¿Cuál es el texto completo de la medicina?
Uno (Lao Shuan compra medicinas)
A mediados de otoño, la luna se pone y el sol aún no ha salido, dejando solo un cielo azul a excepción de las cosas que viajan; Por la noche todo está dormido. Hua Laoshuan se sentó de repente, encendió una cerilla y encendió una lámpara grasienta. Las dos habitaciones de la casa de té se llenaron de luz azul y blanca.
"Padre de Xiao Shuan, ¿vas a ir?" Esta era la voz de una anciana. También se escuchó un sonido de tos en la pequeña habitación interior.
"Sí". Lao Shuan escuchó, respondió, se abotonó la ropa, extendió la mano y dijo: "Dámelo".
La tía Hua buscó debajo de la almohada durante mucho tiempo, sacó una bolsa de moneda extranjera y se la dio a Lao Shuan. Lao Shuan lo tomó, se lo guardó en el bolsillo y lo presionó dos veces. Encendió una lámpara, la apagó y se dirigió a la trastienda. En esa habitación se escuchó un crujido, seguido de una tos. Lao Shuan esperó a que se calmara y luego susurró: "Xiao Shuan... no te levantes... ¿la tienda? Tu madre lo arreglará".
Lao Shuan lo escuchó. El hijo se detuvo. hablando y deseó poder dormir tranquilo. Salió a la calle. No hay nada en la calle oscura excepto un camino gris, que se puede ver claramente. La luz brilla sobre sus pies, caminando en tándem. A veces, cuando me encuentro con varios perros, ni siquiera ladran. El clima era mucho más frío que adentro; Lao Shuan se sentía renovado, como si una vez que se convirtiera en un adolescente, tuviera poderes mágicos y la capacidad de dar vida a los demás, y sus pasos fueran excepcionalmente altos. Y el camino se vuelve cada vez más claro y el cielo se vuelve cada vez más brillante.
Lao Shuan caminaba atentamente cuando de repente se sobresaltó y vio a lo lejos una calle en forma de T, que obviamente era horizontal. Retrocedió unos pasos y encontró una tienda cerrada. Saltó al alero y se paró junto a la puerta. Por un tiempo sentí un poco de frío.
"Humph, viejo".
"Estoy muy feliz..."
Lao Shuan volvió a sorprenderse. Cuando abrió los ojos, varias personas pasaron junto a él. Uno de ellos volvió a mirarlo, su apariencia no era muy clara, pero parecía una persona que había tenido hambre durante mucho tiempo y vio la comida, con una luz cautivadora en sus ojos. Lao Shuan, mira esta linterna. Está fuera. Presiona el bolsillo, el duro todavía está allí. Mirando hacia arriba y mirando a ambos lados, vi muchas personas extrañas deambulando por allí de a dos y de a tres como fantasmas. Miré nuevamente y no pude ver nada más fuera de lo común;
Después de un rato, vi a algunos soldados caminando hacia allí; había un gran círculo blanco en la parte delantera y trasera de sus ropas, que se podía ver claramente desde la distancia cuando caminaba frente a ellos. , todavía podía ver la ropa con el borde rojo oscuro en la parte superior. ——Se escuchó un sonido de pasos y, en un abrir y cerrar de ojos, un gran grupo de personas fueron abrazadas. Esas personas, de dos en dos y de tres en tres, de repente cooperaron formando un montón, avanzando como una marea. Cuando llegamos a la intersección en T, de repente nos levantamos y formamos un semicírculo;
Lao Shuan también miró hacia allí y vio solo las espaldas de un grupo de personas; sus cuellos estaban muy extendidos, como muchos patos sostenidos por manos invisibles. Estuvo en silencio por un momento, y pareció haber un pequeño movimiento, y luego se sacudió de nuevo, y con un estallido, todos retrocedieron y se dispersaron hasta donde estaba parado el viejo Bolt, casi apretándolo hacia abajo;
"¡Oye! ¡Paga con una mano y entrega con la otra!" Un hombre vestido de negro se paró frente a Lao Shuan, que parecía dos cuchillos, y apuñaló a Lao Shuan por la mitad. El hombre le tendió una gran mano; en una mano sostenía un panecillo al vapor de color rojo brillante, que todavía goteaba poco a poco.
Lao Shuan rápidamente sacó la moneda extranjera y se la dio con cautela, pero no se atrevió a tomar sus cosas. El hombre estaba ansioso y gritó: "¿De qué tienes miedo? ¡Por qué no lo tomas!" con tornillos viejos; agarró la moneda extranjera con una mano, la pellizcó y se dio la vuelta. Tarareó: "Esta cosa vieja..."
"¿Para quién es esto?" Lao Shuan pareció escuchar que alguien le preguntaba, pero no estuvo de acuerdo; su espíritu ahora solo estaba en una bolsa arriba, como si sosteniendo a un bebé que ha sido transmitido durante diez generaciones, ignorando todo lo demás. Ahora trasplantará la nueva vida contenida en esta bolsa a su propia casa y obtendrá mucha felicidad. El sol también salió; frente a él había un camino que conducía hasta su casa, y detrás de él podía ver las cuatro letras doradas tenues "Guting" en la placa rota en la calle en forma de T.
Dos (pequeños supositorios para tomar medicamentos)
Cuando Lao Shuan llegó a casa, la tienda ya había sido ordenada y las filas de mesas de café estaban resbaladizas y brillantes. Pero no había invitados; solo Xiao Shuan estaba sentado a la mesa en la última fila comiendo. El sudor le corría por la frente y la chaqueta acolchada de algodón se le pegaba a la columna. Sus dos omóplatos sobresalen alto y forman el carácter "8" en el rostro de Yang Wen. Al ver esto, Lao Shuan no pudo evitar fruncir el ceño. Su mujer salió corriendo de debajo de la estufa, con los ojos abiertos y los labios temblorosos.
"¿Vamos?"
"Vamos".
Los dos entraron juntos a la cocina y discutieron por un rato; la tía Hua salió y pronto; Tomó un trozo de las viejas hojas de loto y las extendió sobre la mesa. Lao Shuan también encendió la luz y envolvió los bollos rojos al vapor en hojas de loto. Xiao Shuan también terminó de comer, y su madre rápidamente dijo: "Xiao Shuan, siéntate, no vengas". Lao Shuan puso una bolsa verde y una linterna roja y blanca rota en la estufa mientras ajustaba la estufa cuando Un extraño; El olor llenó la sala de la tienda mientras las llamas rojas y negras pasaban.
"¡Huele tan bien! ¿Qué bocadillos tienes?" Este es el quinto joven maestro jorobado. Este hombre siempre pasa sus días en la casa de té todos los días. Es el primero en llegar y el último en irse. En ese momento, simplemente saltó a la mesa en la esquina de la calle y se sentó a hacer preguntas, pero nadie le respondió. "¿Gachas de arroz frito?" Lao Shuan salió corriendo apresuradamente a prepararle té.
"¡Adelante, Xiao Shuan!" La tía Hua llamó a Xiao Shuan a la trastienda, colocó un taburete en el medio y Xiao Shuan se sentó. Su madre sostenía un plato con algo redondo y negro y le dijo en voz baja: "Cómelo, estarás bien".
Xiao Shuan tomó esta cosa negra y la miró por un momento, como si estuviera sosteniendo su propia vida, y se sintió indescriptiblemente extraño. Lo abrí con mucho cuidado y apareció un gas blanco en la piel de la cola. Cuando el aire blanco se disipó, era un bollo al vapor con dos mitades de harina blanca. ——No hay mucho tiempo, está todo en mi estómago, pero he olvidado a qué sabe, solo hay un plato vacío frente a mí; Junto a él estaban su padre y su madre, quienes parecían estar a punto de inyectarle algo o sacarle algo; no pude evitar que mi corazón latiera con fuerza, me presioné el pecho y comencé a toser nuevamente.
"Solo duerme un rato, todo estará bien".
Xiao Shuan tosió y se quedó dormido como dijo su madre. La tía Hua esperó hasta que respiró hondo y se calmó antes de cubrirlo suavemente con una colcha llena de parches.
Tres (los bebedores de té hablan de medicina)
Hay mucha gente sentada en la tienda, y Lao Shuan también está ocupado, cargando una gran tetera de cobre, preparando té para los invitados. por uno; dos Hay líneas negras alrededor de ambos ojos.
"Lao Shuan, ¿te sientes un poco incómodo? - ¿Estás enfermo?", dijo un hombre de barba gris.
"No."
"¿No? - Quiero reírme, resulta que no es así..." Barba Gris anuló sus palabras.
"Lao Shuan simplemente está ocupado. Si su hijo..." Antes de que el quinto maestro jorobado pudiera terminar sus palabras, de repente entró un hombre con un rostro siniestro, vestido con una camisa de tela negra oscura con botones. Dispersos, atados casualmente alrededor de la cintura con un cinturón ancho de color negro oscuro. Tan pronto como entró por la puerta, le gritó a Lao Shuan:
"¿Has comido? ¿Estás listo? ¡Lao Shuan, tienes mucha suerte! Tienes mucha suerte, si no fuera por mi espíritu del mensaje…”
Lao Shuan levantó la tetera con una mano y la colgó respetuosamente con la otra y escuchó con una sonrisa. Toda la casa escuchó con respeto. La tía Hua, también de ojos oscuros, sonrió y entregó un tazón de té con una aceituna dentro, y Lao Shuan fue a preparar un poco de agua.
"¡Esto está envuelto! Esto es diferente. Quieres tomarlo mientras está caliente y comértelo mientras está caliente", se limitó a gritar el jurado.
"De verdad, ¿cómo podría suceder esto sin el cuidado del tío Kang..." La tía Hua también le agradeció agradecida.
"¡Envuélvelo, envuélvelo! Cómelo mientras esté caliente". ¡Estos bollos al vapor con sangre humana pueden cubrir todo tipo de consumo! "
Cuando la tía Hua escuchó la palabra "consumo", su rostro cambió un poco y parecía un poco infeliz. Pero él inmediatamente sonrió y se alejó. El tío Kang no se dio cuenta, pero Aún así levantó la voz, simplemente gritó, causando que Xiao Shuan, que estaba durmiendo adentro, también tosiera.
"Resulta que tu pequeño supositorio tuvo tanta buena suerte. Naturalmente, la enfermedad se curó por completo; no es de extrañar que Lao Shuan estuviera sonriendo todo el día mientras hablaba, se acercó al tío Kang". , preguntó humildemente: "Tío Kang: escuché que un prisionero obtuvo este resultado hoy. Es un hijo de la familia Xia. ¿De quién es ese hijo? ¿Qué diablos es?"
"¿De quién? ? ¿No es este el hijo de la abuela Si Xia? "El tío Kang estaba muy feliz de ver que todos lo escuchaban. El regalo estaba lleno de fragmentos, y dijo en voz más alta: "Esta cosita no está mal, así que ya no la quiero. Esta vez no obtuve ningún beneficio; incluso la ropa roja me quitó la ropa". miró al prisionero Ayi. - Capítulo Primero, deberíamos contar la suerte de nuestro tío; "En segundo lugar, el Sr. Xia dio veinticinco taeles de plata blanca como la nieve y se los guardó en el bolsillo sin gastar un centavo.
Xiao Shuan salió lentamente de la pequeña habitación, se puso las manos en el pecho y siguió tosiendo. Caminó debajo de la estufa, trajo un plato de arroz frío, lo remojó en agua caliente y se sentó. para comer. La tía Hua lo siguió y le preguntó gentilmente: "Xiao Shuan, ¿te sientes mejor? -¿Todavía tienes hambre?..."
"¡Envuélvelo, envuélvelo!". El tío Kang miró a Xiao Shuan. Después de una mirada, todavía se volvió hacia ellos y dijo: "Xia San es un personaje tan bueno. Si no demanda al oficial primero, incluso lo decapitarán. ¿Ahora? ¡Baiyin! - ¡Esta cosita realmente no es nada!" Si estás encerrado en prisión, debes convencer a los líderes de la prisión para que se rebelen. "
"Ah, eso no está mal. "Un hombre de unos veinte años sentado en la última fila parecía muy enojado.
"Tienes que saber que la tía Hongyan fue al plato para conocer los detalles, pero comenzó a charlar con él. Dijo: Este gran mundo nos pertenece a todos. Piensas: ¿Es esto lenguaje humano? Hongyan sabía que solo había una anciana en su familia, pero no esperaba ser tan pobre como para no poder sacar dinero y ya estaba furioso. "¡Si todavía quiere agarrar la cabeza del tigre, dale dos bocas!"
"El hermano Yi es un buen boxeador, estos dos movimientos definitivamente serán suficientes para él. El jorobado en la esquina de repente se convirtió". feliz.
“No tienes miedo de que te golpee una perra y todavía dices que eres lamentable”.
El hombre de la barba blanca dijo: “¿Cuál es la vergüenza de vencer a esto? "
El tío Kang lo despidió y dijo con una sonrisa: "No escuchaste lo que dije claramente; ¡la expresión de su rostro significa que mi tía es lamentable!"
>Los ojos del oyente de repente se volvieron apagados; hubo una pausa. Xiao Shuan había terminado su comida, estaba sudando profusamente y le humeaba la cabeza.
"Pobre Ah Yi, loco, simplemente loco", dijo Barba Gris de repente.
"Loco". La gente de veintitantos años también se dio cuenta de repente.
Los clientes de la tienda empezaron a hablar y reír de nuevo. Xiao Shuan también aprovechó la emoción para toser desesperadamente; el tío Kang dio un paso adelante, le dio unas palmaditas en el hombro y le dijo:
"¡Envuélvelo! Sean, no tosas así. ¡Envuélvelo!"
"¡Loco!" El quinto joven maestro jorobado asintió y dijo.
Cuatro (Anciana entra a la tumba)
La tierra en las afueras de Xiguan, cerca de la raíz de la ciudad, era originalmente tierra oficial, hay un camino estrecho en el medio, que fue causado; por gente ávida de aceras, pero se ha convertido en un límite natural. Del lado izquierdo del camino estaban los ejecutados y decapitados, y del lado derecho estaban las tumbas de los pobres. Ambos lados estaban enterrados en capas, como bollos al vapor para el cumpleaños de un hombre rico.
El Festival Qingming de este año es particularmente frío; de los sauces brota medio grano de arroz. Antes del amanecer, la tía Hua se sentó frente a una tumba nueva a la derecha, descargó cuatro platos y un cuenco de arroz y lloró. Papel, sentado en el suelo sin comprender; como si esperara algo, pero no sabía qué. La brisa agitaba su pelo corto, mucho más blanco que el año pasado.
Otra mujer subió por el camino. También tenía el pelo medio blanco y ropa hecha jirones. Llevaba una cesta redonda pintada de rojo y colgaba un montón de lingotes de papel y caminaba en tres pasos. De repente, vi a la tía Hua sentada en el suelo mirándola. Dudé por un momento, con un poco de vergüenza en mi rostro pálido. Pero al final tuvo que hacer de tripas corazón, caminó hasta una tumba a la izquierda y dejó la canasta.
Las tumbas y las tumbas de Xiaoshuan están alineadas, separadas sólo por un pequeño camino. La tía Hua lo vio arreglar cuatro platos y un plato de arroz, llorando y derritiendo lingotes de papel; pensé: "Esta tumba también es un hijo". Ella retrocedió unos pasos tambaleándose y luego se quedó mirando aturdida.
Cuando la tía Hua vio esto, tuvo miedo de volverse loca de tristeza. No pude evitar levantarme, cruzar el camino y susurrarle: "No estés triste, vieja, volvamos".
El hombre asintió, sin dejar de mirar; "Mira, ¿qué crees que es esto?"
La tía Hua siguió sus dedos y miró la tumba frente a ella. Las raíces de esta tumba no estaban completamente integradas y quedaron expuestas manchas de loess, lo cual era realmente feo. Cuando volví a mirar con atención, me sorprendí: alrededor de la parte superior puntiaguda de la tumba había un círculo claro de flores rojas y blancas.
Sus ojos llevan muchos años floreciendo, pero aún pueden ver las flores rojas y blancas. No hay muchas flores, dispuestas en círculo, no muy enérgicas, pero también muy ordenadas. La tía Hua estaba ocupada mirando las tumbas de su hijo y de otras personas. Solo había unas pocas pequeñas flores azules y blancas que no temían al frío, esparcidas aquí y allá. De repente sintió una sensación de carencia y vacío, y no lo hizo. Quiero entrar en detalles. La anciana se acercó unos pasos, miró más de cerca y se dijo: "Esto no tiene raíces, no como el suyo. - ¿Quién quiere venir a este lugar? Los niños no vendrán a jugar; - Familiares, mi casa. Dejó de venir no hace mucho. "¿Qué pasó?" Pensó una y otra vez, de repente rompió a llorar y dijo en voz alta: "Yu'er, te hicieron daño, pero aún no puedes olvidarte. Es triste, pero lo has hecho". para mostrar algo de espíritu hoy. ¿Quieres que lo sepa?" Miró a su alrededor y vio un cuervo parado en un árbol desnudo, y dijo: "Entiendo, Yu'er, lástima que te hayan mentido, siempre tendrán lo suyo. retribución en el futuro, Dios lo sabe; cierra los ojos - si realmente estás aquí, escucha lo que digo - enséñale a este cuervo a volar hasta lo alto de tu tumba y muéstrame "La brisa. se ha apagado; las ramas del heno están erguidas como alambre de cobre. Una voz temblorosa temblaba cada vez más débil en el aire, y todo a su alrededor murió. Se quedaron de pie sobre la hierba seca, mirando a los cuervos sobre sus espaldas. El cuervo también estaba entre las ramas rectas, con la cabeza inclinada.
Pasó mucho tiempo; cada vez más gente iba a visitar la tumba, y varios ancianos y jóvenes aparecieron en la tumba.
De alguna manera la tía Hua parecía haber aliviado una pesada carga y pensó en irse; "Volvamos".
La anciana suspiró y dejó la comida con indiferencia. Por un tiempo, y finalmente se fue lentamente. Boca Grande se dijo a sí mismo: "¿Qué es esto?..."
No podían caminar veinte o treinta pasos cuando escucharon un grito de "mudo——" detrás de ellos. Ambos miraron hacia atrás con horror y vieron al cuervo extender sus alas, caer y volar directamente hacia el cielo distante como una flecha.
"Medicina" es un cuento escrito por Lu Xun, el fundador de la literatura china moderna. Esta novela cuenta la historia de los propietarios de una casa de té, Hua Laoshuan y su esposa, que compran bollos al vapor con sangre humana para su hijo Xiaoshuan para tratar su enfermedad. Revela la ignorancia común y la superstición feudal de la gente en las zonas atrasadas de la sociedad y las ciudades, y alaba en secreto al revolucionario de Xia. espíritu. La obra utiliza la forma en que Hua Laoshuan y su esposa tratan a su hijo como una línea abierta, y el asesinato del revolucionario Yu Xia a manos de un señor de la guerra como una línea oculta. Las dos líneas se entrelazan y la estructura está completa.