Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - El funeral de Lin Chun (Parte 2)

El funeral de Lin Chun (Parte 2)

Cinco

Lin Chun era muy feliz antes de cumplir los siete años. Su padre trabajaba en la Oficina de Comercio Exterior, que era un trabajo lucrativo en ese momento, y a menudo le traía muchas cosas buenas.

Por ejemplo, una bolsa grande de cangrejos, chocolate importado y aceite que no reseque tu piel. No fue hasta que Lin Chun creció que aprendió que los cangrejos se llaman cangrejos peludos, la marca de chocolate es Hershey's y el aceite mágico es el aceite para bebés de Johnson.

Era invierno cuando Lin Chun tenía ocho años y el Año Nuevo llegaría pronto. Mi padre estuvo de viaje de negocios durante una semana y murió en un accidente automovilístico en el camino de regreso.

Cuando Lin Chun miró a su padre remodelado en la funeraria, sintió que este no era su padre. El hombre que yacía en el ataúd de cristal era tan feo, ¿cómo podía ser tan guapo y tranquilo? ¿padre? El cabello no es el cabello de mi padre - el cabello de mi padre nunca ha sido tan asqueroso y brillante; esa cara no es la cara de mi padre - el hombre que yace en el ataúd de cristal incluso ha sido untado con colorete, aunque es muy claro, pero parece. muy... Feo; los ojos no son los ojos de papá, los ojos de papá siempre están sonriendo, pero los ojos de esa persona están muy cerrados; la boca no es la boca de papá; las comisuras de la boca de papá están hacia arriba cuando sonríe, sino la de esa persona. La boca es Media hoja.

Lin Chun se negó obstinadamente a dar un paso adelante o llorar. Ese no era mi padre, insistió. La madre de Lin Chun, Chang Yanping, la arrastró llorando y le pidió que se levantara y llamara a su padre. Lin Chun no lo hizo. Chang Yanping lloró y abofeteó a su hija dos veces, diciendo: "Le gustas mucho a tu padre". ¿Por qué no lo llamas? ¿Por qué no puedes dejarlo ir con tranquilidad? Sus familiares se llevaron a Chang Yanping, pero Lin Chun permaneció inmóvil, sin siquiera tocar la cara que acababa de ser abofeteada por su madre.

Hasta que su padre fue empujado al horno de refinación de cadáveres y convertido en una pequeña caja de cenizas, una vez dio un paso adelante y echó un vistazo a la caja. Estaba caliente, justo como lo sintió cuando su padre. La sostuvo en sus brazos.

Más tarde, cuando enterraron a su padre, su abuela le preguntó: "Chun'er, ¿por qué no lloras por tu padre?". Ella no habla. La abuela volvió a decir: Chun'er, la gente de la funeraria dijo que la boca de tu padre no se puede cerrar pase lo que pase. Esto es algo que tu padre no está dispuesto a aceptar. ¡Había tantas cosas que quería decir pero no las dijo!

Lin Chun finalmente rompió a llorar. Cuando tenía siete años, realmente no entendía por qué lloraba. ¿Es porque nunca volverás a ver al padre que la adoraba y la amaba? ¿Es porque quiere saber qué es lo que su padre no ha dicho? ¿O es porque realmente perdió al hombre más importante de su vida?

Seis meses después, Chang Yanping, mi madre, vivía con su colega y siempre la llamaba "tío Zhang".

Lin Chun entendió. ¿Por qué el tío Zhang viene a menudo a su casa cuando papá está de viaje de negocios? ¿Por qué el tío Zhang tiene que irse cada vez que corre a casa sudando? ¿Por qué la boca de papá no puede cerrarse en el ataúd de cristal?

Pero Chang Yanping no se casó con Zhang Yonghui hasta tres años después. Han pasado tres años. El tercer aniversario del padre de Lin Chun también pasó. Zhang Yonghui también se divorció y trajo una "hermana" que es tres años menor que Lin Chun. Desde entonces, Lin Chun rara vez hablaba con Chang Yanping.

Cuando creció, finalmente entendió el sentimiento que había estado en su corazón desde que tenía ocho años, el cual se llamaba "falta de perdón". Cuando estaba en la escuela secundaria, Lin Chun se volvió más rebelde. Se cortó el pelo e incluso se hizo un tatuaje en secreto. Y empezó a pelear con Chang Yanping. Chang Yanping había estado evitando y tolerando hasta que Lin Chun una vez le contó todo lo que sabía en su infancia.

¿Crees que no sé lo que mi padre quería decir antes de morir? ¿Crees que eres digno de tu papá? ¿Crees que te perdonaré?

Chang Yanping quedó atónito durante mucho tiempo, con lágrimas como frijoles rodando.

¿Todavía quieres pegarme? Y tú. Preguntó Lin Chun provocativamente.

Chang Yanping no lo hizo. Ella dijo: Pero yo no maté a tu padre. Cuando tu padre estaba vivo, no tuve nada que ver con tu tío Zhang. Me quedé con tu padre durante tres años antes de volver a casarme. Después de tantos años, ¿estarías donde estás hoy sin tu tío Zhang? Él me consoló en todas tus indiferencias y dificultades y siempre fue amable contigo. ¿No tienes conciencia?

Oh, dijo Lin Chun, ¿crees que lo creeré? Salió corriendo de la casa. A partir de entonces, se negó a comunicarse con Chang Yanping.

Después de graduarse de la escuela secundaria, postuló para ingresar a la universidad número 32 con especialización en turismo.

En los últimos dos años, fue a la universidad en otro lugar y dejó su ciudad natal.

Seis

El propio Lin Chun no pudo decir cuándo ocurrió el "trastorno afectivo estacional". Simplemente sentía que cada invierno, la terquedad de estar frente al ataúd de cristal de su padre y la tristeza de finalmente llorar frente a la tumba de su padre se volvían cada vez más claras, mezcladas y pesadas en su corazón. Era demasiado pesado para soportarlo y tuvo que llorar histéricamente. Cuando ni siquiera el llanto funcionó, comenzó a cortarse con un cuchillo afilado. Hasta que finalmente se armó de valor para ir al hospital para un chequeo e investigó mucha información sobre el "trastorno afectivo estacional". Comenzó a tomar Hainan Tuan, lo que hizo que su condición fuera más o menos estable.

Nadie conoce estas historias, dijo Lin Chun, ni siquiera mi exmarido. Ni siquiera lo llevé a ver a mi madre.

Cuando Lin Chun terminó de hablar, sonrió. Llevaba camisola y pantalones cortos. Ella se sentó con las piernas cruzadas. Se terminaron las cuatro botellas de vino de arroz. La casa de Lin Chun da a la calle y la noche ya es muy tarde. Todos los sonidos de la naturaleza son silenciosos, excepto el sonido de los coches que pasan por la carretera y las ruedas rozando el suelo. Este sonido conmueve el corazón de las personas.

Lin Chun ha estado llorando, Lin Chun ha estado riendo. Sacudió su prolijo cabello corto y dijo, ah, antes de conocerte, en medio de la noche y temprano en la mañana, cuando no podía dormir, quise tirarme escaleras arriba innumerables veces, como el sonido de esos autos. alejándome a toda velocidad, hasta desaparecer.

Jiang Ye no habló, pero siguió fumando. Ni siquiera fue hacia Lin Chun y se secó las lágrimas interminables. Después de fumar su último cigarrillo, le dijo a Lin Chun: Lin Chun, te lo diré ahora. Si tiene pensamientos de autolesión o suicidio en el futuro, asegúrese de decírmelo. Esta es mi única petición para ti. Si no envías un mensaje de WeChat, llámame No importa cuándo o dónde esté, tendrás que llamarme. Apareceré frente a ti por primera vez. Esta es la garantía que puedo ofrecerle y definitivamente podré hacerlo.

Lin Chun todavía sonrió y se sentó erguido, las lágrimas seguían brotando de sus ojos. Ella frunció los labios y asintió vigorosamente.

¿Amor? No, nunca hablan de eso. ¿casarse? Es más, no lo mencionan ni quieren mencionarlo.

¿Qué es eso? Quizás ninguno de ellos lo sepa.

Durante el sexo esa noche, Lin Chun pidió encender las luces. Quería ver a Jiang Ye claramente y observar sus grandes manos oscuras sosteniendo sus senos pequeños, regordetes, blancos y suaves. Ella dijo en voz baja: Escuché que los senos de las mujeres solo necesitan que los hombres los masajeen regularmente para prevenir el cáncer de mama. Jiang Ye no habló, lo amasó más suavemente y luego dijo que los resultados de la prueba fueron muy saludables. Lin Chun abrazó a Jiang Ye con ambas manos, levantó el cuello y sonrió, con el pelo corto colgando hacia un lado.

Siete

En el otoño de su tercer año juntos, la madre de Lin Chun, Chang Yanping, fue hospitalizada debido a un derrame cerebral agudo.

Lin Chun estaba muy frustrado.

Herví hojas de jengibre y compré vino de arroz.

Jiang Ye dijo que es difícil decir quién tiene razón y quién no. Hay demasiadas cosas, sin mencionar demasiadas cosas en el pasado. Lin Chun simplemente bebió y no habló.

Jiang Ye sacó su teléfono móvil, abrió dos capturas de pantalla de WeChat y las colocó frente a Lin Chun. Según el contenido, debería ser un hombre y una mujer coqueteando. Miró a Jiang Ye confundida. Dijo Jiang Ye, mi esposa y sus colegas.

Lin Chun dijo, ¿no has hablado con ella? Jiang Ye dijo que no, aunque me sentí pesado cuando lo vi. Lin Chun dijo, ¿cuándo sucedió esto? Jiang Ye lo dijo hace un año. Lin Chun dijo, ¿cómo vas a afrontarlo? Jiang Ye dijo: Más tarde me di cuenta de que me estaba engañando a mí mismo, así que no importa qué tan lejos se desarrollen, ya sea que ella me deje o no, tengo que esperar a que ella hable primero.

Hojas de jengibre para fumar. Entonces dile a Lin Chun: Porque todo amor verdadero merece perdón y respeto.

Lin Chun se relajó de repente: ¿Qué tiene que ver la muerte de su padre con su madre? Mamá no causó el accidente automovilístico. Si esto era el destino, no parecía razonable echarle la culpa a ella. ¿Y si papá no está muerto? Entonces, ¿qué sucede entre ellos cuando se conviertan en adultos? Naturalmente, harán todo lo posible para afrontarlo adecuadamente, tal como ellos mismos ahora, ¿verdad?

Le dijo a Jiang Ye: Mañana iré al hospital a verla.

Jiang Ye asintió y no dijo nada.

Lin Chun de repente volvió a inclinar la cabeza y le dijo a Jiang Ye como una niña pequeña: ¿Oye? Si muero en el futuro, no compraré ningún lugar de entierro. ¡Llevaré mis cenizas a Hainan y las esparciré en la playa de Sanya! Me gusta mucho el mar, es tan vasto y tolerante que nunca habrá invierno en Sanya.

Jiang Ye encendió otro cigarrillo y dijo: Ni se te ocurra. Lin Chun dijo, ¿por qué?

Jiang Ye dijo que deberías pensar en las personas vivas. La gente viva necesita comida, ¿no es así? Lin Chun dijo que no tengo parientes ni hijos. ¿En quién debería estar pensando? Jiang Ye dijo, yo.

Jiang Ye no debería haber dicho esto, pero solo quiero decir: si realmente te vas primero, nunca dejaré que ni siquiera tengas un lugar donde vivir. Soy muy egoísta. Necesito verte, llevar dos botellas de vino de arroz, sentarme frente a ti, charlar contigo, beber vino y decírselo a tu corazón. Tengo que decírtelo. No importa lo que hagas, no funcionará para mí.

Abrí mucho los ojos y dije: Jiang, ¿eres demasiado egoísta? También quiero donar mis órganos después de mi muerte.

No, dijo Jiang Ye, no permitiré que mis seres queridos queden incompletos después de la muerte.

Pero tú no tienes voz y voto. ¿Qué debo hacer si tengo marido? ¿Tengo un hijo? Dijo Lin Chun.

Eso tampoco funcionará, a menos que nadie me informe, dijo Jiang Ye. Si lo hubiera sabido, habría ido a tu funeral y habría pedido tus cenizas. Si no, te robaré. Puedo hacerlo totalmente.

Lin Chun sabía que Jiang Ye tenía que hacer esto. Una vez que apuñaló a alguien, ¿qué no podía hacer?

Ella sonrió y dijo: ¿todavía vas a armar escándalo en mi funeral? ¿No puedes simplemente dejarme morir en paz?

No, dijo Jiang Ye también con una sonrisa, a menos que mueras después de mí.

Está bien, entonces, Lin Chun levantó su copa y todos estuvimos de acuerdo en que tú deberías morir primero. ¡Felices saludos!