Sitio web de resúmenes de películas - Cine coreano - ¿Cuáles son las obras maestras dramáticas de Li Jianwu?

¿Cuáles son las obras maestras dramáticas de Li Jianwu?

"Nubes en las montañas occidentales" (colección de cuentos) 1928, Beixin "Un soldado y su esposa" (novela) 1929, Librería Qishan "Sacrificio desconocido" (colección de cuentos) con la colección Li Zhuowu, 1930, "Jar" ​​​​de la librería Qishan (colección de cuentos), 1931, "Heart Disease" de Kai Ming (novela), 1933, "Liang Yunda" de Kai Ming (serie dramática), 1934, vida "Biografía crítica de Flaubert", 1935, negocios 1980, "Mother's Dream" de Hunan People (serie dramática) 1939, Vincent "Italy Travels" (colección de ensayos) 1936, Kaiming "Leading by Ejemplo" (drama) 1936, Vincent "Ji Hua Ji" (reseña) 1936 , Vincent "This is Just "Spring" (drama) 1937, "New Learning" (drama) 1937, "Mr. Hebber" (colección de ensayos) 1939, "Thirteen Years" (obra en un acto) 1939, "Mission" ( colección de cuentos) 1940, Vincent "Chui Hua 2" (reseña) 1942, Vincent "Signal" (drama) 1942, Vincent "Jianwu Drama Collection" (episodio 2) 1942, Vincent "Yellow Flower" (drama) 1944, Vincent " Grass" (Drama) 1945, Vincent; más tarde rebautizado como "Horse Dealer", 1981, "Dream Cutting Knife" de Ningxia People (colección de ensayos) 1948, Vincent "Youth" (drama) 1948, Vincent "Shandong is Good" (colección de reportajes) 1951, "It's Just a Thing" de Pingming (colección de diafonía) 1951, "Climbing Mount Tai in the Rain" de Pingming (primer plano en prosa) 1963, humanidades "Drama New Day" (colección de comentarios) 1980, Literatura y arte de Shanghai "Li Drama en un acto de Jianwu" 1981, "Críticas seleccionadas de los dramas de Li Jianwu" del pueblo de Ningxia 1982, "Críticas seleccionadas de los dramas de Li Jianwu" 1982, "Críticas seleccionadas de los dramas literarios de Li Jianwu" 1983, "Críticas seleccionadas de la creatividad de Li Jianwu" del pueblo de Ningxia Writings" 1984, "Críticas seleccionadas de la prosa de Li Jianwu" en humanidades 1986, "A Family of Lies" (drama) del pueblo de Ningxia es una adaptación de "Truth" del estadounidense W.C. Fitch, 3939, Vincent "Flower Trade Wind" (drama) es Adaptado de "Flower Trade Wind" de Saldoux de Francia, 1944, "Happy Encounter" (drama) del mundo adaptado de "The Happy Encounter" de Saldoux francés, 1944, "La deuda romántica" (drama) del mundo adaptado de "The Happy Encounter" de Saldoux francés " The Romantic Debt", 1944, la "Noche" del mundo (drama, también conocida como "Jin Xiaoyu") fue una adaptación de "La Tosga" del francés Saldo. En 1945, la editorial estética de Chongqing "Autumn" (drama) fue una adaptación de Ba "Autumn" de Jin En 1946, fue una adaptación de "Yuncaixia" de Vincent Vincent (adaptación de "Adrienne Leconvreur" de Crebe). 1947, Libros y revistas de Shanghai Huanxing