Traducción de vino hervido de ciruela verde y discusión sobre héroes
Un día, Guan Yu y Zhang Fei estaban fuera, y Xuande (es decir, Liu Bei) estaba regando verduras en el jardín trasero y Xu Chu y Zhang Liao llevaron a docenas de personas al huerto y dijeron. a Liu Bei: "El Primer Ministro tiene una orden, por favor hágamelo". Preguntó Xuande sorprendido, "¿Qué pasa?", Dijo Xu Chu, "No lo sé". Cao Cao sonrió y dijo: "¡Estás haciendo grandes cosas en casa!" El rostro de Xuande palideció de miedo. Cao Cao tomó la mano de Xuande y caminó hacia el jardín trasero y dijo: "¡No es fácil para Xuande aprender jardinería!". Xuande se sintió aliviado después de escuchar esto y respondió: "Es sólo por diversión", dijo: "Acabo de ver ciruelas". en las ramas. Qingqing de repente recordó que cuando fui a conquistar a Zhang Xiu, había falta de agua en el camino y todos los soldados tenían sed. Pensé en un plan y señalé con mi látigo: "Hay un bosque de ciruelos más adelante. "Después de escuchar esto, el sargento salivaba en su boca. No tenía sed. Cuando vi las ciruelas, sentí que no podía evitar beberlas, así que te invité a venir al pabellón por un rato". abajo. Cuando llegamos al pequeño pabellón, ya habían colocado tazas y platos: en el plato se colocaron ciruelas verdes y una botella de vino hervido. Los dos se sentaron uno frente al otro y bebieron felices. A mitad del vino, de repente aparecieron nubes oscuras y se acercaba la lluvia. El séquito señaló al dragón que colgaba en la distancia, mientras Cao Cao y Xuande lo observaban desde la barandilla. Cao Cao dijo: "¿Conoce los cambios del dragón?" Xuande dijo: "Me gustaría escuchar los detalles". Cao Cao dijo: "El dragón puede ser grande o pequeño, puede elevarse o esconderse; si lo es, grande, puede agitar nubes y escupir niebla, mientras que si es pequeño, puede esconderse en forma volando en el universo, escondido en las olas. Ahora el manantial es profundo y el dragón cambia con el tiempo. El dragón es como un héroe que viaja a menudo por el mundo. "Debes conocer a los héroes del mundo. Por favor, dímelo", dijo Xuande, "Tengo poco conocimiento. ¿Cómo puedo reconocer quién es un héroe?" "No seas demasiado humilde". Con favor y protección, nunca he visto un héroe en el mundo". Cao Cao dijo: "Como nunca lo has visto, debes haber oído hablar de su reputación". Dijo Xuande: "Él es de Huainan. Yuan Shu está bien preparado, ¿se le puede llamar héroe?", Cao Cao se rió y dijo: "Yuan Shu es solo un hueso marchito en la tumba. ¡Lo atraparé tarde o temprano!", Dijo Xuande. : "Yuan Shao en Hebei tiene cuatro generaciones de antepasados. Todos son funcionarios de alto rango en la corte y hay muchos funcionarios antiguos en sus familias. Ahora el tigre está en la tierra de Jizhou y hay muchos subordinados capaces. ¿Se les puede llamar héroes? "Cao Cao dijo con una sonrisa:" Yuan Shao es un hombre feroz y tímido. Una buena estrategia pero sin decisión, un hombre que hace grandes cosas pero valora su vida y ve una pequeña ganancia pero olvida la suya; vida: no es un héroe. Cao Cao dijo: "Liu Biao es sólo de nombre y no un héroe". Xuande dijo: "Hay un hombre de gran vigor. ¿Es Sun Bofu, el líder de Jiangdong, un héroe?" Cao Cao dijo: "Sun Ce confía en la reputación de su padre y no es un héroe". Xuande dijo: "¿Se puede llamar héroe a Liu Jiyu de Yizhou?" Cao Cao dijo: "Aunque Liu Zhang es miembro de la familia real, es sólo un perro que guarda la propiedad familiar. ¿Cómo se le puede llamar héroe?". Xuande dijo: "¿Qué pasa con Zhang Xiu, Zhang Lu, Han Sui y otros?" Cao Cao aplaudió, se rió y dijo: "¡Estas personas mediocres no son nada de qué preocuparse!". Xuande dijo: "Aparte de eso, realmente no lo sé". Cao Cao dijo: "Una persona a la que se le puede llamar héroe debe ser una persona con grandes ambiciones, un buen plan, la oportunidad de contener el universo y la ambición de tragarse el mundo". Xuande preguntó: "Entonces, ¿a quién se le puede llamar héroe?" Cao Cao señaló a Xuande con el dedo, luego se señaló a sí mismo y dijo: "¡Los únicos héroes en el mundo hoy somos Shijun y yo (Cao Cao)!" "Xuande se sorprendió cuando escuchó esto, y los palillos y cucharas que sostenía cayeron al suelo. En ese momento, caía una fuerte lluvia y los truenos eran fuertes. Xuande bajó la cabeza con calma y recogió los palillos y las cucharas. Dijo: "Me asusté por el trueno, así que hice esto (refiriéndose a los palillos y cucharas que cayeron al suelo). Cao Cao sonrió y dijo: "¿Incluso los hombres le temen a los truenos?" Xuande dijo: "El rostro de un santo cambiará cuando escuche el viento y los truenos. Es más, ¿cómo no voy a tener miedo?". " Ocultó suavemente la razón por la que dejó caer sus palillos y cucharas después de escuchar lo que acaba de decir. Cao Cao no dudó de Xuande. Las generaciones posteriores escribieron un poema alabando a (Liu Bei): "Liu Bei, de mala gana, se refugió temporalmente en la guarida del tigre. y dijo que el héroe sorprendió a la gente. Utilice hábilmente el trueno para cubrirse, adaptarse a los cambios y confiar como un dios. ”