La "Bendición" de Lu Xun. Intenta analizar el efecto artístico de la bendición como tema.
Lu Xun utilizó un lenguaje conciso, conciso, profundo y personalizado para mostrar a los lectores la vida amarga y de altibajos de la Sra. Xianglin, revelando el profundo tema de la ética feudal que mata a personas sin sangre.
Una de las características más importantes del lenguaje de este artículo es que es conciso y expresivo, especialmente cuando describe los cambios en la apariencia de la esposa de Xianglin. El autor hace un buen uso del dibujo lineal y describe los ojos de Xianglin para mostrar a los lectores. Cambios en el mundo interior del protagonista. Muestra a los lectores el mundo interior del protagonista, refleja los diversos procesos del trágico destino de la esposa de Xianglin y también refleja cómo la esposa de Xianglin se vio obligada paso a paso a una situación desesperada por la ética y las ideas feudales. acusación de sociedad feudal pecaminosa.
En segundo lugar, el lenguaje de "Bendición" no sólo es conciso y conciso sino también profundo. Finalmente, el autor utiliza un lenguaje personalizado para retratar personajes vívidos y típicos para nosotros: "Soy tan estúpido, de verdad...". El autor escribe sobre el trauma espiritual de Xianglin a través de la confesión de la Sra. Xianglin a todos, a través del diálogo entre la Sra. Xianglin y Liu Ma, y a través del diálogo entre la Sra. Xianglin y "Yo". Esta es la expresión profunda de los pensamientos de Lu Xun: El horror de la ética feudal y la superstición feudal.
Entre los demás personajes, el Sr. Lu Si hablaba muy poco cada vez, con un tono de indiferencia e incluso desprecio. Por ejemplo, cuando se enteró de que la suegra de Xianglin y la esposa de Wei se habían unido. para robarle a Xianglin, la cuñada dijo: "¡Maldita sea! Pero ..." La implicación es que el enfoque de su suegra de "obedecer a su marido tan pronto como se case" no es descabellado. Se ha visto que el Sr. Lu Si es una figura representativa del neoconfucianismo feudal.
Liu Ma buscaba palabras cuando no tenía nada que decir, y parecía una mujer de ciudad con ganas de divertirse. Las palabras de la anciana señora Wei son diferentes de las de Liu Ma. Habla animadamente, vulgar y salvaje, y es una imagen de "intermediario" que es elocuente y elocuente.
El lenguaje de la novela es clave para explorar el tema de la novela y comprender a los personajes. Lu Xun utilizó su lenguaje personalizado para mostrar a los lectores un mundo rico y colorido. Información ampliada
Antecedentes del escrito:
La década de 1920 fue el período de desarrollo del Movimiento de la Nueva Cultura de China. Lu Xun saludó el estallido de la Revolución de 1911 con gran entusiasmo, pero pronto vio que después de la Revolución de 1911, aunque el régimen imperial fue derrocado, fue reemplazado por el gobierno de la clase terrateniente, los señores de la guerra y los burócratas.
Los cimientos de la sociedad feudal no han sido completamente destruidos. La gran cantidad de chinos, especialmente los agricultores, viven una vida de hambre y frío. Los conceptos patriarcales y la ética feudal siguen siendo grilletes espirituales que pesan sobre el pueblo. . En este contexto social, impulsado por su sentido personal de responsabilidad hacia la sociedad, el Sr. Lu Xun escribió esta novela el 7 de febrero de 1924.
La obra describe a un intelectual que abandonó su ciudad natal y "yo" regresó a su ciudad natal al final del calendario lunar y se quedó en casa de su cuarto tío (el Maestro Lu Si) para preparar una "bendición". ". La tragedia de la cuñada de la criada Xianglin muriendo de agotamiento.
Al describir la trágica vida de la hermana Xianglin, la novela muestra la simpatía del autor por las mujeres oprimidas y expone despiadadamente la ideología y la ética feudales. También explica que los intelectuales de la Ilustración como "yo" en el artículo estaban indiferentes y abrumados por la situación social actual del egoísmo de la gente y el mundo duro de ese momento.