Cuentacuentos deportivos de Liang Hongda
Como era de esperar, ¿debería hablar del actual comentarista de los medios? ¿Hermano Liang Hongda?
Descripción general de Liang Hongda
Liang Hongda, también conocido como Lao Liang, es un conocido presentador de programas deportivos. Con su elocuencia inteligente y sus ideas únicas, sus programas son muy apreciados por la gente. entusiastas del deporte y elogios. ?
Índice[Ocultar]
Acercándonos a Liang Hongda
Cronología de Liang Hongda
Obras editoriales
Presidente del programa
¿Cita clásica?
[Editar este párrafo] Acercándose a Liang Hongda
Liang Hongda, sosteniendo su maletín de bolsillo negro bajo el brazo. Inclinándose hacia adelante, caminando como un meteorito, entre la multitud en Fuxingmen, como una torre inclinada moviéndose a gran velocidad.
Recostada en el sillón del Starbucks, sudando profusamente, mi cabello estaba tan mojado que parecía más sumiso que usando mousse. Tan pronto como me senté, busqué un lugar con más aire acondicionado, pero había tanta gente allí que no pude encontrarlo. Cruzó las piernas, dejando al descubierto sus brillantes zapatillas blancas, y lentamente estiró su cuerpo. Un logotipo bordado de un zorro o un escudo apareció en su pecho y pantalones respectivamente, mostrando el aire de un hombre exitoso que se toma su tiempo libre.
Esta es la apariencia reciente de Lao Liang. Su historia de vestimenta personal es también una historia de la moda masculina moderna. Primero, vestía una túnica larga, una chaqueta mandarina y un traje de túnica china. Una escena en la Universidad de Heilongjiang porque usó el traje de túnica chino todos los días durante cuatro años. Después de graduarme, gradualmente me fui occidentalizando y me enamoré de la comodidad y la relajación de las camisetas y los pantalones cortos. -Termina los trajes en casa para prepararte para las necesidades habituales de asistir a ocasiones formales. ?
¿Acento Camaleón? Cogió la bolsita de té negro que estaba sobre la mesa y tomó un sorbo, en lugar de levantar el vaso, encendió un cigarrillo y sopló el humo. Aunque los restaurantes occidentales (rusos) de Lao Maozi están apareciendo por todas partes en su ciudad natal de Harbin, él nunca compra café ni comida occidental. Está tan insatisfecho con su ciudad natal como con Beijing, una tierra extranjera. Se distingue del típico pueblo de Harbin que es amigable con todos. Sin embargo, deliberadamente conserva un fuerte acento local y habla mandarín estándar cuando es anfitrión. Habla el dialecto de Harbin entre el público y desprecia seriamente a los forasteros que hablan acento de Beijing y son sospechosos de traición.
Hace unos años, durante un tiempo, se mudó entre Beijing y Hangzhou. Tenía una residencia fija en "Paradise" y desarrolló una relación con una hermosa mujer junto al lago, que estaba hablando de matrimonio. Cuando mis amigos en Beijing la mencionaron, todos dijeron que era su ex esposa.
La relación terminó en vano, pero Lao Liang estaba acostumbrado al té Kung Fu en el sur. Cada vez que pasaba algo, celebraba una ceremonia del té en casa. Hay un nuevo miembro en el equipo de fanáticos de Liang. Está prohibido fumar en el café. Lao Liang no pudo ganar el privilegio de tener la colilla entre sus dedos, por lo que la sacó debajo de la sombrilla.
El hombre sentado a mi lado eligió la silla equivocada y de repente la silla se cayó. Después de un escándalo, Lao Liang mantuvo la calma y dijo: "Así que elegir el puesto correcto es muy importante". Después de un rato, agregó: "En la sociedad, elegir el puesto correcto es más importante". cayó respondió con desaprobación. Con una sonrisa natural, Lao Liang continuó: "Eres de cantonés, ¿verdad? Los cantoneses y los de Sichuan están influenciados por el hakka, y les resulta más difícil hablar mandarín, como ... (imitando a Sichuan). -estilo mandarín)" Lao Liang habló en dialecto esta vez. El discurso sobre el tema duró unos tres minutos. Después de los comentarios de Fang, Lao Liang continuó atacando las diferencias entre los conceptos legales chinos y occidentales: "Un punto de genio + noventa y nueve puntos de trabajo duro = éxito" es un malentendido de traducción fuera de contexto (de hecho, el original Hay otra oración después de las palabras, lo que significa que una cierta cantidad de genio es un requisito previo para el éxito); Sócrates, Confucio, Shakespeare Y Zhuangzi dijo que "un hombre que no es un pez conoce la alegría de los peces". Cada párrafo es razonable y está bien fundamentado. ?
Entre los discursos, hubo conversaciones cruzadas, tambores y bromas a dúo. Los ojos del cantonés se habían desviado hacia otra parte. La mujer sentada con él pareció sentir algo y envió una carta con ojos tan convencidos. ¿Podría ser que el equipo de fans del profesor Liang acaba de agregar un nuevo miembro? ?De hecho, ¿todavía estaba de humor para el amor? La gente sentada a su lado cambió varias veces. Después del discurso, Lao Liang miró al cielo y tarareó una canción de Luo Dayou. En 2000, fue a Shanghai para escuchar. al concierto de Luo Dayou. Realmente me recuerda a mi juventud. ?
Aunque algunas personas siempre cuestionan su edad debido a sus numerosos pasatiempos (como la Ópera de Pekín, la conversación cruzada, la batería y el ajedrez), en realidad todavía está en su mejor momento, 33 años, con una un poco de barriga cervecera (beber alcohol) Por otro lado, Liang Hongda obviamente ha heredado la generosidad de la gente del noreste), pero no tiene arrugas en la cara y afirma ser cada vez más joven a medida que vive. sus compañeros de clase y sus hijos ahora formaron una familia temprano y tienen hijos mayores.
A Lao Liang no le gustaban mucho los niños y solo amaba al hijo de su hermano menor. Desafortunadamente, el niño era demasiado ignorante y poco agradecido.
Después del fracaso de su último matrimonio, Lao Liang también tuvo muchas oportunidades de escribir cartas de amor, incluso con el bloc de notas que llevaba consigo (la entrada de teclado de Lao Liang se mantuvo en el nivel del Zen de dos dedos y no ha mejorado durante mucho tiempo), con el sello escrito en su propio poema de estilo antiguo "Volví borracho, te has ido, ¿para quién crucé el río a recoger hibiscos?", pero no hubo buenas noticias.
[Editar este párrafo] Cronología de Liang Hongda
Nacido en Harbin, provincia de Heilongjiang, en 1972.
Se graduó en la Universidad de Heilongjiang en 1992, se especializó en periodismo y trabajó como reportero en un medio ortodoxo.
En 1995 se incorpora a las revistas "Deportes Contemporáneos" y "Círculo de Música Contemporánea".
Se fue al sur, a Beijing, en 1998. Desde entonces, ha estado viajando entre Beijing, Shanghai y Hangzhou, y se ha desempeñado como editor en jefe y planificador jefe de revistas como "Contemporary Sports", "Global Sports", "Table Tennis World" y "Slam Dunk". ".
En 2003, ingresó a la radio y la televisión y se desempeñó como presentador de "Live China", "Sports Salon" y "News Observation" de la Estación Nacional de Radiodifusión de China.
En 2004, los Juegos Olímpicos de Atenas se retransmitieron en directo.
En 2005, también fue presentador del canal de televisión educativo "Primera Observación". Es comentarista de la Televisión Educativa de China y presenta varios programas de comentarios de actualidad.
En 2005 (24 de diciembre), se lanzó un programa de narración deportiva. ?
En 2008, se lanzó "Olympic Storytelling"
Durante los Juegos Olímpicos de 2008, se lanzó "Liang Eyes Watching the Olympics" en Voice of China
11 de octubre de 2008 A partir de las 21:00-23:00 todos los sábados, se presentará el programa. A partir del 6 de diciembre, el programa "Lao Liang habla sobre el mundo" se lanzará oficialmente en "Voice of China" todos los sábados de 21:00 a 21:50 y de 22:00 a 23:00 seguirá siendo "Narración deportiva". /p >
En julio de 2009, dos programas de CCTV, "Lao Liang habla sobre el mundo" y "Cuentacuentos deportivos", fueron suspendidos por razones injustificadas debido a la mala salud de Lao Liang. Las montañas y los ríos sollozaban y el. La tierra se lamentaba.
[Editar este párrafo] Obras publicadas
Hasta la fecha se han publicado más de 3 millones de palabras de obras escritas que involucran deportes, actualidad, literatura, teatro, poesía, música y arte. ?
Es autor del libro "Liang Hongda Sports Storytelling", publicado por East China Normal University Press. El libro incluye la versión texto de comentarios deportivos, así como artículos que ha publicado en medios impresos.
[Editar este párrafo] Presentar el programa
¿Emisora Nacional de China Voz de China
¿Todos los sábados?
21:00 ~ 22:00 "Lao Liang habla sobre el mundo" de Lao Liang comenta las noticias más candentes de esta semana
22:00 ~ 23:00 "Narración de historias deportivas" de Lao Liang dos temas + interacción intermedia
(Los programas anteriores han sido suspendidos temporalmente)
Televisión Educativa de China 1 set
Versión de TV "Sports Storytelling"
¿Todos los martes, miércoles y jueves? 20:55 -21:20 Estreno
"Tiezui Lao Liang habla sobre el mundo" transmitido por varias estaciones de radio, etc.
¿"Ciudad"? ¿Estreno de la estación de televisión de Beijing -5? Hora de emisión de "Ciudad" en 2008: ¿de lunes a sábado? 20:16? Repetición: ¿de martes a domingo? 7:35
[Editar este párrafo] Cita clásica
"Si no he visto el Mundial, no conoces al lobo Más carne pero menos; no conozco a Zidane, así que no sé que tiene mal carácter. No he visto a Yao Ming, así que no; No sé que es demasiado pequeño; no conozco a O'Neal, así que no sé que es un pajarito”.
日. ¿La luna vuela como una lanzadera todos los días? ¿Y el verano llega todos los años? ¿Dar consejos sobre el país y hablar de ello? Hablemos de narración olímpica: comentarios de apertura de "Narrativa deportiva" y "Narrativa olímpica".
Un día trae cien días de bondad a un país. Pareja, cien días de bondad Las parejas japonesas son tan profundas como el mar. Los pepinos de mar son más caros que los camarones, que cuestan 9,55 yuanes por libra.
Se puede buscar más información sobre él en Baidu.