Letra de Daiyu Burying Flowers en la ópera Yue "Dream of Red Mansions"
(Estribillo detrás de escena) No puedo ver lo suficiente de las ricas flores de primavera, y no puedo terminar mis palabras de adulación. Quién sabe, hay alguien más en el jardín, derramando lágrimas en secreto. enterrar las flores caídas.
(Lin Daiyu canta) Camina alrededor del terraplén verde, cepilla la seda del sauce y camina por el sendero de flores, escuchando el sonido lúgubre de la flauta y el viento. La gente dice que Grand View Garden es como primavera durante todo el año, pero en mi opinión es solo una ciudad de tristeza. Mira pasar el viento y ve las hojas rojas formando conjuntos. Las peonías lloran sus peonías, temiendo que las begonias se asusten.
Los sauces se llenan de tristeza y las flores de durazno se llenan de odio. Estas flores están tan oprimidas como los seres humanos. ¿Quién conoce el sonido de mi corazón de una pulgada, quién conoce el sonido de mis siete cuerdas? Sólo me compadeceré del orangután por la misma enfermedad, y no te enseñaré a caer en el barro y ser devastado. Y recogí las almas de melocotones y ciruelas y construí mi propia tumba de incienso para enterrar a los héroes caídos.
Las flores van cayendo y volando por todo el cielo, las flores rojas van desapareciendo y la fragancia se va, ¿quién podrá compadecerse de nosotros trescientos sesenta días al año, el viento, la escarcha, la espada? obligarnos unos a otros. ¿Cuánto tiempo puede durar la belleza brillante y fresca? Es difícil encontrarla una vez que deambula.
Es difícil conservar el alma de una flor y el alma de un pájaro. El pájaro se queda mudo y la flor se avergüenza. Que hoy tenga alas y vuele con las flores hasta el fin del cielo. ¿Dónde está la colina fragante al final del cielo? No es como una bolsa de brocado para recoger hermosos huesos, sino un puñado de tierra pura para tapar el viento. La esencia viene y sale limpia nuevamente, y no conduce a la inmundicia ni a hundirse en zanjas.
Ahora estoy enterrando flores y la gente se ríe como idiotas. No sé quiénes son cuando las entierran. Una vez que la belleza desaparezca en primavera, las flores caerán y la gente morirá.
La razón más importante por la que este libreto de "Flower Burial" puede tocar el corazón de la gente es que combina orgánicamente el destino de las "flores" con el destino de las "personas" en "Flower Burial", escribiendo ambos " flores" y "personas" "", se escriben tanto "personas" como "flores". "Flores" y "personas" se integran aquí a la perfección.
Una de las combinaciones de "flor" y "humano" en la letra es que "humano" viene primero y luego "flor".
Si dices: "Caminando por el terraplén verde, cepillando la seda del sauce y cruzando el camino de flores/Escucha la flauta lastimera y el sonido del viento/La gente dice, Grand View Garden, los cuatro las estaciones son como la primavera/En mi opinión, es simplemente, "A City of Sorrow" escribe sobre las actividades y sentimientos de la "gente", luego, "Mira el viento que pasa, los rojos caídos forman una matriz/Las peonías son marchitándose, las peonías tienen miedo, los manzanos silvestres tienen miedo/Los sauces están tristes y las flores de durazno se llenan de odio", escribe sobre los sentimientos de "flores".
Pero los dos son un todo inseparable. La pista "esta flor es intimidada como un humano" está conectada entre "personas" y "flores", lo que hace que la gente vea que no hay rastro de ninguna intrusión. se puede decir que es algo natural.
Información ampliada
Introducción
Lin Daiyu perdió a sus padres cuando era joven y se quedó en la casa de su abuela. Estaba deprimida y frágil. Su prima Jia Baoyu y su amor de la infancia estaban enamorados y tenían una relación estrecha.
Pero la abuela de Baoyu no les permitió casarse y quería que Baoyu se casara con su prima Xue Baochai. Entonces Wang Xifeng utilizó un truco para arreglar el matrimonio entre Baoyu y Baochai. Daiyu se enteró de que su antigua enfermedad había empeorado, por lo que quemó sus poemas y murió con odio.
En la noche de bodas, Baoyu descubrió la verdad sobre el matrimonio engañoso. Estaba tan conmocionado y enojado que de repente corrió hacia el espíritu de Daiyu para llorar y huyó enojado.
"Daiyu Buries Flowers" es un fragmento clásico de la obra maestra literaria "A Dream of Red Mansions". Lin
Lin Daiyu es la que más se compadece de las flores y siente que es más limpio enterrarlas en el suelo después de que caen, lo que demuestra que tiene una visión única de la belleza. Escribió el poema "Entierro de flores", utilizando las flores como metáfora de ella misma, que es uno de los poemas más bellos de "Un sueño de mansiones rojas".
Jia Baoyu y Lin Daiyu mantuvieron una conversación mientras enterraban flores, que se convirtió en un canto de cisne para resolver malentendidos entre amantes en "A Dream of Red Mansions".
Referencia: Enciclopedia Baidu - Flor funeraria Daiyu