Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - Chino clásico de Liang Shanbo y Zhu Yingtai (¡¡¡Original!!! ¡¡¡Sin traducción!! ¡¡Edición para lectores iluminados!!!)

Chino clásico de Liang Shanbo y Zhu Yingtai (¡¡¡Original!!! ¡¡¡Sin traducción!! ¡¡Edición para lectores iluminados!!!)

Lector de la Ilustración clásica china: Capítulo 75 de Los amantes de las mariposas.

Zhu Yingtai se disfrazó de hombre, fue a la escuela y se convirtió en compañera de clase de Liang Shanbo. Hemos estudiado juntos durante tres años y tenemos muy buena relación. Después de completar sus estudios, Yingtai estaba lista para regresar a casa y Shan Bo la despidió. En el camino, Yingtai le dijo a Shan Bo que había una hermana menor en casa que acababa de cumplir 16 años este año. Ella es virtuosa y talentosa, y quiero ayudarla a ser casamentera. Shan Bo estuvo de acuerdo. Al año siguiente, Shan Bo fue a la casa de Yingtai como invitado. Cuando vio a Yingtai vistiendo ropa de mujer, se dio cuenta de que lo que había dicho antes no era cierto. La supuesta hermana es la propia Yingtai.

Shan Bo estaba muy feliz, pero Yingtai ya estaba comprometida con la familia Ma. No pudieron evitar llorar y acordaron vivir y morir juntos. Pronto, Shanbo enfermó y murió porque extrañaba a Yingtai, y Yingtai se vio obligado a casarse. Cuando el sedán pasó junto a la tumba de Shanbo, la tumba se resquebrajó, Yingtai saltó y los dos se convirtieron en mariposas y volaron libremente.

Datos ampliados

"Liang Shanbo y Zhu Yingtai" es una de las cuatro antiguas historias de amor populares chinas (las otras tres son "La leyenda de la serpiente blanca" y "La leyenda de Meng Jiangnu y el pastor de vacas y la tejedora" 》), es el arte oral y el patrimonio cultural inmaterial nacional más encantador de China, y también es una literatura popular china con amplia influencia en el mundo.

Desde la dinastía Jin del Este, ha sido popular entre la gente durante más de 1.700 años. Se puede decir que es un nombre muy conocido en China, tiene una gran popularidad y es conocido como el eterno canto del cisne del amor. A lo largo de los siglos, innumerables personas se han visto infectadas por el trágico amor entre Liang Shanbo y Zhu Yingtai. La leyenda y la historia de amor de Zhu Liang son eventos reales que realmente sucedieron en la historia y están evidenciados por materiales históricos y reliquias culturales.

La historia china de Zhu Liang difundida en el extranjero se descubrió por primera vez en las vecinas Corea del Norte y Corea del Sur. Investigaciones recientes han descubierto que desde las Cinco Dinastías y los Diez Reinos hasta la Dinastía Song (918-1200), el poema de siete caracteres "Mariposa" escrito por el poeta de la dinastía Tang Ye Luo ha sido compilado en "Diez poemas copiados" por personas de La era del Reino de Joseon, incluido un poema "Como dice el refrán," la ropa justa de una esposa "se refiere a la historia de Zhu Liang y ha sido disfrazada.

En la dinastía Song de China, las "Diez copias de anotaciones de poemas famosos" editadas por coreanos no solo incluían "Mariposa" de Ye Luo, sino que también agregaban las vidas de Liang Shanbo y Zhu Yingtai en las anotaciones. Esta es la primera historia de Zhu Liang difundida en el extranjero, desde "una mujer disfrazada de hombre" hasta "la ropa que se convierte en mariposa", describe de manera completa y completa la legendaria historia de Zhu Liang. Se puede ver que la cultura Liangzhu tiene una larga historia de globalización. Posteriormente se extendió por casi toda la península de Corea.