Consejos sobre Japón

1. Poco conocimiento sobre Japón

La característica más destacada de la distribución industrial de Japón es su proximidad al mar.

La industria se concentra principalmente en la zona de la costa del Pacífico, especialmente en la zona denominada "Tres Bahías y Un Mar", es decir, la Bahía de Tokio, la Bahía de Ise, la Bahía de Osaka y la zona costera del Mar Interior de Seto. Comienza en Kashima en el lado este de la Bahía de Tokio, va hacia el oeste a través de Chiba, Tokio, Yokohama - costa de la Bahía de Suruga - Nagoya - Osaka, Kobe - costa del Mar Interior de Seto, y finalmente llega a Kitakyushu, que tiene 1.000 kilómetros de largo, incluido Keihin. cinco zonas industriales importantes, incluidas Chukyo, Hanshin, Setouchi y Kitakyushu, y sus zonas adyacentes forman una franja de este a oeste, a menudo llamada "Zona Industrial del Cinturón del Pacífico".

Esta zona ocupa aproximadamente el 24% del área total del país, pero tiene el 60% de la población y el número de fábricas de Japón, más del 67% del número total de trabajadores, el 75% del valor de la producción industrial, El 95% de la capacidad de equipamiento de los grandes complejos siderúrgicos, y El valor de producción de la industria química pesada supera el 90%. En particular, las industrias basadas en recursos recién construidas que consumen una gran cantidad de materias primas después de la guerra se distribuyen en esta área, convirtiéndose en un representante típico de las zonas industriales costeras.

La Zona Industrial del Cinturón del Pacífico es una de las áreas industriales más desarrolladas no sólo en Japón sino también en el mundo. Las principales razones por las que la industria japonesa está tan concentrada en esta zona similar a un cinturón son: en primer lugar, la mayoría de las materias primas y los combustibles para el desarrollo industrial del Japón dependen de las importaciones, y la mayoría de los productos dependen de las exportaciones. punto clave para el diseño industrial de Japón después de la guerra.

En muchas terminales profesionales de la costa del Pacífico, las materias primas y los combustibles importados suelen transportarse directamente a los talleres de producción a través de líneas automáticas de transferencia de agua y procesarse in situ, al mismo tiempo que los productos producidos también van directamente; A través de terminales profesionales de Exportación se realizan envíos por barco marítimo a todas partes del mundo. Por tanto, en este sentido, los barcos y puertos gigantes se han convertido en la fuente de materias primas y combustibles industriales japoneses y en el lugar de venta de productos.

De esta forma, no sólo se ahorra tierra, sino que también se acorta el ciclo de producción, pudiendo obtener enormes beneficios económicos. El cambio en la composición geográfica de las fuentes de recursos después de la guerra, es decir, del lado que mira al Mar de Japón (como China, Corea, etc.) antes y durante la guerra al lado que mira principalmente al Pacífico (como (como el sudeste asiático, Oceanía, Europa, América del Norte, etc.) después de la guerra, África, América Latina, etc.) es la razón directa por la que la industria se concentra cada vez más en la costa del Pacífico.

En segundo lugar, aprovechar al máximo las superiores condiciones de ubicación del país insular. Japón tiene una larga costa y hay muchos puertos excelentes a lo largo de la costa, especialmente en la costa del Pacífico. El agua es profunda y el puerto es ancho, las olas son tranquilas y la amplitud de las mareas no es adecuada para la construcción. de Palembang y terminales de aguas profundas para facilitar el atraque de buques de carga grandes o supercargueros.

En la actualidad, las zonas portuarias a lo largo de la costa del Pacífico no sólo ofrecen condiciones convenientes para la importación de materias primas y la exportación de productos, sino que también el tamaño cada vez mayor de las estructuras de los barcos ha resultado en bajos costos de transporte marítimo. En tercer lugar, aunque las zonas costeras de Japón ya son muy densas y la tierra es escasa, la recuperación de tierras ha abaratado los precios de la tierra en los últimos años, lo que favorece la inversión y la construcción de fábricas.

En cuarto lugar, las principales zonas industriales a lo largo de la costa son las áreas donde la industria, las ciudades y la población de Japón están más concentradas y, por lo tanto, son también los mayores consumidores de productos industriales nacionales, conscientes del principio económico de que las áreas de producción son cerca de zonas de consumo. Quinto, en el proceso de implementación de la política de centrarse en el desarrollo de las industrias químicas y químicas, Japón ha invertido mucho en la construcción de instalaciones de transporte público y la adición de líneas de transporte en las zonas costeras, proporcionando así diversas condiciones convenientes para el diseño de nuevas fábricas.

La distribución industrial altamente concentrada en Japón está muy desequilibrada en su conjunto, y un diseño demasiado concentrado no es razonable, pero dentro de una empresa, el diseño es compacto, utiliza menos tierra y es conveniente para trabajar y trabajar; Contactar con otras empresas es técnicamente razonable y tiene grandes beneficios económicos. Sin embargo, después de años de desarrollo de la industria japonesa, las zonas industriales originales se han superpoblado y saturado, y ahora se ha planteado la cuestión de la redistribución industrial.

El diseño industrial comienza a dispersarse a otros lugares, y la tendencia general es: (1) extenderse a las partes interiores circundantes de la zona industrial original y su periferia, especialmente aquellas industrias intensivas en tecnología (2; ) Expandirse a áreas de consumo; (3) Avanzar hacia áreas con abundantes recursos laborales; (4) Establecer bastiones industriales locales en áreas industriales atrasadas; Además, Japón también ha invertido mucho en la construcción de fábricas en el extranjero, procesando materias primas localmente y luego enviando productos semiacabados de regreso a Japón.

2. Poco conocimiento sobre Japón

La característica más destacada de la distribución industrial de Japón es su proximidad al mar. La industria se concentra principalmente en la zona de la costa del Pacífico, especialmente en la zona denominada "Tres Bahías y Un Mar", a saber, la Bahía de Tokio, la Bahía de Ise, la Bahía de Osaka y la zona costera del Mar Interior de Seto. Comienza en Kashima en el lado este de la Bahía de Tokio, va hacia el oeste a través de Chiba, Tokio, Yokohama - costa de la Bahía de Suruga - Nagoya - Osaka, Kobe - costa del Mar Interior de Seto, y finalmente llega a Kitakyushu, que tiene 1.000 kilómetros de largo, incluido Keihin. cinco zonas industriales importantes, incluidas Chukyo, Hanshin, Setouchi y Kitakyushu, y sus zonas adyacentes forman una franja de este a oeste, a menudo llamada "Zona Industrial del Cinturón del Pacífico". Esta zona ocupa aproximadamente el 24% del área total del país, pero tiene el 60% de la población y el número de fábricas de Japón, más del 67% del número total de trabajadores, el 75% del valor de la producción industrial, el 95% de la capacidad de equipamiento de grandes complejos siderúrgicos y más del 90% del valor de producción de la industria química pesada. En particular, las industrias basadas en recursos recién construidas que consumen una gran cantidad de materias primas después de la guerra se distribuyen en esta área, convirtiéndose en un representante típico de las zonas industriales costeras. La Zona Industrial del Cinturón del Pacífico es una de las regiones industriales más desarrolladas no sólo en Japón sino también en el mundo. Las principales razones por las que la industria japonesa está tan concentrada en esta zona similar a un cinturón son: en primer lugar, la mayoría de las materias primas y los combustibles para el desarrollo industrial del Japón dependen de las importaciones, y la mayoría de los productos dependen de las exportaciones. punto clave para el diseño industrial de Japón después de la guerra. En muchas terminales profesionales de la costa del Pacífico, las materias primas y combustibles importados a menudo se transportan directamente a los talleres de producción a través de líneas automáticas de transferencia de flujo y al mismo tiempo se procesan in situ, los productos producidos también se transportan y venden directamente en barcos marítimos; a través de terminales de exportación profesionales en todo el mundo. Por tanto, en este sentido, los barcos y puertos gigantes se han convertido en la fuente de materias primas y combustibles industriales japoneses y en el lugar de venta de productos. De esta forma, no sólo se ahorra tierra, sino que también se acorta el ciclo de producción y se pueden obtener enormes beneficios económicos. El cambio en la composición geográfica de las fuentes de recursos después de la guerra, es decir, del lado que mira al Mar de Japón (como China, Corea, etc.) antes y durante la guerra al lado que mira principalmente al Pacífico (como (como el sudeste asiático, Oceanía, Europa, América del Norte, etc.) después de la guerra, África, América Latina, etc.) es la razón directa por la que la industria se concentra cada vez más en la costa del Pacífico. En segundo lugar, aprovechar plenamente las superiores condiciones de ubicación de los países insulares. Japón tiene una larga costa y hay muchos puertos excelentes a lo largo de la costa, especialmente en la costa del Pacífico. El agua es profunda y el puerto es ancho, las olas son tranquilas y la amplitud de las mareas no es adecuada para la construcción. de Palembang y terminales de aguas profundas para facilitar el atraque de buques de carga grandes o supercargueros. En la actualidad, las zonas portuarias a lo largo de la costa del Pacífico no sólo ofrecen condiciones convenientes para la importación de materias primas y la exportación de productos, sino que también el tamaño cada vez mayor de las estructuras de los barcos ha resultado en bajos costos de transporte marítimo. En tercer lugar, aunque las zonas costeras de Japón ya son muy densas y la tierra es escasa, la recuperación de tierras ha abaratado los precios de la tierra en los últimos años, lo que favorece la inversión y la construcción de fábricas. En cuarto lugar, las principales zonas industriales a lo largo de la costa son las áreas donde la industria, las ciudades y la población del Japón están más concentradas y, por lo tanto, son también los mayores consumidores de productos industriales nacionales, cumpliendo el principio económico de mantener los sitios de producción cerca de los sitios de consumo. Quinto, en el proceso de implementación de la política de centrarse en el desarrollo de las industrias químicas y químicas, Japón ha invertido mucho en la construcción de instalaciones de transporte público y la adición de líneas de transporte en las zonas costeras, proporcionando así diversas condiciones convenientes para el diseño de nuevas fábricas. La alta concentración de la distribución industrial en Japón está muy desequilibrada en general y un diseño demasiado concentrado no es razonable, pero dentro de una empresa, el diseño es compacto, utiliza menos tierra y es fácil de contactar con otras empresas. altos beneficios económicos.

Sin embargo, después de años de desarrollo de la industria japonesa, las zonas industriales originales se han superpoblado y se encuentran en un estado de saturación. Actualmente, se ha planteado la cuestión de la redistribución industrial. El diseño industrial comienza a dispersarse a otros lugares, y la tendencia general es: (1) extenderse a las partes interiores circundantes de la zona industrial original y su periferia, especialmente aquellas industrias intensivas en tecnología (2) expandirse a áreas de consumo; 3) Avanzar hacia áreas con abundantes recursos laborales; (4) Establecer bastiones industriales locales en áreas con industrias atrasadas. Además, Japón también ha invertido mucho en la construcción de fábricas en el extranjero, procesando materias primas localmente y luego enviando productos semiacabados de regreso a Japón.

3. Gracias por brindarnos algunos conocimientos comunes sobre Japón, cuanto más mejor

Las condiciones geográficas únicas y la larga historia de Japón han dado origen a una cultura japonesa única.

Las flores de cerezo, los kimonos, los haiku y samuráis, el sake y el sintoísmo constituyen dos aspectos del Japón tradicional: los crisantemos y las espadas. Hay "tres formas" famosas en Japón, a saber, la ceremonia popular japonesa del té, los arreglos florales y la caligrafía.

Los deportes de combate introducidos desde China hasta Japón. En el Karate no se utilizan armas, sólo los puños y los pies. En comparación con otros deportes de combate, es un deporte con una importancia práctica considerable.

El Aikido era originalmente sólo un ejercicio utilizado para practicar la "forma". Su concepto básico es resistir la fuerza sin usar la fuerza. En comparación con deportes como el judo y el kárate, el Aikido, que es menos rudo y menos rudo, es popular entre las personas mayores y las mujeres como ejercicio mental y físico.

Caligrafía, cuando se trata de caligrafía, creo que mucha gente pensará que es un arte exclusivo de China. De hecho, la caligrafía no sólo es popular en Japón, sino también una de las formas que tiene la gente de cultivar su carácter.

En la antigüedad, los japoneses llamaban a la caligrafía "Rokudo" o "Bido". No fue hasta el periodo Edo (siglo XVII) que apareció el término "caligrafía". En Japón, la caligrafía se hizo popular al escribir caracteres chinos con un pincel, probablemente después de la introducción del budismo.

Los monjes y budistas imitaban a China y utilizaban pinceles para copiar los sutras. El drama Noh es un drama tradicional japonés y uno de los dramas más antiguos que se conservan en el mundo. El teatro Noh tiene sus raíces en antiguas formas de danza dramática y en varias obras de festival celebradas en santuarios y templos de Japón en los siglos XII o XIII.

“Poder” significa talento o habilidad. Los actores utilizan expresiones faciales y movimientos corporales para insinuar la esencia de la historia en lugar de mostrarla.

Este drama todavía tiene una gran vitalidad en Japón. El sushi es un tipo de alimento que se elabora con sashimi (さしみ), camarones crudos, harina de pescado crudo, etc., mezclado con arroz blanco, vinagre, mariscos, rábano picante, etc., al que se le dan forma de bolas de arroz y se come.

Existen muchos tipos de sushi, nada menos que cientos, y el sushi en las distintas regiones también tiene características diferentes. La mayoría se elaboran con arroz y vinagre, luego el pescado, la carne, los huevos se envuelven en algas o piel de tofu.

Cuando comas sushi de pescado crudo, bebe té verde japonés o sake para obtener un sabor único. [Editar este párrafo] Historia cultural japonesa ¿Tiene la cultura japonesa sus propias raíces? La respuesta es sí.

Aunque la cultura japonesa siempre ha utilizado la cultura extranjera como medio en su formación y desarrollo, todavía tiene sus propias raíces. La cultura japonesa es como un árbol, sus raíces están muy arraigadas en las costumbres de Japón.

Si nos fijamos en sus orígenes, se remonta al período Jomon, que fue hace miles de años. "La cultura Jomon, la posterior cultura Yayoi y la cultura Kofun son los tres períodos de la cultura original de Japón".

La historia japonesa comienza con la aparición de herramientas de piedra, y el período Jomon es la Edad de Piedra de Japón. La cerámica de ese período excavada por la arqueología tiene coloridos patrones de cuerdas de paja en su superficie, que históricamente se conoce como cerámica Jomon.

La cerámica con cordón tiene una larga historia, su apariencia se ha vuelto cada vez más compleja y sus patrones se han vuelto cada vez más coloridos, lo que indica la madurez de la tecnología de la cerámica y el desarrollo del procesamiento de herramientas de piedra en ese momento. Aunque Japón ya se encontraba en el Neolítico en ese momento, la cultura avanzada de Eurasia no pudo ingresar a Japón debido a su ubicación geográfica.

El pueblo Jomon vive en cuevas duras y todavía se gana la vida pescando, cazando y recolectando, sin saber nada de agricultura. El retraso en la productividad también hizo que la sociedad en ese momento permaneciera en la etapa de comuna de clan matrilineal.

La brujería domina la vida social primitiva de las personas y también domina la vida espiritual de las personas. Aproximadamente desde el siglo II a. C. hasta el siglo III d. C., la historia japonesa entró en el período Yayoi.

Los arqueólogos excavaron nuevos tipos de cerámica con diferentes cerámicas Jomon en la ciudad de Yayoi, distrito de Bunkyo, Tokio. Fue conocida como cerámica Yayoi en la historia y cultura Yayoi en la historia. La cerámica Yayoi tiene formas simples y patrones menos complicados. Es muy diferente de la cerámica Jomon y refleja un nuevo gusto estético.

En general, se cree que la cerámica Yayoi fue importada del extranjero, es decir, las personas que inmigraron del continente pueden haber traído consigo la nueva cultura Yayoi. Aunque la nueva cultura derrotó a la cultura Jomon original y se convirtió en la corriente principal de la cultura japonesa, los residentes indígenas finalmente asimilaron a los forasteros y la nación japonesa no se discontinuó.

La productividad mejoró enormemente durante el período Yayoi. Esto se debe a que la civilización continental avanzada se extendió a Japón a través de la Península de Corea, lo que llevó a Japón a ingresar rápidamente en una sociedad agrícola dominada por el cultivo de arroz. entró en la Edad del Hierro. El pueblo Yayoi dedicado a la agricultura, el cultivo de alimentos y el trabajo conjunto formó gradualmente grandes aldeas. El sistema social patriarcal reemplazó al sistema matrilineal y gradualmente se formaron diferencias de clases y relaciones de dominio político.

En aquella época, el culto a la naturaleza y la superstición por la brujería todavía dominaban la vida espiritual de la gente, especialmente la prevalencia de las actividades agrícolas y de sacrificio, que se convirtieron en una característica importante de la cultura Yayoi. Desde los siglos III y IV hasta los siglos VI y VII d.C., con Kinai como centro, se construyeron en todo el país muchos túmulos Takatsuka, representados por las tumbas redondas delantera y trasera, lo que marcó la era en la que Japón entró en la cultura kofun desde el Cultura yayoi.

La construcción de tumbas antiguas requiere la contratación de un gran número de trabajadores. En las tumbas hay espejos, espadas, magatamas y otras artesanías exquisitas, que simbolizan el poderoso poder del difunto durante su vida. Esto contrasta marcadamente con los simples entierros de la gente común después de su muerte, lo que indica que se ha formado una fuerte centralización autocrática, es decir, el Reino de Yamato centrado en Kinai finalmente unificó Japón a principios del siglo V.

Durante este período, Japón no solo importó continuamente civilización material del continente, sino que también comenzó a importar la civilización espiritual del continente. Por un lado, los japoneses y coreanos que emigraron a Japón, los llamados "pueblos naturalizados", comenzaron a utilizar caracteres chinos para registrar eventos. Por otro lado, se introdujeron los conocimientos chinos sobre el yin y el yang, la astronomía y otras cosas. a Japón.

En el siglo VI, los clásicos confucianos y el budismo también se introdujeron en Japón a través de la península de Corea, abriendo el preludio de la cultura espiritual japonesa. De lo anterior se desprende que la germinación y formación de la cultura original de Japón pasó por un largo período histórico.

A juzgar por las investigaciones sobre las culturas Jomon, Yayoi y Kofun hasta el momento, la cultura original de Japón es la lucha entre los japoneses en la sociedad primitiva y la naturaleza externa, y en el proceso de búsqueda y enriquecimiento de su propia vida material. Una vez que la nación insular de Japón entró en contacto con el mundo exterior, se introdujo inmediatamente una cultura extranjera avanzada que se convirtió en la hormona del crecimiento de la cultura japonesa. En segundo lugar, en términos de cultura espiritual, la brujería y el sacrificio dominaban la vida social de los japoneses en la sociedad primitiva. Esta creencia primitiva proporcionó la base para la formación de la religión nacional de Japón, el sintoísmo. En tercer lugar, la formación de la cultura primitiva de Japón está estrechamente relacionada con. La formación de la nación y el país japoneses es casi sincrónica y los dos están estrechamente relacionados e inseparables.

Es decir, con la región de Yamato como centro, varios grupos étnicos se integraron para formar la "Nación Yamato"; el "País Yamato" finalmente unificó "más de cien países" y estableció el país del emperador. . Yamato unificó Japón.

4. Sentido común sobre Japón

1 El templo Toshodai en Japón fue construido por el eminente monje Jianzhen de la dinastía Tang en China y es el templo principal de la secta budista Vinaya en Japón.

Los monjes chinos viajaron hacia el este, a Japón, y difundieron la cultura de la dinastía Tang. El más famoso es el monje Jianzhen. El apellido común de Jianzhen era Chunyu, un nativo de Yangzhou, con profundos logros en Vinaya. Dio conferencias sobre Vinaya y enseñó preceptos en el Templo Daming en Yangzhou.

A petición del emperador Shomu de Japón, viajó hacia el este de Japón para enseñar el Dharma. Después de seis esfuerzos y pasar por muchas dificultades, finalmente llegó a Japón en el decimotercer año de Tianbao (754). Tenía casi setenta años y su ceguera visual. Difundió el Vinaya en Japón y también enseñó arquitectura, escultura, pintura, medicina, etc. en templos budistas.

El templo Tang Zhaoti existente en Japón fue construido por Jian *** Chi. Permaneció en Japón durante 10 años y fue enterrado en el templo Zhaoti después de su muerte.

Jianzhen hizo grandes contribuciones a la causa de la amistad chino-japonesa y fue respetado por los pueblos de ambos países. El templo Tangshodai está ubicado en la ciudad de Nara. Es un grupo de edificios con el estilo arquitectónico de la próspera dinastía Tang en China y ha sido designado como tesoro nacional japonés.

Después de que el eminente monje Jianzhen (688-763 d.C.) de la dinastía Tang hiciera su sexto viaje a Japón, la construcción comenzó en el tercer año de Tianping Baozi (759 d.C.) y se completó alrededor del 770 d.C. La pancarta roja "Templo Tang Zhaoti" en la puerta del templo fue escrita por la emperatriz Xiaoqian de Japón imitando la caligrafía de Wang Xizhi y Wang Xianzhi.

En el interior del templo, hay bosques de pinos verdes, patios tranquilos y muchos palacios. Hay salas de conferencias y altares del período Tenpyo, Jintang de finales del período Nara (710-789 d.C.) y Kamakura. Período (1185-1333 dC) Estatuas de Buda, instrumentos rituales y escrituras después de la Torre del Tambor, el Auditorio y la Balanza.

La sala principal del templo, el Jintang, tiene 7 habitaciones en el frente y 4 en el costado. Está ubicada sobre una plataforma de piedra de aproximadamente 1 metro de altura. Es el edificio más grande y hermoso de la era Tianping.

La estatua principal dorada del Buda de Rushena está consagrada en la sala dorada, que tiene 3,7 metros de altura y está hecha de laca seca exclusiva del período Nara. A ambos lados se encuentran las estatuas de 5,36 metros. La estatua de Buda Avalokitesvara de mil brazos de altura y la estatua de Buda de 2,03 metros de altura están hechas de laca con núcleo de madera seca. Delante de las tres grandes estatuas de Buda, hay dos pequeñas estatuas de Brahma y Sakyamuni y cuatro estatuas de madera de reyes celestiales. En la sala, también hay estatuas de madera de Buda del Gran Sol Tathagata del período Heian temprano con la inscripción. Entre ellos, Jintang, la estatua del Buda Lu Sena, la estatua del Buda Avalokitesvara de los mil brazos y la estatua del Buda de la Medicina son tesoros nacionales japoneses.

Detrás del Salón Dorado, hay una sala de conferencias con un ancho de 9 salas y un solo alero en la cima de la montaña. También es un tesoro nacional de Japón. Originalmente fue la sala de la corte del Palacio Pingcheng construida a principios del siglo VIII. Fue donada por la familia real cuando se construyó el templo y luego se trasladó al templo. Es el único edificio que queda en el Palacio Pingcheng.

Hay una estatua del Buda Maitreya pintada y coloreada en la sala de conferencias. Hay dos pequeños pabellones con forma de sedanes a ambos lados de la estatua de Buda, que eran los lugares donde los maestros y discípulos de Jianzhen daban conferencias. La sala de colección de escrituras en el patio de la sala de conferencias contiene escrituras que Jianzhen trajo de China hace más de 1200 años.

En el Yuyingtang construido en 1688 d.C., hay una estatua sentada hecha de laca seca de Jianzhen que mide 2 pies y 7 pulgadas de alto, mirando hacia el oeste, con las manos entrelazadas, sentada en posición de loto y con ojos sonrientes. y dos labios. La estructura apretada representa la postura de Jianzhen cuando falleció en el año 763 d.C. Ha sido designado tesoro nacional de Japón y solo está abierto para su visualización durante tres días al año. El famoso pintor japonés Higashiyama Kaii pintó 68 murales de barrera para Yuyingtang, incluidos "Cloud Shadow", "Sound of Waves", "Huangshan Xiaoyun", "Yangzhou Fragrance Wind", "Guilin Moonlight" y "Raining Light", etc.

Está la Tumba de Jianzhen al este frente a Yuyingtang. En el patio, hay pinos, osmanthus, peonías, peonías, "Sun Wenlian", "Tangzhaoti Temple Lotus", "Tangzhaoti Temple Green". Lotus" de China. Flores famosas como "Dancing Princess Lotus", "Japan-China Friendship Lotus" y Yangzhou Qionghua. Entre la Sala Sutra y la Sala de Conferencias, se encuentra la Torre del Tambor al este y el Campanario al oeste.

La Torre del Tambor es un edificio estilo pabellón, rodeado de plataformas en los pisos superior e inferior. Al este de Drum Tower se encuentra el auditorio.

También hay edificios como el Salón Ksitigarbha, el Salón Sanxiaoan y el Salón Hongyuan en el templo. 2 El “Día Dahui” de Japón se refiere a la víspera de Año Nuevo en Japón.

Los japoneses conceden gran importancia al Año Nuevo, y cada año del 29 de diciembre al 3 de enero es fiesta nacional. Los japoneses llaman al 31 de diciembre un día de gran oscuridad, que también es la víspera de Año Nuevo.

Los japoneses lo llaman Nochevieja. En la víspera de Año Nuevo, rezan a los dioses pidiendo bendiciones, se despiden del problemático año viejo y dan paso a un hermoso año nuevo, que se llama Chusachi. A la medianoche de la víspera de Año Nuevo, los templos de las zonas urbanas y rurales tocan sus campanas 108 veces para ahuyentar el mal. Los japoneses escuchan la "campana de Nochevieja" todo el tiempo. El silencio de la campana significa la llegada del Año Nuevo. .

La gente dejaba sus asientos y se iba a la cama, esperando tener un buen sueño. En la mañana del día de Año Nuevo, los miembros de la familia se sientan juntos y se cuentan los sueños que tuvieron en la víspera de Año Nuevo para evaluar la buena o la mala suerte.

Los japoneses llaman al primer día del Año Nuevo "el primer día del año". Del 1 al 3 son los "Tres Días Felices:".

En el día oficial, la generación más joven primero debe acudir a sus padres para saludar el Año Nuevo y luego ir a las casas de familiares y amigos. para saludar el Año Nuevo El Año Nuevo es también un festival de "comida". La gente de todo el mundo come su propia comida nacional para orar por la buena suerte. El día del "domingo", los japoneses toman un rico desayuno, incluido el azúcar. arroz, fideos soba, etc.

Después de eso, durante tres días consecutivos, la gente come comida vegetariana para mostrar su piedad y rezar por buena suerte para el próximo año. Hoy en día, la mayoría de los residentes urbanos en Japón se han rendido. el hábito de comer comida vegetariana durante el Año Nuevo y en su lugar comer fideos huecos en la víspera de Año Nuevo para desearles buena suerte en el nuevo año y vivir una vida larga y saludable. ¿Cuáles son algunos consejos para vivir en Japón?

◆ Propinas: los restaurantes y hoteles japoneses incluyen cargos por servicio, por lo que no se requiere propina

◆ Diferencia horaria: la hora de Japón está adelantada una hora. Hora de China. Por ejemplo: la hora de Beijing son las 8 en punto, la hora de Tokio son las 9 en punto.

◆ Moneda: los dólares estadounidenses y los yenes japoneses se pueden cambiar en el aeropuerto y en los bancos. tener su propio pasaporte y el tipo de cambio se basa en el tipo de cambio del banco local del día.

Los servicios de cambio de los bancos japoneses solo están disponibles de 9 a. m. a 3 p. m. Los bancos están cerrados los sábados, domingos y días festivos importantes.

◆Taxi: Los taxis son muy comunes en Japón y se pueden encontrar en todas partes, pero las tarifas varían. ◆Compras: En Japón, todos los bienes están sujetos a un impuesto al consumo del 8%.

Los productos en tiendas generalmente no incluyen el impuesto al consumo, que se añade al realizar el pago. ◆ Uso del teléfono: Para llamar a Dalian: 001 (Internacional) 86 (China) 010 (Beijing) El número de teléfono al que llamar.

◆ Lista de horarios comerciales de los principales lugares de servicio en Japón: Nombre: lunes a viernes, sábado, domingo y feriados Banco 9:00-15:00 Cerrado Oficina de correos 9:00-17:00 Cerrado Grandes almacenes Las tiendas de conveniencia están abiertas las 24 horas del día, de 10:00 a 19:00 o 20:00.

6. ¿Qué “pequeños conocimientos” necesitas para viajar a Japón?

Si vas a viajar a Japón, no necesitas traer demasiada ropa durante esta temporada, pero debes traer un paraguas, preferiblemente contigo. Con él, si eres mujer, suele bastar con hacer una inclinación de 30 grados, con las manos cruzadas delante del vientre, con la mano izquierda presionando la mano derecha. Si eres hombre, sueles inclinarte 45 grados, con las manos colocadas en la línea del pantalón de las piernas. Puedes quitarte los zapatos por donde vayas. Date la vuelta y ordena los zapatos, con los dedos de los pies hacia afuera. un zapatero en un hotel, coloca los dedos de los pies hacia adentro. Cuando saludas a alguien, normalmente dices こんにちは. Pero si conoces a alguien por primera vez todos los días, di おはようございます. , No tires los desperdicios de comida por toda la mesa, generalmente ponlos en un plato pequeño ~~ Haz ruido al comer fideos, para demostrar que la comida está deliciosa. Si vas a comer a la casa de un amigo, asegúrate de hacerlo. Espere antes de comer. Después de que todos estén sentados, diga "いただきます" antes de mover los palillos. No importa si el bocado después de comer es delicioso o desagradable, debe decir "おいしいです"~~ Cuando otros le sirvan comida o sirvan vino. no puedes decir "ありがとう" y decir "すみません"~ ~Es mejor no hacer ruidos fuertes dondequiera que vayas, para mantener tu imagen personal. Solo piensa en esto por el momento~~. 7. ¿Quién puede encontrar 100 poquitos de sentido común sobre Japón?