Algunas personas dicen que "Fengyang Man" de Pu Songling es la novela más increíble. ¿Qué opinas?
Entonces, cuando se trata de tratar a las mujeres, Pu Songling las respeta mucho. La mayoría de las imágenes femeninas de "Historias extrañas de un estudio chino" son hermosas, amables, inteligentes, caballerosas, versátiles y capaces, nada menos que los hombres.
Por último, está la influencia internacional. Según la investigación del experto japonés Sukehiko Fujita, las "Historias extrañas de un estudio chino" se introdujeron en Japón unos dos años después de que se publicara la primera versión china, la Edición Qingketing (1768). En 1887 d.C., apareció la primera traducción japonesa de "Historias extrañas de un estudio chino".
El famoso novelista japonés moderno Ryunosuke Akutagawa escribió una vez cuatro cuentos basados directamente en "Historias extrañas de un estudio chino". Ellos son: Immortal (adaptado de Mouse Opera y Rain Money), Jiu Chong (adaptado de Jiu Chong), U-Turn Story (adaptado de Zhucheng A) e Immortal (adaptado de Laoshan Taoist Priest). Los críticos japoneses creían que las obras de Akutagawa mostraban un interés peculiar y sus tendencias románticas se mantuvieron sin cambios durante toda su vida. No se puede dejar de decir que fue influenciado por "Strange Stories from a Chinese Studio". Fue Dazai Osamu quien extrajo materiales de "Historias extrañas de un estudio chino" y dejó una obra maestra reconocida. Su "Qiongtan" y "Zhu Qing" se basan en "Liao Zhai", "Zhu Qing" y "Lianxiang" respectivamente, lo que puede reflejar las características creativas de este cuento con el tema de describir la vida familiar.
Hablemos de las aventuras del erudito Fengyang, que trata sobre un erudito del condado de Fengyang que tuvo un sueño absurdo con su esposa y su cuñado. Otros han contado en detalle la trama específica, pero el final de la historia es muy vago y parece no haber un final claro.
Esta historia no es sencilla, y la trama no es tan superficial como se describe. Había una mujer que extrañaba mucho a su marido, y luego su marido la engañó delante de ella y su cuñado la golpeó. Al final, en realidad fue un sueño. ¿Es realmente un sueño? No, alguien realmente mintió.
El mentiroso es el marido de la mujer, porque el sueño puede ser falso, pero los seis meses en los que el marido desapareció son reales, entonces, ¿dónde ha estado y qué ha hecho en los últimos seis meses?
Prometió volver en medio año. De hecho, hace más de diez meses que no hay noticias. Hay un problema. Su marido es un erudito, no analfabeto. Olvídese de los seis meses que prometió. Entonces, después de que todos tuvieron un extraño sueño juntos, ¿por qué se fue a casa?
¿Qué está pasando aquí?
En realidad, se suponía que iba a regresar a casa como había prometido, pero conoció a esa hermosa mujer, y su esposo vivió con ella durante cinco o seis meses. Entonces la bella le preguntó si era más guapa o su esposa. Los dos soñaban con conocerse.
Luego están las tramas del libro, hacer cosas indecentes delante de mi mujer, etc.
Entonces me desperté de mi sueño y mi marido llegó a casa. Mi esposa y el hermano de mi esposa pensaron que era un sueño y desapareció, pero nadie supo quién era la hermosa mujer. De hecho, mi marido sabía quién era la bella mujer, pero no se lo dijo.
Una historia de infidelidad se describe como una historia de fantasmas. Este marido es muy intrigante.