¿El origen del dialecto de Shaanxi?
La historia del desarrollo del dialecto de Shaanxi
Desde la dinastía Zhou occidental, cuando Shaanxi se estableció como capital, el dialecto de Guanzhong se ha llamado "Yayan". "El Libro de Poesía" registra: "El rey de Shang no era elegante, pero los elegantes procedían de la dinastía Zhou". Las Analectas de Confucio registran que cuando Confucio enseñaba a sus hijos, decía: "Las elegantes palabras de Confucio: poesía, caligrafía y realización de rituales son palabras elegantes". "Las Analectas de Confucio: Ramas paralelas: una explicación de Yayan" dice: "Los maestros deben hablar correctamente al recitar poesía, leer y realizar rituales". El yayan en la dinastía Zhou, como idioma estándar nacional, se ha extendido hasta Shandong y otros lugares. La popularización integral del lenguaje elegante por parte de la dinastía Zhou Occidental tiene un registro importante en "Zhou Li·Qiu Guan·Da Ren Xing": "... Wang Zhi dijo: Las personas de las cinco direcciones tienen diferentes discursos y diferentes deseos. Para lograr sus aspiraciones y comprender sus deseos". Por esta razón, la dinastía convoca periódicamente al elegante personal de promoción del idioma de varios estados principescos para llevar a cabo la enseñanza del idioma y el entrenamiento de la pronunciación, y unificar estándares comunes de escritura y pronunciación, a fin de "alcanzar sus aspiraciones y comunicar sus deseos."
El dialecto Guanzhong se llamaba Qin Sheng de Guanxi en la antigüedad. En la antigüedad, se llamaba Yayan y se usaba en mandarín. Además de la inevitable necesidad de que la dinastía unificara los En el mundo, su entonación y pronunciación también tienen el significado de elegancia, elegancia, elegancia, elegancia y elegancia. Es suave, claro, hermoso y hermoso cuando se habla. Es agradable al oído y debe convertirse en la pronunciación oficial del país. , y todos deberían aprender de ello. Aprender Qin Sheng y hablar con elegancia se ha convertido en una moda artística. El discurso elegante de la gente de hoy ha perdido la verdadera naturaleza de la voz de Kansai Qin. La ópera Qin es fuerte y emocionante, el habla es áspera y desenfrenada y el hábito de hablar es fuerte y fuerte, pero sigue siendo una característica importante del lenguaje. en la lengua y la cultura chinas.
Desde la perspectiva de las características fonológicas del dialecto Guanzhong, la ubicación geográfica del dialecto Guanzhong se extiende desde Linfen y Yuncheng en el suroeste de Shanxi hasta varios condados adyacentes a Guanzhong y los condados de Lingbao y Lushi en el oeste de Henan, y hasta Ningxia en el oeste, sureste de las áreas de Guyuan, Pingliang, Qingyang y Tianshui de la provincia de Gansu, al sur hasta Danfeng y Shanyang en el sur de Shaanxi, al norte hasta Ganquan en el norte de Shaanxi, y se extiende a lo largo de una línea, que coincide con lo que históricamente se conoce como " Guanzhong". La geografía de este dialecto está estrechamente relacionada con la historia de Guanzhong. La geografía administrativa tiene una relación muy estrecha. Durante casi ocho siglos, desde la dinastía Han occidental hasta la dinastía Wei del norte, Guanzhong, el suroeste de Shanxi y el oeste de Henan estuvieron bajo control. En la dinastía Song del Norte, también estaban bajo la jurisdicción de Yongxing Road en la ciudad de Chang'an, prefectura de Jingzhao. Estos tres dialectos regionales pueden haberse establecido en la larga historia de estos dos períodos. La conexión entre el oeste de Guanzhong y el sureste de Gansu y el sureste de Ningxia Guyuan comenzó en la dinastía Song, y ambos pertenecían a la provincia de Shaanxi en las dinastías Yuan y Ming. Debido a la continua integración de la geografía administrativa durante miles de años de cambios históricos, la El dialecto Guanzhong ha desarrollado su propia personalidad.
De hecho, en la dinastía Tang y otras dinastías con la zona de Guanzhong como capital, el dialecto Guanzhong es el chino mandarín, conocido como El Libro de las Canciones y. Los poemas Tang deben leerse en mandarín antiguo, que ahora es el dialecto Guanzhong, para que se considere la pronunciación estándar en ese momento.
Shaanxi ha sido una capital imperial desde la antigüedad. Ha pasado por trece dinastías y tiene una historia de más de 2.000 años. La cultura, el idioma y los caracteres chinos se formaron y crearon durante este período. Desde el establecimiento de la capital de Shaanxi en la dinastía Zhou Occidental, el dialecto Guanzhong se ha llamado "Yayan". El "Libro de Poesía" registra: "Los reyes de Shang no eran elegantes, pero a los que sí lo eran se les permitía provenir de la dinastía Zhou". Ya que Shaanxi fue una vez la capital de las cuatro dinastías principales: Zhou, Qin, Han y. Durante las dinastías Tang, el dialecto Shaanxi fue alguna vez el idioma oficial en ese momento, por lo que el chino antiguo, los registros históricos y la poesía Tang deben leerse en el dialecto Guanzhong para comprender algunas de las palabras que contiene y leer el sabor de la época. .
No solo eso, desde la creación de los caracteres chinos por Cangjie hasta la unificación de los caracteres chinos por Qin Shihuang, Li Si Xiaozhuan se usó comúnmente, que evolucionó hasta convertirse en escritura oficial en la dinastía Han y escritura regular en la dinastía Tang. Shaanxi juega un papel importante en la historia del desarrollo del idioma y la escritura chinos.
Muchas personas realmente piensan que el dialecto de Shaanxi es rústico y difícil de ser elegante, pero no saben que desde la dinastía Zhou Occidental, cuando Shaanxi se estableció como capital, el dialecto de Guanzhong ha sido llamado "dialecto elegante". ". El "Libro de Poesía" registra: "El rey de Shang no era elegante, pero a los que eran elegantes se les permitía venir de Zhou". Después de que Qin unificó el país, unificó muchas cosas, incluida la escritura. Sin embargo, todavía debe haber diferencias entre el dialecto Qin de esa época y el dialecto Shaanxi actual. El patrón de unificación y la integración étnica de la dinastía Han contribuyeron aún más a la influencia del dialecto de Shaanxi en los dialectos de todo el país. La dinastía Tang alcanzó su apogeo. Desde el emperador, las concubinas y los ministros hasta la gente común y los enviados extranjeros, todos hablan el dialecto de Shaanxi. En otras palabras, en las dinastías Qin y Tang, el dialecto de Shaanxi era el "mandarín" estándar.
Además, ¡el dialecto de Shaanxi es en realidad un diccionario viviente del chino antiguo! Por ejemplo, en el área de Baoji, la palabra "cerdo" se pronuncia como "sólo". La gente siempre piensa que es una pronunciación muy rústica. De hecho, debería ser "彘", ¡que es un idioma muy antiguo!
Editar este párrafo
Características de pronunciación del dialecto de Shaanxi
Solo hay cuatro tonos en el dialecto Shaanxi Guanzhong, pero hay una correspondencia evidente con los tonos del mandarín. . La pronunciación de la mayoría de las palabras coincide con la tabla de tonos. El siguiente es un ejemplo del dialecto Xi'an: Los caracteres que no cumplen con la correspondencia anterior son principalmente los caracteres entonales de las consonantes iniciales sordas y de las consonantes iniciales subvocales. El mandarín coloca el carácter Qingru de manera irregular en los cuatro tonos Yin, Yangping, Shang y Qu, y coloca el carácter Cizhuoru en el tono Qing, mientras que el dialecto Guanzhong coloca los caracteres Qingru y Cizhuo en Yinping. Por ejemplo, si la palabra clara ingresa "ocho, bendición, pluma y Ge", entonces la palabra turbia ingresa "trigo, luna", etc.
Si el mandarín se pronuncia Yinping (un tono), el dialecto Shaanxi Guanzhong todavía se pronuncia Qingsheng
Si el mandarín se pronuncia Yangping (dos tonos), el dialecto Shaanxi Guanzhong todavía se pronuncia Yangping
Si el mandarín tiene un tono ascendente (tres tonos), el dialecto Shaanxi Guanzhong tiene un tono descendente
Si el mandarín tiene un tono descendente (cuatro tonos), el dialecto Shaanxi Guanzhong tiene un tono Yinping
- Lectura en Yuan Cuando una palabra comienza con una consonante o una semivocal, se utiliza "eta" (ng) como consonante inicial. Por ejemplo: amor, pronunciado "etai", an, pronunciado "etaan"
- t y q, j y z, d y j, y y n están parcialmente confundidos o invertidos. (Las áreas de uso varían de un lugar a otro) Por ejemplo: "jiu" se pronuncia "zōu" y la pronunciación original "jiu" se usa para significar ponerse en cuclillas.
Esto es solo una regla general. vida diaria Hay algunas excepciones a los hábitos de habla del dialecto de Shaanxi. Es precisamente porque no hay tonos superiores en el dialecto de Shaanxi y la pronunciación no requiere girar, por lo que se puede hablar con entusiasmo y alegría. Fenómeno de prolongación y sonidos más suaves. La pronunciación no es tan corta como los dialectos de Jiangsu y Zhejiang. En general, los dialectos modernos de Shaanxi solo necesitan cambiar el tono según el mandarín. Sin embargo, los dialectos más puros y auténticos tienen una pronunciación diferente. de consonantes iniciales Es diferente Como zh en mandarín, muchas personas mayores lo pronuncian entre v y f en dialecto.
Edite este párrafo
El dialecto de Shaanxi tiene un encanto para leer Tang. poesía<. /p>
En el pasado no sabía que el dialecto Guanzhong hablado por nuestros aldeanos era el idioma más antiguo de China. Pensé que las palabras habladas por los agricultores eran bastante rústicas, frías y duras. Era difícil ser elegante en la antigüedad. Es el chino mandarín y se llama Yayan. El Libro de las canciones y la poesía Tang debe leerse en el antiguo mandarín, que es el actual dialecto de Guanzhong. Sólo en el dialecto de Shaanxi se puede leer el Tang. poesía y consigue el encanto.
El famoso "vendedor de carbón" de Bai Juyi: "El vendedor de carbón corta leña y quema carbón en las montañas del sur. Tenía la cara polvorienta y llena de humo, las sienes grises y los dedos negros. "Si la palabra "色" se pronuncia como "se" en mandarín, no rimará. Sin embargo, si se pronuncia como sěi en el dialecto de Shaanxi, puede rimar con "黑" en el dialecto de Shaanxi.
"El sueño de Li Bai" del poeta Du Fu: "Me temo que no es un alma para toda la vida y el camino es lejano e impredecible. El alma llega al bosque de arces y está verde, y el alma regresa al paso y está oscura. La luna poniente llena las vigas de la casa, especialmente su color. El agua es profunda y las olas anchas, y los ángeles y dragones pueden alcanzarla. "Las palabras "medida", "黑", "色" y "德" deben leerse en el dialecto de Shaanxi para que rimen entre sí. Según el dialecto de Shaanxi, "medida" se pronuncia cei, "黑" se pronuncia hei, "色" se pronuncia sei y "德" se pronuncia dei. Sólo la poesía puede rimar.
El "estilo antiguo" del poeta Li Bai: "Los carros vuelan polvo y los pabellones están oscuros al mediodía. . Hay mucho oro en el medio y hay una casa en Lianyun. Vi un gallo de pelea en el camino y su corona era tan brillante. "Mo, Zhai y He deben pronunciarse como mei, zei y hei respectivamente según el dialecto de Shaanxi para poder rimar.
"Obras pastorales en primavera" de Wang Wei: "Las palomas primaverales cantan en el casa, y flores de albaricoque florecen al lado del pueblo blanco. Sosteniendo un hacha para talar las montañas distantes, cavando las venas de primavera. Las golondrinas que regresan conocen el viejo nido y los ancianos ven el nuevo calendario. Cuando estoy parado frente a mi taza, de repente me siento impotente y me siento melancólico como un viajero que viene de lejos. "Las palabras "bai" y "mai" se leen en mandarín y no pueden rimar con la palabra "Kei" de la última frase. Pero en el dialecto de Shaanxi, se leen como "bei", "mei" y "kei" respectivamente. y todos riman.
El famoso "Yan Ge Xing" de Gao Shi: "El humo y el polvo de la familia Han están en el noreste, y los generales Han abandonarán sus hogares y destruirán a sus familias. El respeto por uno mismo de un hombre es rampante, pero el emperador le otorga un gran honor. "Según el dialecto de Shaanxi, "色" rima con sei.
Algunas palabras antiguas que todavía se utilizan hoy en día
La palabra "彽". Cihai: 彽-hermosa. "Dialecto" segundo: "嫽, bueno; entre Qingxu y Haidai, o Wei Zhi". "嫽的太" significa "muy bueno" en el dialecto de Shaanxi. Si quieres expresar un grado más profundo, se llama "la esposa de Liao". Se remonta a la antigüedad, y se encuentran ejemplos de su uso en el Libro de los Cantares. "El Libro de los Cantares. Chen Feng. Salida de la Luna" canta: "La salida de la luna es brillante y la persona destacada Liao (彽) está aquí". Mao Heng, un erudito de la dinastía Han que anotó el "Libro de los Cantares", dijo: " Liao, guapo." Otro personaje de la dinastía Han, Yang Xiong, un gran erudito, también dijo en su libro "Dialecto": "彽, 好也". Desde entonces, esta palabra se ha conservado, pero la mayor parte aparece en forma de palabras compuestas. Por ejemplo, Bai Xingjian de la dinastía Tang registró un poema como este en sus "Tres sueños": "La sirvienta se peina su bonita ropa y aprende el maquillaje del palacio, y se relaja tranquilamente en el patio para disfrutar de la noche fresca". Qiao" se refiere a una apariencia hermosa y bonita.
"Japonés". Se refiere a una persona hermosa y encantadora. Por ejemplo: “¡Mira qué traviesa es la esposa de este joven de Nia!” Significa que las cosas se hacen bien y satisfactoriamente. Por ejemplo: "Esa persona es cuidadosa y hace un trabajo japonés, por lo que no hay nada objetable en ello". La dinastía Song compiló "Wen Yun" y explicó: "Japonés, Shunmao" significa "apariencia suave", pero es solo una Persona guanzhong En los dialectos, la polisemia se produce debido a diferentes referentes. De hecho, sigue siendo una extensión o expansión de "Shun Mao" mencionado en "Wen Yun".
"Fiesta Campestre". Tanto "municipio" como "partido" son establecimientos domésticos en el antiguo país. Según el "Libro de Han", la primera historia cronológica de mi país, "Cinco familias son vecinos, cinco vecinos son li, cuatro li son clanes, cinco clanes son partidos, cinco partidos son estados y cinco estados son municipios". Es decir, quinientos hogares constituyen un partido y 12.500 hogares constituyen un municipio. Con el paso del tiempo, unidades como municipio, partido y áreas administrativas rurales ya no se utilizan, pero se ha continuado con el término "partido municipal".
Beber sopa (beber agua). Cuando se trata de "beber sopa", esta sopa no es un dialecto, sino una expresión literaria. La gente de Lantian todavía dice esto. La sopa es agua caliente. Hay una "Jiulong Tang" (piscina de baño geotérmica) en la piscina Lintong Huaqing, que tiene este significado. "Gente justa". En el dialecto de Shaanxi, hay una palabra que significa "dejar que la gente" se pronuncie (礤人), que significa burlarse o ridiculizar a los demás. Recuerdo que hay esta frase en el libro de texto de la escuela secundaria "Xin Lingjun embosca y rescata a Zhao", "Wei Gongzi le pidió a Xinling Jun que dijera" Esto es lo que significa. Esta palabra todavía tiene bastante edad.
La palabra "彘". La gente en el área de Baoji pronuncia "cerdo" como "único", y la gente siempre piensa que es una pronunciación muy rústica. De hecho, debería ser "cerdo", ¡que es un idioma muy antiguo! En "Hongmen Banquet", "... el rey Xiang dijo: 'Dame una paleta de cerdo'. Fan Kuai puso su escudo en el suelo, lo puso sobre la paleta del cerdo, sacó su espada, la cortó y se la comió".
Parte del vocabulario del dialecto de Shaanxi
Zhī da: aquí
Wo da: allá
Ah da (à da): ¿Dónde? La respuesta general es: wèir ?
Ah sí (à si): ¿Dónde? La respuesta general es: wèir ?
Hashu: chico malo, chico malo, con varios significados
El siguiente (número) no se pronuncia cuatro veces sino tres veces
Ye - ayer
El anterior - anteayer
Al día siguiente - pasado mañana
Mañana - mañana
Nian Si - el año pasado
Ren - increíble
Come, golpea a alguien
Prueba el fuego - inténtalo
Evita (pi) evita, aléjate
Difícil - difícil, no fácil de hacer
蝝-chateando, hablando
Zhaoshi-dando aires, tratando de hacer el ridículo
Huameng-bromeando, bromeando, bromeando
Vida de nacimiento: buena, cómoda
Saoqing: entusiasmo excesivo, sospecha de adulación
Mouluan: pensamientos incómodos, enfermos y perturbados
Viejo: cuarenta El título de un hombre mayor de 30 años (con el prefijo de un apellido, como "Zhang", es "Zhang Laohanhan")
Viejo Han: el título de un hombre de entre treinta y cuarenta años (igual como arriba)
Erbulenghousheng (生, ambos suenan como "Si") - el nombre de un joven (si el apellido es "Zhang", es "Erbuleng Zhang")
Nvwa - el nombre de una mujer joven
Muñeca mono - un nombre para niños, independientemente del género
El encanto único del dialecto de Shaanxi
1. intimidad y acumulación cultural del dialecto de Shaanxi
El dialecto de Shaanxi es único, profundo y tiene una larga historia. El dialecto de Shaanxi se llamaba "Yayan" en la antigüedad. La gran integración étnica promovida durante las dinastías Qin y Han. El dialecto de Shaanxi alcanzó su apogeo en la dinastía Tang. La gente común y los enviados extranjeros hablan el dialecto de Shaanxi. Podemos vislumbrar la trayectoria de desarrollo de la antigua cultura china. , y podemos apreciar las verdaderas emociones de la gente de hoy.
2. Las líneas clásicas del dialecto de Shaanxi emergen
Con el desarrollo multifacético del arte cinematográfico, el dialecto de Shaanxi ha comenzado. Para deshacerse de la situación de la "frase única" y brillar en las películas, Zhang Yimou hizo un cameo en la película "Speak Well", y él personalmente fue a la batalla y gritó lo auténtico. La frase al estilo de Shaanxi "An Hong, te amo", que se convirtió en el dicho popular del año, el comerciante Tong en "Wulin Gaiden", que estaba lleno de sentimientos amorosos, tenía una voz nítida y lenta. El dialecto de Shaanxi "Oh Dios"; y otras líneas clásicas han sido imitadas por la audiencia
3. El dialecto de Shaanxi en sí tiene un fuerte sabor de interés
El director Wang Quanan dijo: Este es un dialecto muy importante. forma de restaurar la realidad. Si una persona de Shaanxi aparece en la pantalla y habla mandarín, no tendrá temperamento ni personalidad. Sólo cuando esta persona de Shaanxi diga "uh" el personaje cobrará vida.
4. Sencillez del dialecto de Shaanxi
El carácter del pueblo de Shaanxi se ve afectado por el entorno geográfico, la historia y la cultura y otros factores. El pueblo de Shaanxi habla de manera más directa. En esta era de rápida expansión materialista, la sencillez del dialecto de Shaanxi hace que la gente se sienta aliviada y cómoda. El dialecto de Shaanxi en el cine y la televisión no se anda con rodeos y es muy sencillo.
5. La moda del dialecto de Shaanxi
La popularidad del dialecto de Shaanxi en la pantalla grande también se beneficia de su integración con la moda moderna. La moda se refiere principalmente al uso del dialecto de Shaanxi en el cine. y obras de televisión, recurra al vocabulario popular, lemas publicitarios, modismos, refranes, clásicos y obras literarias del cine y la televisión. Por ejemplo, en "Wulin Gaiden", el comerciante Tong Xiangyu dijo: "Sigue tu propio camino y déjalos pelear. " y "Te llevaré". Usar el dialecto de Shaanxi para expresar este tipo de palabras con sabor a entretenimiento crea una atmósfera más entretenida. La película "La felicidad" cautivó al público con su gran cantidad de escenas de canto y baile.