Sitio web de resúmenes de películas - Recomendaciones de anime - Un modismo de cuatro caracteres para agitación

Un modismo de cuatro caracteres para agitación

1. El modismo de cuatro caracteres del tamborileo

Para tamborilear con la lengua y agitar los labios: gǔ shé yáo chún, tamborilear con los labios y agitar la lengua.

Describe el uso de la elocuencia para incitar o ejercer presión. También generalmente se refiere a entablar una gran discusión (mayormente con un significado despectivo).

Usado como predicado y objeto; se refiere a provocar problemas. Tao róng gǔ zhù, Tao Rong: para cocer cerámica; fundición de tambores: para fundir metales.

Las metáforas tienen una influencia beneficiosa en los pensamientos y la personalidad de las personas. Como objeto y atributivo se refiere a la educación y la agitación.

gǔ chún nòng shé, tambor: remover, vibrar. Vibra tus labios, mueve tu lengua.

Describe provocar, incitar o ejercer presión con palabras. Usado como predicado y objeto se refiere a provocar disputas.

Fanfarria: dà zhāng qí gǔ, Zhang: mobiliario, exhibición; bandera y tambor: banderas y tambores de guerra. Describe el impulso y la escala del ataque.

También describe las actividades masivas como muy poderosas y de gran escala. Como predicado, atributivo y adverbial utilizado en actividades colectivas.

Cesan las banderas y tambores: pū qí xī gǔ, Xi: alto. Bajad la bandera y dejad de tocar el tambor.

Originalmente se refiere a una marcha encubierta sin exponer al objetivo. Es una metáfora de detener el movimiento en silencio.

Utilizado como predicado, atributivo y objeto; metáfora para dejar de pelear, etc. yǎn qí xī gǔ, respiración: detente.

Baja la bandera y deja de tocar el tambor. Originalmente se refiere a una marcha encubierta sin exponer al objetivo.

Se utiliza como metáfora para detener el movimiento silenciosamente como predicado, atributivo y objeto; se utiliza como metáfora para dejar de pelear, etc. Trabajar duro y esforzarse por llegar a lo más alto: gǔ zú gàn jìn, lì zhēng shàng yóu, tambor: animar, animar contra la corriente: metáfora de la posición delantera o alta;

Trabaja duro y esfuérzate por entrar en los rangos avanzados. Sirve como predicado, objeto y atributivo y se puede utilizar por separado.

Da Dong Gang: dà dòng gān gē, Gange: dos armas en la antigüedad. Llevar a cabo la guerra a gran escala.

Una metáfora de actuar con bombos y platillos. Usado como predicado, atributivo y adverbial; metafóricamente hablando con gran fanfarria.

mì luó jǐn gǔ, mì luó jǐn gǔ, una ráfaga de gongs y tambores trepidantes antes del inicio de una obra. Una metáfora de una intensa preparación antes de un evento público.

Como objeto, atributivo y adverbial; usado antes de que algo comience. Colgar ovejas para tocar tambores: xuán yáng dǎ gǔ, colgar la oveja y hacer que los cascos de la oveja se muevan salvajemente para tocar el tambor.

En las batallas antiguas, estos arreglos se hacían en el campamento militar para seducir al enemigo. Como objeto y atributivo utilizado en asuntos militares, etc.

Agitar el beso y meter la lengua: yáo wěn gǔ shé, jugar con las palabras y masticar la lengua. Describe el uso de palabras para provocar e incitar.

Utilizado como predicado, objeto y atributivo; se refiere a hacer alarde de elocuencia. jǐn luó mì gǔ, los gongs y los tambores se tocan muy de cerca.

Es una metáfora del ambiente tenso y de preparación de la opinión pública ante un acto público. Como objeto, atributivo y adverbial utilizado antes del comienzo de un evento importante.

Rodar los labios y mover la lengua: gǔ chún yáo shé, jugar con los labios y morderse la lengua. Describe el uso de palabras para provocar e incitar.

Utilizado como predicado, objeto y atributivo se refiere a hacer alarde de elocuencia. Deja de tocar los gongs y los tambores: shōu luó bà gǔ, deja de tocar los gongs y los tambores.

El fin de la metáfora, el fin. Usado como predicado, atributivo y objeto como metáfora para detener actividades, etc.

Huanxīngǔwǔ: huān xīn gǔ wǔ, que describe alegría y excitación, excitación emocional. Usado como predicado, objeto, atributivo significa muy feliz.

gǔ shé xiān huáng: gǔ shé xiān huáng, mueve la lengua para levantar la lengüeta del instrumento. Se refiere al uso de palabras conmovedoras para confundir a la gente.

Utilizado como predicado, objeto y atributivo se refiere a hacer alarde de elocuencia. gǔ chún zǎ shé: gǔ chún zǎ shé, que se refiere a usar los labios para instigar.

Igual que "labios tamborileantes y lengua meneando". Usado como predicado y objeto se refiere a provocar disputas.

Sacudir los labios y tamborilear con el pico: yáo chún gǔ huì, también significa sacudir los labios y tamborilear con la lengua. Describe el uso de palabras para provocar e incitar.

Utilizado como predicado, objeto y atributivo se refiere a hacer alarde de elocuencia. Reúne toda tu energía: gǔ zú gàn jìn, tambor: animar, animar.

Prepárate para hacer algo. Como predicado o adverbial; usado para hacer cosas.

Ovejas colgadas tocan tambores, caballos hambrientos levantan campanas: xuán yáng jī gǔ, è mǎ tí líng, colgando: colgando. Cuelga la oveja y haz que las patas de la oveja se muevan salvajemente para tocar el tambor; cuelga la campana en los cascos del caballo hambriento para hacer un sonido.

En la antigüedad, los campamentos vacíos se utilizaban como objetos y atributos para tentar al enemigo; se utilizaban en asuntos militares, etc. Abriendo el escenario con gongs y tambores: kāi tái luó gǔ, metáfora del comienzo de hablar o escribir un artículo.

También es una metáfora del inicio de un evento. Como objeto; metáfora del inicio del trabajo o movimiento.

xiān fēng gǔ làng significa despertar emociones y provocar problemas. Usado como predicado, objeto y atributivo se refiere a provocar problemas.

Agitar los labios y besar: yáo chún gǔ wěn, jugar con las palabras y masticar la lengua. Describe el uso de palabras para provocar e incitar.

Mover los labios y meter la lengua: yáo chún gǔ shé, jugar con los labios y morderse la lengua. Describe el uso de palabras para provocar e incitar.

Utilizado como predicado, objeto y atributivo se refiere a hacer alarde de elocuencia. Pilar de pegamento gǔ sè: jiāo zhù gǔ sè. Usa pegamento para pegar los pilares y luego toca el arpa. Si los pilares no se pueden mover, las cuerdas no se pueden afinar.

Es una metáfora de ser testarudo y rígido y no saber adaptarse. Utilizado como predicado, atributivo y metáfora de la terquedad y la rigidez.

Aplausos atronadores: zhǎng shēng léi dòng, el sonido de los aplausos sacudió a todo el público como un trueno. Describe una escena muy animada y feliz.

Fenyiguyi: fèn chì gǔ yì, Fen: trabajar duro; tambor: vibrar. Vibra tus alas y vuela fuerte.

Es una metáfora de animar y prometer. Colgar ovejas para tocar tambores, cascabeles de caballos hambrientos: xuán yáng jī gǔ, è mǎ tí líng, colgar las ovejas para hacer que los cascos de las ovejas se muevan salvajemente y golpear el tambor atar la campana a los cascos de los caballos hambrientos para hacer un sonido; cuando los cascos se mueven.

En las batallas antiguas, estos arreglos se hacían en el campamento militar para seducir al enemigo. gǔ shé yáng chún: gǔ shé yáng chún, enrollar la lengua y abrir los labios.

Describe el rap. Como predicado y objeto usado en el canto.

Avivar el viento y encender el fuego: shàn fēng diǎn huǒ, se refiere a agitar o incitar. Usado como predicado y objeto se refiere a incitar problemas.

Lei Li Feng Xing: léi lì fēng xíng, Li: feroz. Tan feroz como un trueno, tan rápido como el viento.

Es una metáfora de la implementación estricta y rápida de políticas y leyes. También describe el trabajo como vigoroso y rápido en acción.

Utilizado como predicado, atributivo y adverbial; se refiere a acción rápida. Extender fuego de abanico: chuán fēng shān huǒ, es como avivar el viento para encender un fuego.

Es una metáfora para animar a otros a hacer algo. A menudo se utiliza en un sentido despectivo.

Utilizado como predicado y objeto; se refiere a incitar problemas. Sacudir los labios y soltar la lengua: yáo zuǐ diào shé, todavía sacudir los labios y sacar la lengua.

Describe el uso de palabras para incitar e incitar. Como predicado, atributivo, objeto usado en el lenguaje escrito.

Toque de gongs y cañones de fuego: qiāo luó fàng pào, que hace referencia a actividades con gran fanfarria. Como predicado y objeto se refiere a generar impulso.

huān biàn gǔ wǔ significa alegría, emoción y excitación. Lo mismo que "Happy Xin Aliento".

Avanza cuando escuches tambores, retrocede cuando escuches oro: wén gǔ ér jìn, wén jīn ér tuì Al luchar, avanzarás cuando escuches el sonido de los tambores, y retrocederás cuando escuches el sonido. de oro. Significa que el ejército obedece órdenes y actúa al unísono.

Órdenes y prohibiciones: lìng xíng jìn zhǐ,. 2. Un modismo de cuatro letras que significa animar a otros a hacer algo

Encabezado Yi Zhiqizhi

Pronunciación yí zhǐ qì shǐ

Definición Yi Zhi: mueve el mentón Señalar, ordenar a otros; Qi ordenar: controlar a otros con expresiones y complexiones. Utilice expresiones faciales en lugar de hablar. Describe la actitud arrogante de personas poderosas que mandan a otros.

Fuente "Biografía de Hanshu·Gongyu": "La familia es rica y poderosa, y los ojos apuntan a los enviados". "Zizhi Tongjian·Tang Ji·Zhaoxuan, el segundo año del emperador Tianyou": "Cuando me encuentro "Todos los funcionarios de la corte. Él es mandón y actúa como si no hubiera nadie a su alrededor". La historia de Yi es mandón.

Ejemplo: es mandón y despiadado. ("A partir de Xia Sanchong" de Lin Ping)

Sinónimos: dominante, arrogante y vivaz

Antónimos: sumiso, humilde y servil 3. Cuatro palabras que significan animar a otros a hacer algo Modismo

Yi Zhi Qi Shi yí zhǐ qì shǐ Explicación: Yi Zhi: mover el mentón para señalar y ordenar a los demás; Qi Shi: usar la expresión, la tez y el color para controlar a los demás.

Utiliza expresiones faciales en lugar de hablar. Describe la actitud arrogante de personas poderosas que mandan a otros.

Fuente "Biografía de Hanshu·Gongyu": "La familia es rica y poderosa, y los ojos apuntan a los enviados". "Zizhi Tongjian·Tang Ji·Zhaoxuan, el segundo año del emperador Tianyou": "Cuando me encuentro Los funcionarios de la corte, todo Yi Zhiqi hace que parezca que no hay nadie más alrededor”

Combinación estructural. El uso tiene una connotación despectiva.

Generalmente utilizado como predicado, objeto y atributivo. La pronunciación correcta es Yi; no se puede pronunciar como "yǐnɡ".

Distinguir la forma de Yi; no se puede escribir como "yi". Los sinónimos son dominantes, arrogantes y arrogantes. Los sinónimos son sumisos, sumisos y serviles. Ejemplo ~ Un líder es impopular. 4. Modismos de cuatro caracteres con el carácter "gu"

Modismos que comienzan con el carácter "gu" (gu cuchillo carnicero): Gu Dao: Para usar el cuchillo.

Un carnicero que sacrifica ganado. Se refiere a las bolsas abultadas de personas de bajo estatus social: la suave piel exterior está llena de protuberancias y se eleva la apariencia de objetos ocultos;

La música del tambor es ruidosa: Tambor: Tocar. Xuantian: Ruidoso y ruidoso.

Tocando varios instrumentos musicales, el sonido era tan fuerte que llegaba al cielo. Descrito como muy alegre y animado.

Ojos saltones: Los ojos están muy abiertos y saltones. Guiño instructivo.

Inspirador y alegre: Describe la alegría y la emoción. Lo mismo que "regocijaos".

Alentar y animar: Describe la alegría y la emoción. Lo mismo que "regocijaos".

Beso y lengua: se refiere a jugar con los labios y la lengua. Tambores, besos y garras: Es como mostrar dientes y garras.

Describe las bestias feroces y aterradoras. También se refiere a desenfrenado y vicioso.

El tambor se agota: tambor: sonido de tambores de guerra. Desmayo: débil.

El sonido del tambor de guerra es débil y su poder se ha agotado. Describe la trágica situación en la que la guerra está al borde de la derrota y también describe la flojedad y debilidad al final del artículo.

Menear la lengua y los labios: Mover los labios y mover la lengua. Describe el uso de la elocuencia para incitar o ejercer presión.

También generalmente se refiere a hacer una gran discusión (mayoritariamente con un significado despectivo). Levantamiento de lengua y labios: enrolle la lengua y abra los labios.

Describe el rap. Levantamiento de lengua: Mueva la lengua para levantar la lengüeta del instrumento.

Se refiere al uso de palabras conmovedoras para confundir a las personas. Los tambores y las banderas son iguales: dos ejércitos frente al enemigo;

Es una metáfora de que ambos bandos son igualmente poderosos. Lo mismo que "igualado".

Los tambores son débiles y las banderas torcidas. Describe la baja moral del ejército.

Luchar por la ventaja: Luchar por la ventaja; para destacar, para destacar. Ojos saltones: Se refiere a la aparición de ojos saltones.

barriga abultada y golpear el suelo: originalmente significaba que la gente tenía suficiente para comer y suficiente tiempo para jugar. Más tarde se utilizó como una oda para alabar la era pacífica y próspera.

Igual que “golpear el suelo y abultar el vientre”. Inflar el vientre y contener la armonía: Comer el vientre lleno y vivir en armonía.

Describe la paz y la alegría. Abultar el vientre y alimentar: abultar el vientre: abultar el vientre, es decir, estar lleno para alimentar: la comida contenida en la boca;

Mantén la comida en la boca y acaricia tu vientre con las manos. Describe la vida sin preocupaciones en la era pacífica.

Utilizar los labios y la lengua para expresar incitación e incitación. Lo mismo que "labios saltones y lengua meneante".

Hacer hoyuelos en los labios y mover la lengua: jugar con las palabras y morderse la lengua. Describe el uso de palabras para provocar e incitar.

Abogado y ruidoso: Describe el sonido ruidoso y animado de la música. Labios y lengua de tambor: tambor: revolver, vibrar.

Vibra tus labios y mueve tu lengua. Describe provocar, incitar o presionar con palabras.

Tambores y trompetas suenan al unísono: tambor: tambor de guerra; trompa: el instrumento musical del antiguo ejército, es decir, la trompa. Suenan los tambores de guerra y suenan las trompetas.

Describe la majestuosa formación del ejército cuando ataca.

Inspirar: Inspirar: animarse, trabajar duro.

Inspirar confianza en las personas. Fortalecer el coraje de las personas.

Pariente de Gupen: La esposa murió en el pasado. Los tambores y la música suenan al unísono: El sonido de los tambores y la música suena al unísono.

Describe una escena animada. El segundo carácter es la palabra tambor, el tambor dorado suena al unísono: Tambor dorado: se refiere al zheng dorado y al tambor de guerra.

Los tambores dorados y los tambores de guerra sonaron al unísono. Describe la atmósfera tensa e intensa de la batalla.

Los gongs y los tambores son ruidosos: ruidosos: ruidosos. Los gongs y los tambores sonaban fuertes.

Originalmente se refiere a tocar gongs y tambores para dirigir el avance y la retirada durante el combate. Posteriormente describe principalmente escenas festivas y alegres.

Tocar tambor y atacar: Es una metáfora para anunciar un delito, castigar o castigar. Tambores vespertinos y campanas matutinas: según las reglas budistas, en el templo se tocan tambores por la noche y campanas por la mañana.

Una metáfora puede alertar y despertar a las personas. Igualado: significa que ambos lados tienen la misma fuerza.

Yigu: tocar el tambor por primera vez; zu: anímate; qi: coraje. El primer golpe de tambor levanta la moral.

Es una metáfora de aprovechar la energía fuerte y reunir la energía para terminar el trabajo de una sola vez. Cerdo de luto Wegu: Nosotros: destruimos, destruimos; lloramos: perdemos; cerdo: cerdo.

Se refiere a romper tambores y cocinar cerdos para pedirle a Dios que cure la enfermedad, pero la enfermedad aún no se cura. Es inútil describirlo.

La piel del tambor derrotado: derrotado: desgastado. La piel del tambor rota se puede utilizar como material medicinal.

Aunque las metáforas son humildes, son cosas útiles. Bugu Leimen: Bugu: tambor de Bumeng; Leimen: el nombre de la puerta de la ciudad en Kuaiji, provincia de Zhejiang en la antigüedad.

Toca el tambor de tela frente a la Puerta del Trueno. Es una metáfora de mostrar las habilidades frente a los expertos.

Tirar del tambor y capturar la bandera: Describe la valentía en el combate. Los tambores de baliza nunca cesan: tambores de baliza: fuego de baliza y tambores de guerra cesan: parad.

Es una metáfora de la guerra sin fin. Correspondiente al tambor: 桴: muslo.

Golpea el tambor con las baquetas y el tambor sonará. Las metáforas se corresponden entre sí y trabajan en estrecha colaboración.

Abultamiento: La suave piel exterior está llena de un bulto redondo con apariencia de bulto elevado; Jingu Xuantian: Jingu: zheng dorado y tambor.

Xuantian: fuerte. Describe el sonido de la música como ruidoso y animado.

Los tambores dorados también se usan para describir el poder del ejército o la feroz situación de la batalla: Tambores dorados: en las batallas antiguas, se usaban ceremoniales dorados y tambores de guerra para comandar a los soldados. Tocar los tambores significa avanzar y. hacer sonar el oro significa retroceder; continuos tambores dorados: resonando en el cielo. Describe la majestuosidad de los militares o la ferocidad de la batalla.

Jiegu promociona las flores: Jiegu: un tambor cubierto de piel por ambos lados y de cintura fina. Toca el tambor Jie para que las flores de albaricoque florezcan temprano.

Tocar tambores y hacer sonar el oro: En la antigüedad, cuando dos ejércitos luchaban, usaban tambores y oro para dar órdenes. El sonar de los tambores los hacía avanzar, y el repique de oro los hacía retroceder. Toca el tambor y tamiza el gong: Toca el tambor: Toca el tambor rápidamente.

Gong tamiz: golpear el gong. Toca gongs y tambores.

Para describir hacer un ruido fuerte. También significa intentar exagerar algo.

Tocar el tambor y hacer sonar el oro: Oro: hace referencia al gong. Se refiere a tocar tambores y gongs en el campo de batalla para generar impulso.

Evening Drum y Chao Zhong: Una metáfora que puede alertar y despertar a las personas. Lo mismo que "tambores por la tarde y campanas por la mañana".

Atacar con tambores abiertos: anunciar el delito, acusar o denunciar. Tocar el tambor y atacar: Es una metáfora para declarar un delito, condenar o condenar.

Romper tambores y golpear a la gente: Es una metáfora de las personas que han perdido el poder y han sido intimidadas por todos. Un tambor y una tabla: Tanto el tambor como la tabla se utilizan para coordinar el ritmo durante el canto. Los dos son inseparables porque se utilizan como metáforas para complementarse.

Hermanos tambores de cintura: Tambor de cintura: instrumento musical antiguo, grueso en ambos extremos y delgado en el medio. Es una metáfora de que el del medio entre los hermanos es peor.

Campanas, tambores y manjares: se refiere a tocar campanas y tambores y comer manjares. Describe una vida de riqueza y lujo.

El color de las campanas y tambores: hace referencia a un cutis jovial y alegre, como se muestra al disfrutar de la música. Tocar el tambor para apoderarse de la bandera: colgar el tambor para esperar las vértebras: metáfora de la impaciencia.

La tercera palabra es la palabra tambor, que significa alegría: alegría: ánimo: emoción. Describe alegría y emoción.

Cítara de columnas con pegamento: Usa pegamento para pegar las columnas y luego toca el piano. Si las columnas no se pueden mover, las cuerdas no se pueden afinar. Es una metáfora de ser testarudo y rígido y no saber adaptarse.

Mover los labios y menear la lengua: Jugar con las palabras y masticar la lengua. Describe el uso de palabras para provocar e incitar.

Tocar el tambor lateral: Animar y ayudar desde el lateral. Hablar con la vaca: Es una metáfora de razonar o hablar con una persona irracional.

A menudo contiene el significado de inutilidad o de burlarse de la estupidez de la otra persona. Lo mismo que "tocarle el piano a un buey".

Sacar la lengua y abultar los labios: para hacer alarde de elocuencia y hablar con elocuencia.

Alegre y alentador: Describe la alegría, el entusiasmo y el entusiasmo emocional.

Aplausos y aliento: Describe alegría y entusiasmo extremos. Alegre y alentador: Describe la alegría, el entusiasmo y el entusiasmo emocional.

Igual que "feliz y alentador". Abultar el vientre con leche: alimentar significa la comida contenida en la boca; abultar el vientre: abultar el vientre significa que uno está lleno.

Mantén la comida en la boca y acaricia tu vientre con las manos. Describe la vida sin preocupaciones en la era pacífica.

Más tarde se utilizó como una oda para alabar la era pacífica y próspera.

Dos. 5. Modismos de cuatro caracteres con el carácter "gu"

Modismos que comienzan con el carácter "gu" (gu cuchillo carnicero): Cuchillo de tambor: para usar el cuchillo.

Un carnicero que sacrifica ganado. Se refiere a personas de bajo estatus social. Abultado: una cosa redonda metida en la suave piel exterior con una apariencia abultada de cosas escondidas.

La música del tambor es ruidosa: Tambor: Tocar. Xuantian: Ruidoso y ruidoso.

Tocando varios instrumentos musicales, el sonido era tan fuerte que llegaba al cielo. Descrito como muy alegre y animado.

Ojos saltones: Los ojos están muy abiertos y saltones. Guiño instructivo.

Inspirador y alegre: Describe la alegría y la emoción. Lo mismo que "regocijaos".

Inspirador y alegre: Describe la alegría y la emoción. Lo mismo que "regocijaos".

Beso y lengua: se refiere a jugar con los labios y la lengua. Tambores, besos y garras: Es como mostrar dientes y garras.

Describe las bestias feroces y aterradoras. También se refiere a desenfrenado y vicioso.

El tambor se agota: tambor: sonido de tambores de guerra. Desmayo: débil.

El sonido del tambor de guerra es débil y su poder se ha agotado. Describe la trágica situación en la que la guerra está al borde de la derrota y también describe la flojedad y debilidad al final del artículo.

Menear la lengua y los labios: Mover los labios y mover la lengua. Describe el uso de la elocuencia para incitar o ejercer presión.

También generalmente se refiere a hacer una gran discusión (mayoritariamente con un significado despectivo). Levantamiento de lengua y labios: enrolle la lengua y abra los labios.

Describe el rap. Levantamiento de lengua: Mueva la lengua para levantar la lengüeta del instrumento.

Se refiere al uso de palabras conmovedoras para confundir a las personas. Los tambores y las banderas son iguales: dos ejércitos frente al enemigo;

Es una metáfora de que ambos bandos son igualmente poderosos. Lo mismo que "igualado".

Los tambores son débiles y las banderas torcidas. Describe la baja moral del ejército.

Luchar por la ventaja: Luchar por la ventaja; para destacar, para destacar. Ojos saltones: Se refiere a la aparición de ojos saltones.

barriga abultada y golpear el suelo: originalmente significaba que la gente tenía suficiente para comer y suficiente tiempo para jugar. Más tarde se utilizó como una oda para alabar la era pacífica y próspera.

Igual que “golpear el suelo y abultar el vientre”. Inflar el vientre y contener la armonía: Comer el vientre lleno y vivir en armonía.

Describe la paz y la alegría. Abultar el vientre y alimentar: abultar el vientre: abultar el vientre, es decir, estar lleno para alimentar: la comida contenida en la boca;

Mantén la comida en la boca y acaricia tu vientre con las manos. Describe la vida sin preocupaciones en la era pacífica.

Utilizar los labios y la lengua para expresar incitación e incitación. Lo mismo que "labios saltones y lengua meneante".

Hacer hoyuelos en los labios y mover la lengua: jugar con las palabras y morderse la lengua. Describe el uso de palabras para provocar e incitar.

Abogado y ruidoso: describe el sonido ruidoso y animado de la música que se reproduce. Labios y lengua de tambor: tambor: revolver, vibrar.

Vibra tus labios y mueve tu lengua. Describe provocar, incitar o presionar con palabras.

Tambores y trompetas suenan al unísono: tambor: tambor de guerra; trompa: el instrumento musical del antiguo ejército, es decir, la trompa. Suenan los tambores de guerra y suenan las trompetas.

Describe la majestuosa formación del ejército cuando ataca. Inspirar: Inspirar: animarse, trabajar duro.

Inspirar confianza en las personas. Fortalecer el coraje de las personas.

Pariente de Gupen: La esposa murió en el pasado. Los tambores y la música suenan al unísono: Los sonidos de los tambores y la música suenan al unísono.

Describe una escena animada. El segundo carácter es la palabra tambor, el tambor dorado suena al unísono: Tambor dorado: se refiere al zheng dorado y al tambor de guerra.

Los tambores dorados y los tambores de guerra sonaron al unísono. Describe la atmósfera tensa e intensa de la batalla.

Los gongs y los tambores son ruidosos: ruidosos: ruidosos. Los gongs y los tambores sonaban fuertes.

Originalmente se refiere a tocar gongs y tambores para dirigir el avance y la retirada durante la batalla. Posteriormente describe principalmente escenas festivas y alegres.

Tocar tambor y atacar: Es una metáfora para anunciar un delito, castigar o castigar. Tambores vespertinos y campanas matutinas: según las reglas budistas, en el templo se tocan tambores por la noche y campanas por la mañana.

Una metáfora puede alertar y despertar a las personas. Igualado: significa que ambos lados tienen la misma fuerza.

Yigu: tocar el tambor por primera vez; zu: anímate; qi: coraje. El primer golpe de tambor levanta la moral.

Es una metáfora de aprovechar la energía fuerte y reunir la energía para terminar el trabajo de una sola vez. Cerdo de luto Wegu: Nosotros: destruimos, destruimos; lloramos: perdemos; cerdo: cerdo.

Se refiere a romper tambores y cocinar cerdos para pedirle a Dios que cure la enfermedad, pero la enfermedad aún no se cura. Es inútil describirlo.

La piel del tambor derrotado: derrotado: desgastado. La piel del tambor rota se puede utilizar como material medicinal.

Aunque las metáforas son humildes, son cosas útiles. Bugu Leimen: Bugu: tambor de Bumeng; Leimen: el nombre de la puerta de la ciudad en Kuaiji, provincia de Zhejiang en la antigüedad.

Toca el tambor de tela frente a la Puerta del Trueno. Es una metáfora de mostrar las habilidades frente a los expertos.

Tirar del tambor y capturar la bandera: Describe la valentía en el combate. Los tambores de baliza nunca cesan: tambores de baliza: fuego de baliza y tambores de guerra cesan: parad.

Es una metáfora de la guerra sin fin. Correspondiente al tambor: 桴: muslo.

Golpea el tambor con las baquetas y el tambor sonará. Las metáforas se corresponden entre sí y trabajan en estrecha colaboración.

Abultamiento: La suave piel exterior está llena de un bulto redondo con apariencia de bulto elevado; Jingu Xuantian: Jingu: zheng dorado y tambor.

Xuantian: fuerte. Describe el sonido de la música como ruidoso y animado.

También describe la majestuosidad del ejército o la ferocidad de la batalla. Tambores dorados resonando hacia el cielo: Tambores dorados: En las batallas antiguas, se utilizaban ceremoniales dorados y tambores de guerra para mandar a los soldados a tocar los tambores. Significa avanzar, y sonar en oro significa retroceder. Liantian: resonando en el cielo. Describe la majestuosidad de los militares o la ferocidad de la batalla.

Jiegu promociona las flores: Jiegu: un tambor cubierto de piel por ambos lados y de cintura fina. Toca el tambor Jie para que las flores de albaricoque florezcan temprano.

Tocar tambores y hacer sonar el oro: En la antigüedad, cuando dos ejércitos luchaban, usaban tambores y oro para dar órdenes. El sonar de los tambores los hacía avanzar, y el repique de oro los hacía retroceder. Toca el tambor y tamiza el gong: Toca el tambor: Toca el tambor rápidamente.

Gong tamiz: golpear el gong. Toca gongs y tambores.

Para describir hacer un ruido fuerte. También significa intentar exagerar algo.

Tocar el tambor y hacer sonar el oro: Oro: hace referencia al gong. Se refiere a tocar tambores y gongs en el campo de batalla para generar impulso.

Tambor vespertino y campana matutina: Una metáfora que puede alertar y despertar a las personas. Lo mismo que "tambores por la tarde y campanas por la mañana".

Atacar con tambores abiertos: anunciar el delito, acusar o denunciar. Tocar el tambor y atacar: Es una metáfora para declarar un delito, condenar o condenar.

Romper tambores y golpear a la gente: Es una metáfora de las personas que han perdido el poder y han sido intimidadas por todos. Un tambor y una tabla: Tanto el tambor como la tabla se utilizan para coordinar el ritmo durante el canto. Los dos son inseparables porque se utilizan como metáforas para complementarse.

Hermanos tambores de cintura: Tambor de cintura: instrumento musical antiguo, grueso en ambos extremos y delgado en el medio. Es una metáfora de que el del medio entre los hermanos es peor.

Campanas, tambores y manjares: se refiere a tocar campanas y tambores y comer manjares. Describe una vida de riqueza y lujo.

El color de las campanas y tambores: hace referencia a un cutis alegre y alegre, como se muestra al disfrutar de la música. Tocar el tambor para apoderarse de la bandera: colgar el tambor para esperar las vértebras: metáfora de la impaciencia.

La tercera palabra es la palabra tambor, que significa alegría: alegría: ánimo: emoción. Describe alegría y emoción.

Cítara de columnas con pegamento: Usa pegamento para pegar las columnas y luego toca el piano. Si las columnas no se pueden mover, las cuerdas no se pueden afinar. Es una metáfora de ser testarudo y rígido y no saber adaptarse.

Mover los labios y menear la lengua: Jugar con las palabras y masticar la lengua. Describe el uso de palabras para provocar e incitar.

Tocar el tambor lateral: Animar y ayudar desde el lateral. Hablar con la vaca: Es una metáfora de razonar o hablar con una persona irracional.

A menudo contiene el significado de inutilidad o de burlarse de la estupidez de la otra persona. Lo mismo que "tocarle el piano a un buey".

Muerte de lengua y labios saltones: hacer alarde de elocuencia y hablar de forma retórica. Alegre y alentador: Describe la alegría, el entusiasmo y el entusiasmo emocional.

Aplausos y aliento: Describe alegría y entusiasmo extremos. Alegre y alentador: Describe la alegría, el entusiasmo y el entusiasmo emocional.

Igual que "feliz y alentador". Abultar el vientre con leche: alimentar significa la comida contenida en la boca; abultar el vientre: abultar el vientre significa que uno está lleno.

Mantén la comida en la boca y acaricia tu vientre con las manos. Describe la vida sin preocupaciones en la era pacífica.

Estirar la tierra y abultar el vientre: Originalmente significaba que la gente tenía suficiente para comer y mucho tiempo libre.