, vívido e interesante.
Capítulo 6
La primera parte escribe sobre los maravillosos usos de la barba y el cabello: usar la barba para hacer peines, usar el cabello para tejer sillas de ratán y tejer billeteras. sobre el uso de baquetas para tocar pianos. A los lectores jóvenes les encantará. La segunda parte escribe principalmente "Yo" presentando al rey el sistema parlamentario de mi país.
Capítulo 7
Presenta principalmente los aspectos académicos, legales, militares y otros del país adulto. El reino está aislado del mundo exterior; tiene una economía campesina de pequeña escala que enfatiza la agricultura sobre la industria y el comercio, y el ejército (milicia) está compuesto por artesanos y agricultores "el mundo académico es muy pobre, sólo la ética, la historia; , poesía y matemáticas"; la ley es simple y precisa; "el estilo literario es claro, vigoroso y "fluido" pero el rey está mal informado y no defiende la ciencia y la tecnología; está muy enojado con "mi"; "sugerencia sobre fabricar cañones, pensando que es un "pensamiento inhumano"; la visión de "la guerra es un arma desafortunada" en el Capítulo 13 de "Tao Te Ching", ¡simplemente coincide entre sí! El contenido de este capítulo tiene un poco del sabor de "gobernar sin hacer nada", "Tao sigue la naturaleza" y "un país pequeño con poca gente" del "Tao Te Ching" de Laozi.
Capítulo 8
Escribe sobre el proceso del "yo" escapando del peligro en el país de los adultos y regresando a China. El sentimiento de "yo" en el recuadro está escrito con mucha delicadeza; la conversación entre "yo" y el capitán está escrita de manera muy interesante; la escena en la que "yo" conoce a mi esposa y a mi hija es interesante y emotiva.
Tercera parte "Notas de viaje sobre la Isla Voladora (Palacio de Levitación Magnética), el País de la Ciencia Ficción, el País Mágico, el País de la Longevidad y Japón"
Capítulo Uno
Escribe " "Yo" estuve en peligro en mi tercer viaje y fui aceptado por la "Isla Voladora" (o traducido como "Palacio de Levitación Magnética"). La trama de la historia es la siguiente: Después de escapar del peligro en su segundo viaje, permaneció en casa menos de dos meses antes de ser contratado nuevamente por William Robinson, el capitán del "Good Hope", y comenzar otro viaje al Indias Orientales. Finalmente "yo" fui rescatado y llevado a la isla.
Capítulo 2
Este capítulo escribe sobre la gestión y las actividades de "Yo" en el último mes después de ingresar al palacio. El primero es aprender el idioma del país. "Yo" solía aprender muchos idiomas extranjeros en China y él es un experto en esta área. Utilizó varios métodos, como la traducción y objetos físicos, para aprender idiomas extranjeros en un entorno favorable. el idioma en un mes.
Capítulo 3
Explica principalmente el principio de vuelo de la "Isla Voladora" desde la astronomía, la mecánica celeste, especialmente el magnetismo. Este capítulo trata principalmente sobre dos aspectos: primero, la función magnética de la "Isla Voladora"; segundo, la rebelión de la gente común sobre el terreno y la represión del rey;
Capítulo 4
Escribe sobre "mis" experiencias iniciales después de descender del "Palacio de la Levitación Magnética" al "País de la Ciencia Ficción". Expone principalmente la "tendencia a la exageración" común en el proceso de reforma social y las graves consecuencias que trae consigo. Al mismo tiempo, también escribe sobre los verdaderos sentimientos de un gobernador que no sigue a la multitud después de su destitución o jubilación. Algunos pasajes de este capítulo pueden parecer sencillos y aburridos a primera vista, pero en realidad contienen significados profundos.
Capítulo 5
Se centra en la visita a la Academia de Ciencias de la Capital en el "País de la ciencia ficción" y describe varios proyectos de investigación científica extraños allí. Expone y satiriza todos los comportamientos ridículos y ridículos de la Academia de Ciencias que no se preocupa por la ciencia.
Capítulo 6
Escribe "Yo" visité la "Rama de Diseño Político" de la Academia de Ciencias. Hay tres puntos clave: 1. Un médico muy versado en política sugirió utilizar medicamentos para curar diversos problemas de los políticos. 2. Dos profesores tienen dos opiniones completamente opuestas sobre los métodos impositivos: "impuestos del pecado y la estupidez" y "impuestos de la estupidez"; astucia". "Gravar la valentía y la cortesía" (incluido "gravar la belleza de las mujeres"); 3. Un ensayo que describe métodos para detectar conspiraciones antigubernamentales; y adiciones hechas por "Yo".
Capítulo 7
"Yo" salí de la capital del "País de la ciencia ficción" y llegué al puerto marítimo. Como en un mes no había barcos navegando hacia la gran isla de Luggnagg (y desde allí hacia Japón), tomamos la decisión temporal de visitar el cercano "País de los Magos". "Yo" fui recibido calurosamente por el gobernador del país. El gobernador era experto en brujería, es decir, espiritismo. Él personalmente me acompañó en la visita y me autorizó a convocar a los fantasmas de muchas celebridades históricas. Entre ellos se encontraban César, Pompeyo y Bruto. "Yo" admiro especialmente a Brutus, que se dedica a la democracia, la democracia y la devoción.
Capítulo 8
En primer lugar, "conocí al antiguo poeta griego y cantante ciego Homero, al antiguo filósofo y famoso erudito griego Aristóteles y al famoso materialista griego antiguo Epicuro. el filósofo filisteo y Descartes, el filósofo y científico natural francés de 1596 a 1650; también utilizó la boca del líder académico Aristóteles para decir algunas palabras perspicaces sobre el desarrollo de la ciencia;
Capítulo 9
"Dejé la "Isla del Mago", regresé al puerto y luego tomé un barco a la "Isla de la Longevidad" y permanecí en este país insular durante tres meses. El autor se centra en la invención del rey de un método especial para "enviar la muerte" a los ministros: el suelo se cubre con polvo venenoso y los ministros se arrastran bajo su trono, con la boca llena de polvo venenoso, y mueren envenenados.
Capítulo 10
Después de que "yo" llegué al "País de la Longevidad", al principio también fantaseé con la inmortalidad y también planifiqué mi vida futura: primero, debo convertirme en el más rico. hombre en el país; en segundo lugar, sea un gran erudito y profeta; finalmente, sea un historiador destacado. En este plan del "yo", la primera prioridad es "hacerse rico", pero al mismo tiempo, el "yo" me exige ser frugal para prevenir la corrupción. Como dice el refrán: "La diligencia puede compensar la torpeza y la frugalidad puede nutrir la integridad".
Capítulo 11
Escrito "Yo" llegué a Japón en un barco holandés con una carta de presentación del Rey del País de la Longevidad, y luego regresé a Inglaterra bajo el cuidado de los japoneses. Emperador. Reunión familiar. A diferencia de todos los capítulos de la novela, este capítulo está escrito como personas y eventos reales, y no parece tener ningún elemento ficticio.
Este es el final de la tercera parte de la novela, "Notas de viaje sobre la isla voladora, el país de la ciencia ficción, el país de los magos, el país de la longevidad y Japón".
Parte 4? "Viaje al Reino de Shenma"
Capítulo 1
"Yo" salí de casa y navegué hacia el sudeste asiático nuevamente, esta vez como capitán Durante el viaje, los marineros recién reclutados se confabularon con la tripulación original y conspiraron para apoderarse del barco, confinando a "I" en la cabina, y luego lo abandonaron en el banco de arena. "Yo" vadeé hasta la orilla y entré en la tierra, y me encontré con un grupo de animales parecidos a hozen en el camino: "monos salvajes" Los "monos salvajes" son animales parecidos a hozen que no tienen humanidad o racionalidad o la han perdido. "Yo" estaba rodeado por cuarenta "monos salvajes"; en este momento crítico, los "monos salvajes" fueron ahuyentados por un "caballo mágico" gris. "Shenma" es una especie de caballo que comprende la naturaleza humana y es racional. Más tarde, dos "caballos mágicos" bloquearon "mi" camino, y finalmente el "caballo mágico" gris entre ellos me llevó a "buscar un lugar donde quedarme o un refugio".
Capítulo 2
Escrito sobre los arreglos después de que "Shenma" me llevara a "yo" a casa como un "mono salvaje", enfocándose en "mis" problemas dietéticos, por supuesto. También describe " la familia y los miembros de mi amo, sus sirvientes y un grupo de "cerdos salvajes" que mantenía en cautiverio. A partir de la descripción de la trama, los lectores pueden concluir que esta familia está formada por buenos caballos, corceles y BMW. Son "caballos mágicos" que son racionales, inteligentes, tienen su propio lenguaje, comprenden la naturaleza humana, son educados y pueden. sentarse sobre sus traseros.
Capítulo 3
"Yo" he vivido en el "Reino Shenma" durante cinco años y, por supuesto, tengo que aprender el idioma de "Shenma". Pero ésta es la única vez en toda la novela que se dedica un capítulo al aprendizaje de lenguas extranjeras. El autor de la novela es un experto en la enseñanza de lenguas extranjeras.
Capítulo 4
Escribe principalmente sobre el diálogo entre el maestro (el "caballo mágico") y "yo" (el especial "mono salvaje" a los ojos del maestro). Para ser precisos, "yo" usé el lenguaje del maestro ("Shenma") para presentarle al maestro ("Shenma") de mala gana y sin rodeos la vida y el origen de "mi", especialmente la experiencia de su último viaje. Esta larga y difícil conversación duró varios días.
Capítulo 5
Escrito sobre dos temas: la guerra y la ley. En cuanto a los motivos de la guerra, el diálogo entre "Maestro" y "Yo", especialmente la respuesta de "Yo", es vívido, divertido e interesante y el punto de vista también es muy claro. El autor de este libro utiliza las palabras de "Shen Ma" para atribuir la causa de la guerra a la pérdida de racionalidad del ser humano (la llamada "caída de la razón"). En materia de derecho, escribo principalmente sobre abogados y jueces. Aquí, el tipo de jueces y abogados que "se comen al acusado y al demandante" quedan vívidamente expuestos. Pero también menciona a buenos abogados y buenos jueces que mantienen su humanidad y dignidad.
Capítulo 6
A través de la conversación entre "Yo" y el maestro "Shenma", principalmente "Yo", quedaron expuestos diversos males de la corte británica y la sociedad de clase alta de aquella época. , mencionó deliberadamente las contradicciones sociales de la disparidad entre ricos y pobres en una sociedad basada en el dinero, describió médicos y enfermedades, expuso, satirizó e incluso denunció la insidiosa y traición del entonces primer ministro y ministros británicos, y también expuso la corrupción. y depravación de la clase aristocrática.
Capítulo 7
La corrupción de la naturaleza humana, o la razón humana, es el tema de este capítulo. En realidad, también es el tema de "Los viajes del viajero" e incluso de "Los viajes de Gulliver". El tema de todo el libro. El autor de este libro utiliza una vez más las palabras de "Shen Ma" para exponer los graves defectos de la fisiología del ser humano, especialmente de la psicología, es decir, de su naturaleza. La primera mitad escribe sobre las características físicas y los hábitos de vida del "mono salvaje", principalmente sobre el salvajismo del "mono salvaje": "lascivia y rareza"; la segunda mitad escribe sobre las virtudes del "caballo mágico", principalmente; sobre la armonía entre maridos y esposas y la capacidad de educar a sus hijos. Sea cálido y amigable con personas similares.
Capítulo 8
La primera mitad presenta el origen de "Wild Hokey". Resulta que "Wild Hokey" también es un marinero a la deriva y problemático como "yo". La segunda mitad presenta las costumbres y la cultura de "Shenma". La poesía y el lenguaje del autor de "Shenma", especialmente su actitud hacia la muerte, están hechos para ser razonables e interesantes.
Capítulo 9
Escribe sobre el plan de "Yo" de establecerse en "Shenma" y la vida feliz de autocultivo. "Yo" envidio sus relaciones interpersonales amistosas y sus gustos. su rico contenido, conversación concisa y concisa, de la que aprendí muchas lecciones.
En particular, las palabras, los hechos y la influencia de "mi" maestro han ayudado enormemente a "mi" cultivo moral. Por lo tanto, "yo" envidio, admiro y adoro al "caballo mágico" que está lleno de humanidad, y extraño este país ideal. Temo y odio a los compatriotas salvajes de la patria, los "monos salvajes", y no quiero volver a él. la patria.
Incluso la sociedad humana.
Capítulo 10
Escribe sobre el proceso de regreso de "yo" a mi tierra natal en el Reino Unido desde el "Reino Shenma" vía Lisboa, la capital de Portugal: "Yo" remó por primera vez a un pequeño puerto; cuando llegué a una pequeña isla, fui perseguido por salvajes locales y recibí una flecha en mi rodilla izquierda. Más tarde, "yo" fui descubierto por los miembros de la tripulación enviados por un barco mercante portugués a buscar agua. Fue llevado al barco por ellos. El capitán me recibió calurosamente y llevó el barco a Lisboa gratis; finalmente, tomó otro barco mercante de regreso a Inglaterra para reunirse con su esposa y su familia.
Capítulo 12
Primero describe el propósito y los principios de escritura del autor: "Adherirse estrictamente a la verdad"; "Escribir es enseñar a la humanidad". El autor continúa expresando su postura clara contra las guerras de agresión: "Pero no sugeriría conquistar una nación tan noble. En cambio, espero que puedan o estén dispuestos a enviar un número suficiente de residentes del "Reino Shenma" para civilizar Europa y traer honor y justicia a Europa. Enséñanos los principios básicos de verdad, templanza, espíritu público, fortaleza, castidad, amistad, benevolencia y lealtad”. El autor critica finalmente el orgullo y la complacencia. Véalo como una falta grave, incluso un pecado.
"Los viajes de Gulliver" es una novela satírica de viajes de larga duración escrita por el escritor británico Jonathan Swift (también traducido como Jonathan Swift). Se publicó por primera vez en 1726.
La obra utiliza el tono del Capitán Rimmel Gulliver (también traducido como Lemuel Gulliver) para narrar su experiencia de viajar por cuatro países. A través de las aventuras de Gulliver en Lilliput, Brobdingnag, el Reino de la Isla Voladora y el Reino de Houyhnhnms, refleja la corrupción y el pecado de la clase dominante británica en la primera mitad del siglo XVIII. También expresó los pensamientos del autor en una forma artística relativamente perfecta. El autor utilizó ricas técnicas satíricas y fantasías ficticias para escribir tramas absurdas y extrañas, que reflejaban profundamente la lucha partidista sin sentido en el Parlamento británico en ese momento. -La búsqueda del grupo gobernante expone y critica la crueldad y la violencia de la guerra colonial, al mismo tiempo que elogia en cierta medida la lucha heroica del pueblo colonial contra los gobernantes;
Fuente de datos: Enciclopedia Baidu-Los viajes de Gulliver